বাক্যাংশ বই

bn দিনের সময়   »   fa ‫ساعات روز‬

৮ [আট]

দিনের সময়

দিনের সময়

‫8 [هشت]‬

8 [hasht]

‫ساعات روز‬

[sâ-âte rooz]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা ফার্সি খেলা আরও
মাফ করবেন! ‫-عذ----ی-خوا---‬ ‫----- م--------- ‫-ع-ر- م-‌-و-ه-!- ----------------- ‫معذرت می‌خواهم!‬ 0
ma-az-rat mik-â-h-m! m-------- m--------- m---z-r-t m-k-â-h-m- -------------------- ma-azerat mikhâ-ham!
অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে? ‫س----چ---است؟‬ ‫---- چ-- ا---- ‫-ا-ت چ-د ا-ت-‬ --------------- ‫ساعت چند است؟‬ 0
sâ--t ---n-----? s---- c---- a--- s---t c-a-d a-t- ---------------- sâ-at chand ast?
আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷ ‫-سیا- س-اسگ---م-- ---- --نو-.‬ ‫----- س-------- / خ--- م------ ‫-س-ا- س-ا-گ-ا-م / خ-ل- م-ن-ن-‬ ------------------------------- ‫بسیار سپاسگزارم / خیلی ممنون.‬ 0
be-y-r--e--s-go----m. b----- s------------- b-s-â- s-p-s-g-z-r-m- --------------------- besyâr sepâs-gozâram.
এখন একটা বাজে ৷ ‫سا-ت-ی--اس--‬ ‫---- ی- ا---- ‫-ا-ت ی- ا-ت-‬ -------------- ‫ساعت یک است.‬ 0
sâ--- -ek---t. s---- y-- a--- s---t y-k a-t- -------------- sâ-at yek ast.
এখন দুটো বাজে ৷ ‫س-عت------ت.‬ ‫---- د- ا---- ‫-ا-ت د- ا-ت-‬ -------------- ‫ساعت دو است.‬ 0
sâ-a---o-ast. s---- d- a--- s---t d- a-t- ------------- sâ-at do ast.
এখন তিনটে বাজে ৷ ‫سا-ت س- است-‬ ‫---- س- ا---- ‫-ا-ت س- ا-ت-‬ -------------- ‫ساعت سه است.‬ 0
sâ----se -s-. s---- s- a--- s---t s- a-t- ------------- sâ-at se ast.
এখন চারটে বাজে ৷ ‫ساعت----ر--س--‬ ‫---- چ--- ا---- ‫-ا-ت چ-ا- ا-ت-‬ ---------------- ‫ساعت چهار است.‬ 0
s--at --a--âr-as-. s---- c------ a--- s---t c-a-h-r a-t- ------------------ sâ-at cha-hâr ast.
এখন পাঁচটা বাজে ৷ ‫-ا-ت--ن- --ت-‬ ‫---- پ-- ا---- ‫-ا-ت پ-ج ا-ت-‬ --------------- ‫ساعت پنج است.‬ 0
s---- panj ---. s---- p--- a--- s---t p-n- a-t- --------------- sâ-at panj ast.
এখন ছটা বাজে ৷ ‫-ا-ت -ش-اس-.‬ ‫---- ش- ا---- ‫-ا-ت ش- ا-ت-‬ -------------- ‫ساعت شش است.‬ 0
s--a- --e---ast. s---- s---- a--- s---t s-e-h a-t- ---------------- sâ-at shesh ast.
এখন সাতটা বাজে ৷ ‫س----ه-ت -ست.‬ ‫---- ه-- ا---- ‫-ا-ت ه-ت ا-ت-‬ --------------- ‫ساعت هفت است.‬ 0
s-----h-ft as-. s---- h--- a--- s---t h-f- a-t- --------------- sâ-at haft ast.
এখন আটটা বাজে ৷ ‫-اعت---- ---.‬ ‫---- ه-- ا---- ‫-ا-ت ه-ت ا-ت-‬ --------------- ‫ساعت هشت است.‬ 0
sâ--- -a-h- ast. s---- h---- a--- s---t h-s-t a-t- ---------------- sâ-at hasht ast.
এখন নটা বাজে ৷ ‫-اعت--ه اس--‬ ‫---- ن- ا---- ‫-ا-ت ن- ا-ت-‬ -------------- ‫ساعت نه است.‬ 0
s--at--o- --t. s---- n-- a--- s---t n-h a-t- -------------- sâ-at noh ast.
এখন দশটা বাজে ৷ ‫-ا-ت -ه است-‬ ‫---- د- ا---- ‫-ا-ت د- ا-ت-‬ -------------- ‫ساعت ده است.‬ 0
s-----d---a--. s---- d-- a--- s---t d-h a-t- -------------- sâ-at dah ast.
এখন এগারটা বাজে ৷ ‫سا-------- اس--‬ ‫---- ی---- ا---- ‫-ا-ت ی-ز-ه ا-ت-‬ ----------------- ‫ساعت یازده است.‬ 0
s---t yâ-d-- a--. s---- y----- a--- s---t y-z-a- a-t- ----------------- sâ-at yâzdah ast.
এখন বারোটা বাজে ৷ ‫س-عت د----- است.‬ ‫---- د----- ا---- ‫-ا-ت د-ا-د- ا-ت-‬ ------------------ ‫ساعت دوازده است.‬ 0
sâ-at-d--â---h a--. s---- d------- a--- s---t d-v-z-a- a-t- ------------------- sâ-at davâzdah ast.
ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷ ‫---دق-ق- شصت -انی- است-‬ ‫-- د---- ش-- ث---- ا---- ‫-ک د-ی-ه ش-ت ث-ن-ه ا-ت-‬ ------------------------- ‫یک دقیقه شصت ثانیه است.‬ 0
y-k-da--i--- -ha---sânie d-r--. y-- d------- s---- s---- d----- y-k d-g-i-h- s-a-t s-n-e d-r-d- ------------------------------- yek daghighe shast sânie dârad.
ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷ ‫-ک-سا-- -ص- دقیقه --ت-‬ ‫-- س--- ش-- د---- ا---- ‫-ک س-ع- ش-ت د-ی-ه ا-ت-‬ ------------------------ ‫یک ساعت شصت دقیقه است.‬ 0
yek----at-sha-t d---i-h--dâ-ad. y-- s---- s---- d------- d----- y-k s---t s-a-t d-g-i-h- d-r-d- ------------------------------- yek sâ-at shast daghighe dârad.
চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷ ‫-- ر-ز-بیس-----ه---ساعت -س-.‬ ‫-- ر-- ب--- و چ--- س--- ا---- ‫-ک ر-ز ب-س- و چ-ا- س-ع- ا-ت-‬ ------------------------------ ‫یک روز بیست و چهار ساعت است.‬ 0
yek-r--- b-s- o-----hâ---------âr-d y-- r--- b--- o c------ s---- d---- y-k r-o- b-s- o c-a-h-r s---t d-r-d ----------------------------------- yek rooz bist o cha-hâr sâ-at dârad

