বাক্যাংশ বই

bn দিনের সময়   »   ko 시간

৮ [আট]

দিনের সময়

দিনের সময়

8 [여덟]

8 [yeodeolb]

시간

[sigan]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কোরিয়ান খেলা আরও
মাফ করবেন! 실례합-다! 실----- 실-합-다- ------ 실례합니다! 0
s-l-y--a-n--a! s------------- s-l-y-h-b-i-a- -------------- sillyehabnida!
অনুগ্রহ করে বলুন, কটা বাজে? 지- - 시--? 지- 몇 시--- 지- 몇 시-요- --------- 지금 몇 시예요? 0
ji-eu---y-oc--siyeyo? j----- m----- s------ j-g-u- m-e-c- s-y-y-? --------------------- jigeum myeoch siyeyo?
আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ ৷ 정말 고-습--. 정- 고----- 정- 고-습-다- --------- 정말 고맙습니다. 0
j-o-gm-l ---ab-e-bni-a. j------- g------------- j-o-g-a- g-m-b-e-b-i-a- ----------------------- jeongmal gomabseubnida.
এখন একটা বাজে ৷ 한 시-요. 한 시--- 한 시-요- ------ 한 시예요. 0
han--i-eyo. h-- s------ h-n s-y-y-. ----------- han siyeyo.
এখন দুটো বাজে ৷ 두 시예-. 두 시--- 두 시-요- ------ 두 시예요. 0
du-si-e-o. d- s------ d- s-y-y-. ---------- du siyeyo.
এখন তিনটে বাজে ৷ 세 시예-. 세 시--- 세 시-요- ------ 세 시예요. 0
se s-y-y-. s- s------ s- s-y-y-. ---------- se siyeyo.
এখন চারটে বাজে ৷ 네-시-요. 네 시--- 네 시-요- ------ 네 시예요. 0
ne-s-ye--. n- s------ n- s-y-y-. ---------- ne siyeyo.
এখন পাঁচটা বাজে ৷ 다---예-. 다- 시--- 다- 시-요- ------- 다섯 시예요. 0
d-s-os -i---o. d----- s------ d-s-o- s-y-y-. -------------- daseos siyeyo.
এখন ছটা বাজে ৷ 여- -예-. 여- 시--- 여- 시-요- ------- 여섯 시예요. 0
y-os-o- -iy--o. y------ s------ y-o-e-s s-y-y-. --------------- yeoseos siyeyo.
এখন সাতটা বাজে ৷ 일----요. 일- 시--- 일- 시-요- ------- 일곱 시예요. 0
ilg-- ----y-. i---- s------ i-g-b s-y-y-. ------------- ilgob siyeyo.
এখন আটটা বাজে ৷ 여--시--. 여- 시--- 여- 시-요- ------- 여덟 시예요. 0
y--d--l- siy---. y------- s------ y-o-e-l- s-y-y-. ---------------- yeodeolb siyeyo.
এখন নটা বাজে ৷ 아- -예요. 아- 시--- 아- 시-요- ------- 아홉 시예요. 0
aho- s-y-y-. a--- s------ a-o- s-y-y-. ------------ ahob siyeyo.
এখন দশটা বাজে ৷ 열-시예요. 열 시--- 열 시-요- ------ 열 시예요. 0
yeo- s-ye--. y--- s------ y-o- s-y-y-. ------------ yeol siyeyo.
এখন এগারটা বাজে ৷ 열- -예-. 열- 시--- 열- 시-요- ------- 열한 시예요. 0
ye-l--- -i---o. y------ s------ y-o-h-n s-y-y-. --------------- yeolhan siyeyo.
এখন বারোটা বাজে ৷ 열 두-시--. 열 두 시--- 열 두 시-요- -------- 열 두 시예요. 0
y-o- du-s--ey-. y--- d- s------ y-o- d- s-y-y-. --------------- yeol du siyeyo.
ষাট সেকেন্ডে এক মিনিট হয় ৷ 일------ 초예-. 일 분- 육- 초--- 일 분- 육- 초-요- ------------ 일 분은 육십 초예요. 0
i--b-n---n-----ib-choye--. i- b------ y----- c------- i- b-n-e-n y-g-i- c-o-e-o- -------------------------- il bun-eun yugsib choyeyo.
ষাট মিনিটে এক ঘন্টা হয় ৷ 한-시간은-육------. 한 시-- 육- 분---- 한 시-은 육- 분-에-. -------------- 한 시간은 육십 분이에요. 0
h---s--a---u- ---sib-b---ie-o. h-- s-------- y----- b-------- h-n s-g-n-e-n y-g-i- b-n-i-y-. ------------------------------ han sigan-eun yugsib bun-ieyo.
চব্বিশ ঘন্টায় এক দিন হয় ৷ 하----십사-----요. 하-- 이-- 시----- 하-는 이-사 시-이-요- -------------- 하루는 이십사 시간이에요. 0
ha--ne-- -s-b-a --g---ie--. h------- i----- s---------- h-l-n-u- i-i-s- s-g-n-i-y-. --------------------------- haluneun isibsa sigan-ieyo.

