Разговорник
Подчинени изречения с дали »
Nebensätze mit ob
-
BG български
-
ar арабски
nl нидерландски
EN английски (US)
en английски (UK)
es испански
fr френски
ja японски
pt португалски (PT)
PT португалски (BR)
zh китайски (опростен)
ad адигейски
af африкаанс (бурски)
am амхарски
be беларуски
bg български
bn бенгалски
-
bs босненски
ca каталонски
cs чешки
da датски
el гръцки
eo есперанто
et естонски
fa персийски
fi финландски
he иврит
hi хинди
hr хърватски
hu унгарски
id индонезийски
it италиански
ka грузински
-
kn каннада
ko корейски
ku кюрдски (курманджи)
ky киргизки
lt литовски
lv латвийски
mk македонски
mr маратхи
no норвежки
pa панджаби
pl полски
ro румънски
ru руски
sk словашки
sl словенски
sq албански
-
sr сръбски
sv шведски
ta тамилски
te телугу
th тайландски
ti тигриня
tl Тагалог
tr турски
uk украински
ur урду
vi виетнамски
-
-
DE немски
-
ar арабски
nl нидерландски
de немски
EN английски (US)
en английски (UK)
es испански
fr френски
ja японски
pt португалски (PT)
PT португалски (BR)
zh китайски (опростен)
ad адигейски
af африкаанс (бурски)
am амхарски
be беларуски
bn бенгалски
-
bs босненски
ca каталонски
cs чешки
da датски
el гръцки
eo есперанто
et естонски
fa персийски
fi финландски
he иврит
hi хинди
hr хърватски
hu унгарски
id индонезийски
it италиански
ka грузински
-
kn каннада
ko корейски
ku кюрдски (курманджи)
ky киргизки
lt литовски
lv латвийски
mk македонски
mr маратхи
no норвежки
pa панджаби
pl полски
ro румънски
ru руски
sk словашки
sl словенски
sq албански
-
sr сръбски
sv шведски
ta тамилски
te телугу
th тайландски
ti тигриня
tl Тагалог
tr турски
uk украински
ur урду
vi виетнамски
-
-
Урок
-
001 - Лица 002 - Семейство 003 - Запознанство 004 - В училище 005 - Страни и езици 006 - Четене и писане 007 - Числата 008 - Часът 009 - Дните на седмицата 010 - вчера – днес – утре 011 - Месеците 012 - Напитки 013 - Дейности 014 - Цветовете 015 - Плодове и хранителни продукти 016 - Сезоните и времето 017 - Вкъщи 018 - Почистване на къщата 019 - В кухнята 020 - Кратък разговор 1 021 - Кратък разговор 2 022 - Кратък разговор 3 023 - Изучаване на чужди езици 024 - Уговорка 025 - В града026 - Сред природата 027 - В хотела – Пристигане 028 - В хотела – Оплакване 029 - В ресторанта 1 030 - В ресторанта 2 031 - В ресторанта 3 032 - В ресторанта 4 033 - На гарата 034 - Във влака 035 - На летището 036 - Градски транспорт 037 - На път 038 - В таксито 039 - Автомобилна авария 040 - Осведомяване за пътя 041 - Ориентиране 042 - Разглеждане на града 043 - В зоопарка 044 - Вечерна разходка 045 - В киното 046 - В дискотеката 047 - Подготовка за пътуване 048 - Занимания през отпуската 049 - Спорт 050 - В басейна051 - Покупки 052 - В магазина 053 - Магазини 054 - Пазаруване 055 - Работа 056 - Чувства 057 - При лекаря 058 - Частите на тялото 059 - В пощата 060 - В банката 061 - Числителни редни 062 - Задаване на въпроси 1 063 - Задаване на въпроси 2 064 - Отрицание 1 065 - Отрицание 2 066 - Притежателни местоимения 1 067 - Притежателни местоимения 2 068 - голям – малък 069 - трябва ми / имам нужда – искам 070 - желая, бих желал, искам, бих искал нещо 071 - искам, желая нещо 072 - трябва да направя нещо 073 - мога / разрешено ми е / бива 074 - моля за нещо 075 - аргументирам нещо 1076 - аргументирам нещо 2 077 - аргументирам нещо 3 078 - Прилагателни 1 079 - Прилагателни 2 080 - Прилагателни 3 081 - Минало време 1 082 - Минало време 2 083 - Минало време 3 084 - Минало време 4 085 - Въпроси – Минало време 1 086 - Въпроси – Минало време 2 087 - Минало време на модалните глаголи 1 088 - Минало време на модалните глаголи 2 089 - Повелително наклонение 1 090 - Повелително наклонение 2 091 - Подчинени изречения с че 1 092 - Подчинени изречения с че 2 093 - Подчинени изречения с дали 094 - Съюзи 1 095 - Съюзи 2 096 - Съюзи 3 097 - Съюзи 4 098 - Сложни съюзи 099 - Родителен падеж 100 - Наречия
-
- Купете книгата
- Предишен
- Следващ
- MP3
- A -
- A
- A+
93 [деветдесет и три]
Подчинени изречения с дали