ভাষা পরিবারসমূহ

পৃথিবীতে প্রায় ৭০০ কোটি মানুষ বাস করে। এবং এই মানুষেরা প্রায় ৭,০০০ বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে। মানুষের মতই ভাষাও একে অন্যের সাথে সম্পৃক্ত হতে পারে। কেননা সব ভাষার মূল একই। স্বতন্ত্র কিছু ভাষাও রয়েছে। এগুলো বুৎপত্তিগতভাবে অন্য ভাষার সাথে সম্পৃক্ত নয়। ইউরোপের ”বাস্ক” এমনই একটি স্বতন্ত্র ভাষা। সব ভাষার ”বাবা-মা” ”বাচ্চা-কাচ্চা” ও ”ভাই-বোন” রয়েছে। এগুলো একটি বিশেষ ভাষার পরিবারভুক্ত। তুলনা করার সময় আপনি বুঝতে পারবেন ভাষাগুলোর মধ্যে কতটা মিল রয়েছে। ভাষাবিদেরা বর্তমানে এরকম ৩০০ ভাষা পরিবার পেয়েছেন। এরমধ্যে ১৮০ টির ভাষা পরিবারের সদস্য একের অধিক। বাকী ১২০ টি হল স্বতন্ত্র ভাষা। ইন্দো-ইউরোপীয় হল সবচেয়ে বড় পরিবার। এই পরিবারের অর্ন্তভূক্ত প্রায় ২৮০ টি ভাষা আছে। রোমান, জার্মান ও স্লাভিক ভাষা ও এই পরিবারের। ৩০০ কোটি ভাষাভাষী মানুষ এই পরিবারে রয়েছে। সিনো-তিব্বতীয় এশিয়ার প্রভাবশালী ভাষা পরিবার। এটার অর্ন্তগত প্রায় ১৩০ কোটি ভাষাভাষী রয়েছে। সিনো-তিব্বতীয় পরিবারের প্রধান ভাষা হল চীনা। তৃতীয় বৃহৎ ভাষা পরিবার আফ্রিকায়। ভাষা এলাকা অনুসারে এটার নাম নাইজার-কঙ্গো। ”শুধুমাত্র” ৩৫০ কোটি ভাষাভাষী এই পরিবারের অর্ন্তভূক্ত। এই পরিবারের প্রধান ভাষার নাম ”সোয়াহিলি”। প্রায় সবক্ষেত্রেঃ সম্পর্ক যতই ভাল হয়, বোধগম্যতা ততই ভাল হয়। কাছাকাছি সম্পৃক্ততা যেসব ভাষায় রয়েছে, সেসব ভাষার মানুষ একে অন্যের ভাষা ভাল বোঝে। তারা অন্যান্য ভাষা খুব দ্রুত শিখতে পারেন। তাই, ভাষা শিক্ষার ক্ষেত্রে পরিবারের পুনর্মিলন খুবই ভাল।