Разговорник

bg Подчинени изречения с дали   »   it Frasi secondarie con se

93 [деветдесет и три]

Подчинени изречения с дали

Подчинени изречения с дали

93 [novantatré]

Frasi secondarie con se

Изберете как искате да видите превода:   
български италиански Играйте Повече
Не зная дали той ме обича. N-n so-s- m- --a. N-- s- s- m- a--- N-n s- s- m- a-a- ----------------- Non so se mi ama. 0
Не зная дали той ще се върне. N-n-s- -e--i-o---. N-- s- s- r------- N-n s- s- r-t-r-a- ------------------ Non so se ritorna. 0
Не зная дали той ще ми се обади по телефона. No--s------i --l---n-. N-- s- s- m- t-------- N-n s- s- m- t-l-f-n-. ---------------------- Non so se mi telefona. 0
Дали ме обича? Ch--s- s- ---a--. C----- s- m- a--- C-i-s- s- m- a-a- ----------------- Chissà se mi ama. 0
Дали ще се върне? Ch---à-se ----rn-. C----- s- r------- C-i-s- s- r-t-r-a- ------------------ Chissà se ritorna. 0
Дали ще ми се обади по телефона? C--s-à-s--mi-te-efo--. C----- s- m- t-------- C-i-s- s- m- t-l-f-n-. ---------------------- Chissà se mi telefona. 0
Питам се дали той мисли за мен. Mi-c---do -e--i--en--. M- c----- s- m- p----- M- c-i-d- s- m- p-n-i- ---------------------- Mi chiedo se mi pensi. 0
Питам се дали той има друга. Mi-c----o--e ---ia-un’-ltra. M- c----- s- a---- u-------- M- c-i-d- s- a-b-a u-’-l-r-. ---------------------------- Mi chiedo se abbia un’altra. 0
Питам се дали той лъже. M--ch--d--s---en-a. M- c----- s- m----- M- c-i-d- s- m-n-a- ------------------- Mi chiedo se menta. 0
Дали мисли за мен? Ch-s-- -e-m--pens-. C----- s- m- p----- C-i-s- s- m- p-n-a- ------------------- Chissà se mi pensa. 0
Дали той има друга? Chis---se-h--u---ltr-. C----- s- h- u-------- C-i-s- s- h- u-’-l-r-. ---------------------- Chissà se ha un’altra. 0
Дали казва истината? Chi----se d-c--la-v-----. C----- s- d--- l- v------ C-i-s- s- d-c- l- v-r-t-. ------------------------- Chissà se dice la verità. 0
Съмнявам се че той наистина ме харесва. D--------e--- -ogl-a-v----e--e--ene. D----- c-- m- v----- v-------- b---- D-b-t- c-e m- v-g-i- v-r-m-n-e b-n-. ------------------------------------ Dubito che mi voglia veramente bene. 0
Съмнявам се че ще ми пише. Du-it- che--- -c-iva. D----- c-- m- s------ D-b-t- c-e m- s-r-v-. --------------------- Dubito che mi scriva. 0
Съмнявам се че ще се ожени за мен. D-b-to --e-mi sp--i. D----- c-- m- s----- D-b-t- c-e m- s-o-i- -------------------- Dubito che mi sposi. 0
Дали наистина ме харесва? Ch--s-----m- --a --ra-en--. C----- s- m- a-- v--------- C-i-s- s- m- a-a v-r-m-n-e- --------------------------- Chissà se mi ama veramente. 0
Дали ще ми пише? Ch--sà-s---i -c-i-e. C----- s- m- s------ C-i-s- s- m- s-r-v-. -------------------- Chissà se mi scrive. 0
Дали ще се ожени за мен? Chiss--se m- s-o-a. C----- s- m- s----- C-i-s- s- m- s-o-a- ------------------- Chissà se mi sposa. 0

Как мозъка учи граматика?

Ние започваме да учим своя роден език като бебета. Това се случва автоматично. И не е осъзнат процес. Нашият мозък трябва да постигне много докато учи, обаче. Когато учим граматика, например, той има много работа за вършене. Той всеки ден чува нови неща. И получава непрекъснато нови стимули. Но мозъкът не може да обработва всеки стимул индивидуално. Той трябва да действа икономично. Ето защо, той се ориентира към регулярност. Мозъкът помни това, което чува често. Той регистрира колко често се случва нещо специфично. След това си създава граматически правила от тези примери. Децата знаят дали едно изречение е вярно или не. Въпреки това, те не знаят защо това е така. Мозъкът им знае правилата без да ги е учил. Възрастните учат езици по различен начин. Те вече знаят структурите на родния си език. Тези структури са основата за новите граматични правила. Но за да се научат, възрастните се нуждаят от обучение. Когато мозъка учи граматика, той има определена система. Това може да се види при съществителните и глаголите, например. Те се съхраняват в различни области на мозъка. Различни области на мозъка са активни, когато ги обработват. Простите правила също се учат по по-различен начин от сложните правила. При сложните правила повече области на мозъка работят заедно. Как точно мозъкът учи граматика все още не е проучено. Въпреки това, ние знаем, че той теоретично може да научи всяко граматичноправило...