ভাষা পরিবারসমূহ

পৃথিবীতে প্রায় ৭০০ কোটি মানুষ বাস করে। এবং এই মানুষেরা প্রায় ৭,০০০ বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে। মানুষের মতই ভাষাও একে অন্যের সাথে সম্পৃক্ত হতে পারে। কেননা সব ভাষার মূল একই। স্বতন্ত্র কিছু ভাষাও রয়েছে। এগুলো বুৎপত্তিগতভাবে অন্য ভাষার সাথে সম্পৃক্ত নয়। ইউরোপের ”বাস্ক” এমনই একটি স্বতন্ত্র ভাষা। সব ভাষার ”বাবা-মা” ”বাচ্চা-কাচ্চা” ও ”ভাই-বোন” রয়েছে। এগুলো একটি বিশেষ ভাষার পরিবারভুক্ত। তুলনা করার সময় আপনি বুঝতে পারবেন ভাষাগুলোর মধ্যে কতটা মিল রয়েছে। ভাষাবিদেরা বর্তমানে এরকম ৩০০ ভাষা পরিবার পেয়েছেন। এরমধ্যে ১৮০ টির ভাষা পরিবারের সদস্য একের অধিক। বাকী ১২০ টি হল স্বতন্ত্র ভাষা। ইন্দো-ইউরোপীয় হল সবচেয়ে বড় পরিবার। এই পরিবারের অর্ন্তভূক্ত প্রায় ২৮০ টি ভাষা আছে। রোমান, জার্মান ও স্লাভিক ভাষা ও এই পরিবারের। ৩০০ কোটি ভাষাভাষী মানুষ এই পরিবারে রয়েছে। সিনো-তিব্বতীয় এশিয়ার প্রভাবশালী ভাষা পরিবার। এটার অর্ন্তগত প্রায় ১৩০ কোটি ভাষাভাষী রয়েছে। সিনো-তিব্বতীয় পরিবারের প্রধান ভাষা হল চীনা। তৃতীয় বৃহৎ ভাষা পরিবার আফ্রিকায়। ভাষা এলাকা অনুসারে এটার নাম নাইজার-কঙ্গো। ”শুধুমাত্র” ৩৫০ কোটি ভাষাভাষী এই পরিবারের অর্ন্তভূক্ত। এই পরিবারের প্রধান ভাষার নাম ”সোয়াহিলি”। প্রায় সবক্ষেত্রেঃ সম্পর্ক যতই ভাল হয়, বোধগম্যতা ততই ভাল হয়। কাছাকাছি সম্পৃক্ততা যেসব ভাষায় রয়েছে, সেসব ভাষার মানুষ একে অন্যের ভাষা ভাল বোঝে। তারা অন্যান্য ভাষা খুব দ্রুত শিখতে পারেন। তাই, ভাষা শিক্ষার ক্ষেত্রে পরিবারের পুনর্মিলন খুবই ভাল।