93 [dreiundneunzig]
български | немски | Играйте Повече |
Не зная дали той ме обича. | Ic- w--- n----- o- e- m--- l----. Ich weiß nicht, ob er mich liebt. 0 | + |
Не зная дали той ще се върне. | Ic- w--- n----- o- e- z----------. Ich weiß nicht, ob er zurückkommt. 0 |
+
Още езициКликнете върху знаме!Не зная дали той ще се върне.Ich weiß nicht, ob er zurückkommt. |
Не зная дали той ще ми се обади по телефона. | Ic- w--- n----- o- e- m--- a-----. Ich weiß nicht, ob er mich anruft. 0 |
+
Още езициКликнете върху знаме!Не зная дали той ще ми се обади по телефона.Ich weiß nicht, ob er mich anruft. |
Дали ме обича? | Ob e- m--- w--- l----? Ob er mich wohl liebt? 0 | + |
Дали ще се върне? | Ob e- w--- z----------? Ob er wohl zurückkommt? 0 | + |
Дали ще ми се обади по телефона? | Ob e- m--- w--- a-----? Ob er mich wohl anruft? 0 | + |
Питам се дали той мисли за мен. | Ic- f---- m---- o- e- a- m--- d----. Ich frage mich, ob er an mich denkt. 0 |
+
Още езициКликнете върху знаме!Питам се дали той мисли за мен.Ich frage mich, ob er an mich denkt. |
Питам се дали той има друга. | Ic- f---- m---- o- e- e--- a----- h--. Ich frage mich, ob er eine andere hat. 0 |
+
Още езициКликнете върху знаме!Питам се дали той има друга.Ich frage mich, ob er eine andere hat. |
Питам се дали той лъже. | Ic- f---- m---- o- e- l---. Ich frage mich, ob er lügt. 0 | + |
Дали мисли за мен? | Ob e- w--- a- m--- d----? Ob er wohl an mich denkt? 0 | + |
Дали той има друга? | Ob e- w--- e--- a----- h--? Ob er wohl eine andere hat? 0 | + |
Дали казва истината? | Ob e- w--- d-- W------- s---? Ob er wohl die Wahrheit sagt? 0 | + |
Съмнявам се че той наистина ме харесва. | Ic- z-------- o- e- m--- w------- m--. Ich zweifele, ob er mich wirklich mag. 0 |
+
Още езициКликнете върху знаме!Съмнявам се че той наистина ме харесва.Ich zweifele, ob er mich wirklich mag. |
Съмнявам се че ще ми пише. | Ic- z-------- o- e- m-- s-------. Ich zweifele, ob er mir schreibt. 0 |
+
Още езициКликнете върху знаме!Съмнявам се че ще ми пише.Ich zweifele, ob er mir schreibt. |
Съмнявам се че ще се ожени за мен. | Ic- z-------- o- e- m--- h-------. Ich zweifele, ob er mich heiratet. 0 |
+
Още езициКликнете върху знаме!Съмнявам се че ще се ожени за мен.Ich zweifele, ob er mich heiratet. |
Дали наистина ме харесва? | Ob e- m--- w--- w------- m--? Ob er mich wohl wirklich mag? 0 | + |
Дали ще ми пише? | Ob e- m-- w--- s-------? Ob er mir wohl schreibt? 0 | + |
Дали ще се ожени за мен? | Ob e- m--- w--- h-------? Ob er mich wohl heiratet? 0 | + |
Как мозъка учи граматика?
Ние започваме да учим своя роден език като бебета. Това се случва автоматично. И не е осъзнат процес. Нашият мозък трябва да постигне много докато учи, обаче. Когато учим граматика, например, той има много работа за вършене. Той всеки ден чува нови неща. И получава непрекъснато нови стимули. Но мозъкът не може да обработва всеки стимул индивидуално. Той трябва да действа икономично. Ето защо, той се ориентира към регулярност. Мозъкът помни това, което чува често. Той регистрира колко често се случва нещо специфично. След това си създава граматически правила от тези примери. Децата знаят дали едно изречение е вярно или не. Въпреки това, те не знаят защо това е така. Мозъкът им знае правилата без да ги е учил. Възрастните учат езици по различен начин. Те вече знаят структурите на родния си език. Тези структури са основата за новите граматични правила. Но за да се научат, възрастните се нуждаят от обучение. Когато мозъка учи граматика, той има определена система. Това може да се види при съществителните и глаголите, например. Те се съхраняват в различни области на мозъка. Различни области на мозъка са активни, когато ги обработват. Простите правила също се учат по по-различен начин от сложните правила. При сложните правила повече области на мозъка работят заедно. Как точно мозъкът учи граматика все още не е проучено. Въпреки това, ние знаем, че той теоретично може да научи всяко граматичноправило...