আমার কাছে একটা স্ট্রবেরী আছে ৷
నా -ద్- -క-స్ట----ె-్-- ---ి
న- వ--- ఒ- స----------- ఉ---
న- వ-్- ఒ- స-ట-ర-బ-ర-ర- ఉ-ద-
----------------------------
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది
0
N- vadd-------ṭ--b---- --di
N- v---- o-- s-------- u---
N- v-d-a o-a s-r-b-r-ī u-d-
---------------------------
Nā vadda oka sṭrāberrī undi
আমার কাছে একটা স্ট্রবেরী আছে ৷
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది
Nā vadda oka sṭrāberrī undi
আমার কাছে একটা কিউই এবং একটা তরমুজ আছে ৷
నా-వ-్- ఒ- ---ీ---ియు-కర-బూ--పండు-ఉన-న-యి
న- వ--- ఒ- క--- మ---- క---------- ఉ------
న- వ-్- ఒ- క-వ- మ-ి-ు క-ు-ూ-ు-ం-ు ఉ-్-ా-ి
-----------------------------------------
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి
0
N----dda-----k-vī ---iyu--a---ūj---ṇ-u-u-n--i
N- v---- o-- k--- m----- k------------ u-----
N- v-d-a o-a k-v- m-r-y- k-r-b-j-p-ṇ-u u-n-y-
---------------------------------------------
Nā vadda oka kivī mariyu karubūjupaṇḍu unnāyi
আমার কাছে একটা কিউই এবং একটা তরমুজ আছে ৷
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka kivī mariyu karubūjupaṇḍu unnāyi
আমার কাছে একটা কমলালেবু এবং একটা আঙ্গুর আছে ৷
నా-వద్- -క --ర------ర----ఒక ప----పన--ఉన-నా-ి
న- వ--- ఒ- న------ మ---- ఒ- ప--- ప-- ఉ------
న- వ-్- ఒ- న-ర-ం-ా మ-ి-ు ఒ- ప-ప- ప-స ఉ-్-ా-ి
--------------------------------------------
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి
0
N- -a-d- ----n-ri--jā -a--yu --- -----ra --nas--u----i
N- v---- o-- n------- m----- o-- p------ p----- u-----
N- v-d-a o-a n-r-n-j- m-r-y- o-a p-m-a-a p-n-s- u-n-y-
------------------------------------------------------
Nā vadda oka nārin̄jā mariyu oka pampara panasa unnāyi
আমার কাছে একটা কমলালেবু এবং একটা আঙ্গুর আছে ৷
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి
Nā vadda oka nārin̄jā mariyu oka pampara panasa unnāyi
আমার কাছে একটা আপেল এবং একটা আম আছে ৷
నా --్ద ఒక---ప-ల--మర-యు -క---మి--పండు-ఉ--నా-ి
న- వ--- ఒ- య----- మ---- ఒ- మ--------- ఉ------
న- వ-్- ఒ- య-ప-ల- మ-ి-ు ఒ- మ-మ-డ-ప-డ- ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి
0
N- -a--- oka -āpi- -----u-ok---ām-ḍi--ṇḍ- unnāyi
N- v---- o-- y---- m----- o-- m---------- u-----
N- v-d-a o-a y-p-l m-r-y- o-a m-m-ḍ-p-ṇ-u u-n-y-
------------------------------------------------
Nā vadda oka yāpil mariyu oka māmiḍipaṇḍu unnāyi
আমার কাছে একটা আপেল এবং একটা আম আছে ৷
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka yāpil mariyu oka māmiḍipaṇḍu unnāyi
আমার কাছে একটা কলা এবং একটা আনারস আছে ৷
నా-వ-్- -క--ర-ిపండు మరియు ఒ- -న-స---- ---నాయి
న- వ--- ఒ- అ------- మ---- ఒ- అ------- ఉ------
న- వ-్- ఒ- అ-ట-ప-డ- మ-ి-ు ఒ- అ-ా-ప-డ- ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి
0
Nā-v--da--k--a--ṭ-p-ṇḍ----r-y---ka --ās--aṇḍ- un--yi
N- v---- o-- a--------- m----- o-- a--------- u-----
N- v-d-a o-a a-a-i-a-ḍ- m-r-y- o-a a-ā-a-a-ḍ- u-n-y-
----------------------------------------------------
Nā vadda oka araṭipaṇḍu mariyu oka anāsapaṇḍu unnāyi
আমার কাছে একটা কলা এবং একটা আনারস আছে ৷
