Разговорник

bg Родителен падеж   »   px Genitivo

99 [деветдесет и девет]

Родителен падеж

Родителен падеж

99 [noventa e nove]

Genitivo

Изберете как искате да видите превода:   
български португалски (BR) Играйте Повече
котката на моята приятелка o--a-o----mi-ha---i-a o g___ d_ m____ a____ o g-t- d- m-n-a a-i-a --------------------- o gato da minha amiga 0
кучето на моя приятел o cã--do me--n--o-ado o c__ d_ m__ n_______ o c-o d- m-u n-m-r-d- --------------------- o cão do meu namorado 0
играчките на моите деца o- b-in-uedo- --s ---s ---h-s o_ b_________ d__ m___ f_____ o- b-i-q-e-o- d-s m-u- f-l-o- ----------------------------- os brinquedos dos meus filhos 0
Това е палтото на моя колега. E--e --o--as--- d---e- c--e-a. E___ é o c_____ d_ m__ c______ E-t- é o c-s-c- d- m-u c-l-g-. ------------------------------ Este é o casaco do meu colega. 0
Това е колата на моята колежка. Es-e --o ca-r--da-mi--a--o-ega. E___ é o c____ d_ m____ c______ E-t- é o c-r-o d- m-n-a c-l-g-. ------------------------------- Este é o carro da minha colega. 0
Това е работата на моите колеги. E--- - o--ra--l-o --- -e---co---a-. E___ é o t_______ d__ m___ c_______ E-t- é o t-a-a-h- d-s m-u- c-l-g-s- ----------------------------------- Este é o trabalho dos meus colegas. 0
Копчето на ризата се скъса. O-b-tão-da ca-isa-----. O b____ d_ c_____ c____ O b-t-o d- c-m-s- c-i-. ----------------------- O botão da camisa caiu. 0
Ключът на гаража го няма. A -ha----a------e- -----a----u. A c____ d_ g______ d___________ A c-a-e d- g-r-g-m d-s-p-r-c-u- ------------------------------- A chave da garagem desapareceu. 0
Компютърът на шефа е повреден. O--o-p------ -o----fe--ue---u. O c_________ d_ c____ q_______ O c-m-u-a-o- d- c-e-e q-e-r-u- ------------------------------ O computador do chefe quebrou. 0
Кои са родителите на момичето? Qu---são--- -a-s d- moç-? Q___ s__ o_ p___ d_ m____ Q-e- s-o o- p-i- d- m-ç-? ------------------------- Quem são os pais da moça? 0
Как да стигна до къщата на твоите родители? Com--cheg- --ca-a-dos-s-us p---? C___ c____ à c___ d__ s___ p____ C-m- c-e-o à c-s- d-s s-u- p-i-? -------------------------------- Como chego à casa dos seus pais? 0
Къщата е в края на улицата. A c--a -s----- f----- ru-. A c___ e___ n_ f__ d_ r___ A c-s- e-t- n- f-m d- r-a- -------------------------- A casa está no fim da rua. 0
Как се казва столицата на Швейцария? C-m--se chama a--ap-ta---a Suí-a? C___ s_ c____ a c______ d_ S_____ C-m- s- c-a-a a c-p-t-l d- S-í-a- --------------------------------- Como se chama a capital da Suíça? 0
Какво е заглавието на книгата? Qua- é-- t---lo ------r-? Q___ é o t_____ d_ l_____ Q-a- é o t-t-l- d- l-v-o- ------------------------- Qual é o título do livro? 0
Как се казват децата на съседите? C-m---e----m-m-o- -il--s d-s--izinh--? C___ s_ c_____ o_ f_____ d__ v________ C-m- s- c-a-a- o- f-l-o- d-s v-z-n-o-? -------------------------------------- Como se chamam os filhos dos vizinhos? 0
Кога е ваканцията на децата? Q--n-o-são-a- fér--- ---esco-- -as cr-a----? Q_____ s__ a_ f_____ d_ e_____ d__ c________ Q-a-d- s-o a- f-r-a- d- e-c-l- d-s c-i-n-a-? -------------------------------------------- Quando são as férias da escola das crianças? 0
Кога е приемният час на лекаря? Quais---o-os ----ri-s -e ---s-l-a-d- m-dico? Q____ s__ o_ h_______ d_ c_______ d_ m______ Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- c-n-u-t- d- m-d-c-? -------------------------------------------- Quais são os horários de consulta do médico? 0
Какво е работното време на музея? Q--is -ão o- ho-ár--s d- ----tur-----m---u? Q____ s__ o_ h_______ d_ a_______ d_ m_____ Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- a-e-t-r- d- m-s-u- ------------------------------------------- Quais são os horários de abertura do museu? 0

По-добра концентрация = по-добро обучение

Когато учим трябва да се концентрираме. Цялото ни внимание трябва да бъде върху едно нещо. Способността да се концентрираме не е вродена. Но първо трябва да се научим как да се концентрираме. Това обикновено се случва в детската градина или в училище. На шестгодишна възраст, децата могат да се концентрират за около 15 минути. Юноши на 14-години могат да се концентрират и да работят два пъти по- дълго. Фазата на концентрация при възрастните продължава около 45 минути. След определен период от време концентрация отслабва. След което учащите губят интерес към материала. Те също могат да се уморят или стресират. В резултат на това учението става по-трудно. Паметта не може да запомни така добре материала. Въпреки това, човек може да повиши своята концентрация! Много е важно да сте се наспали достатъчно преди обучението. Умореният човек може да се концентрира само за кратък период от време. Нашият мозък прави повече грешки, когато сме уморени. Нашите емоции също влияят на концентрацията. Човек, който иска да учи ефективно трябва да бъде в неутрално състояние на духа. Твърде много положителни или отрицателни емоции пречат на учебния успех. Разбира се, човек не винаги може да контролира чувствата си. Но можете да се опитате да ги игнорирате, докато учите. Човек, който иска да се концентрира трябва да бъде мотивиран. Ние винаги трябва да имаме цел в ума си, докато учим. Само тогава нашият мозък е готов да се концентрира. Тихата среда също е важна за добрата концентрация. И също така: добре е да пиете много вода, докато учите, тя ще ви държи будни. Човек, който има предвид всичко това, със сигурност ще остане концентриран за по-дълго!