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka araṭipaṇḍu mariyu oka anāsapaṇḍu unnāyi
আমি একটা ফ্রুট সালাড (ফলের সালাদ) বানাচ্ছি ৷
న--ు--క--్రూట్----డ్-త-ార--చ--్తున----ు
న--- ఒ- ఫ----- స---- త---- చ-----------
న-న- ఒ- ఫ-ర-ట- స-ా-్ త-ా-ు చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను
0
Nē-- o-a -hrū--s--ā- ta-ār--c---u--ā-u
N--- o-- p---- s---- t----- c---------
N-n- o-a p-r-ṭ s-l-ḍ t-y-r- c-s-u-n-n-
--------------------------------------
Nēnu oka phrūṭ salāḍ tayāru cēstunnānu
আমি একটা ফ্রুট সালাড (ফলের সালাদ) বানাচ্ছি ৷
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను
Nēnu oka phrūṭ salāḍ tayāru cēstunnānu
আমি টোস্ট খাচ্ছি ৷
నేను --స్ట--ని--ింటు-్---ు
న--- ట----- న- త----------
న-న- ట-స-ట- న- త-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను
0
N-nu-ṭ-s---i tiṇ-u----u
N--- ṭ--- n- t---------
N-n- ṭ-s- n- t-ṇ-u-n-n-
-----------------------
Nēnu ṭōsṭ ni tiṇṭunnānu
আমি টোস্ট খাচ্ছি ৷
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni tiṇṭunnānu
আমি মাখন দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
నేను-ట-స-ట--ని----్--ో-త--టున్-ా-ు
న--- ట----- న- వ------ త----------
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-న-ో త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను
0
Nē-- ṭ-s--n- -e-n-tō t-ṇṭu-n--u
N--- ṭ--- n- v------ t---------
N-n- ṭ-s- n- v-n-a-ō t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu ṭōsṭ ni vennatō tiṇṭunnānu
আমি মাখন দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni vennatō tiṇṭunnānu
আমি মাখন এবং জ্যাম দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
నేన-------్ ని-వెన-న -ర-యు జ-మ్ -- తి---న---ను
న--- ట----- న- వ---- మ---- జ--- త- త----------
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-న మ-ి-ు జ-మ- త- త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------------------
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను
0
Nēn----s- -i-ve-n---a-i-u --m tō tiṇ--nnānu
N--- ṭ--- n- v---- m----- j-- t- t---------
N-n- ṭ-s- n- v-n-a m-r-y- j-m t- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------
Nēnu ṭōsṭ ni venna mariyu jām tō tiṇṭunnānu
আমি মাখন এবং জ্যাম দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni venna mariyu jām tō tiṇṭunnānu
আমি একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
న--- ఒ- -ా-డ---ిచ్-న-----ట--్--ను
న--- ఒ- స---- వ--- న- త----------
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- త-ం-ు-్-ా-ు
---------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను
0
Nē-- -ka --ṇḍ -ic -i--i---n--nu
N--- o-- s--- v-- n- t---------
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni tiṇṭunnānu
আমি একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni tiṇṭunnānu
আমি মার্জারিন দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
నేను -క-సా-డ్--ి---న-------ర----త- -ింట---న--ు
న--- ఒ- స---- వ--- న- మ-------- త- త----------
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- మ-ర-జ-ీ-్ త- త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను
0
Nēn- o---s-ṇ- -ic ni mārj--ī---- ---ṭ----nu
N--- o-- s--- v-- n- m------- t- t---------
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- m-r-a-ī- t- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn tō tiṇṭunnānu
আমি মার্জারিন দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn tō tiṇṭunnānu
আমি মার্জারিন এবং টমেটো দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
న-న- ఒ--సాండ్--ి-్ ని-మ--్జర-న్ ---య---ొమాటా--ో--ిం--న--ా-ు
న--- ఒ- స---- వ--- న- మ-------- మ---- ట-------- త----------
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- మ-ర-జ-ీ-్ మ-ి-ు ట-మ-ట-ల-ో త-ం-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను
0
N--u---- ----------i-mārj---n ma-iy- ṭo-ā-ālatō tiṇ----ānu
N--- o-- s--- v-- n- m------- m----- ṭ--------- t---------
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- m-r-a-ī- m-r-y- ṭ-m-ṭ-l-t- t-ṇ-u-n-n-
----------------------------------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn mariyu ṭomāṭālatō tiṇṭunnānu
আমি মার্জারিন এবং টমেটো দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn mariyu ṭomāṭālatō tiṇṭunnānu
আমাদের রুটি এবং চাল প্রয়োজন ৷
మ--ు బ్-ె-- --ి---అ-్-ం -ావ--ి
మ--- బ----- మ---- అ---- క-----
మ-క- బ-ర-డ- మ-ి-ు అ-్-ం క-వ-ల-
------------------------------
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి
0
Mā-- --e- -ar-y--an-----ā--li
M--- b--- m----- a---- k-----
M-k- b-e- m-r-y- a-n-ṁ k-v-l-
-----------------------------
Māku breḍ mariyu annaṁ kāvāli
আমাদের রুটি এবং চাল প্রয়োজন ৷
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి
Māku breḍ mariyu annaṁ kāvāli
আমাদের মাছ এবং স্টেক (গরুর মাংস) প্রয়োজন ৷
మ--ు చ-ప-- -రియ- -్---్-----లి
మ--- చ---- మ---- స----- క-----
మ-క- చ-ప-ు మ-ి-ు స-ట-క- క-వ-ల-
------------------------------
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి
0
M----cēp--u-----y--s--- kāv--i
M--- c----- m----- s--- k-----
M-k- c-p-l- m-r-y- s-ē- k-v-l-
------------------------------
Māku cēpalu mariyu sṭēk kāvāli
আমাদের মাছ এবং স্টেক (গরুর মাংস) প্রয়োজন ৷
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి
Māku cēpalu mariyu sṭēk kāvāli
আমাদের পিত্জা এবং স্প্যাগেটি প্রয়োজন ৷
మ-క- పిజ్జ------- స్-ాఘ-ట్ట- --వా-ి
మ--- ప----- మ---- స--------- క-----
మ-క- ప-జ-జ- మ-ి-ు స-ప-ఘ-ట-ట- క-వ-ల-
-----------------------------------
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి
0
Mā-u --j-ā--ari-------h-ṭ-ī--ā--li
M--- p---- m----- s-------- k-----
M-k- p-j-ā m-r-y- s-ā-h-ṭ-ī k-v-l-
----------------------------------
Māku pijjā mariyu spāgheṭṭī kāvāli
আমাদের পিত্জা এবং স্প্যাগেটি প্রয়োজন ৷
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి
Māku pijjā mariyu spāgheṭṭī kāvāli
এছাড়া আমাদের আর কী প্রয়োজন?
మన-ి--ం------ావ-లి?
మ--- ఇ----- క------
మ-క- ఇ-క-మ- క-వ-ల-?
-------------------
మనకి ఇంకేమి కావాలి?
0
Ma-a-- -ṅk--i ---āl-?
M----- i----- k------
M-n-k- i-k-m- k-v-l-?
---------------------
Manaki iṅkēmi kāvāli?
এছাড়া আমাদের আর কী প্রয়োজন?
మనకి ఇంకేమి కావాలి?
Manaki iṅkēmi kāvāli?
স্যুপের জন্য আমাদের গাজর এবং টমেটো প্রয়োজন ৷
సూ-్----కు----ి---యారెట--మ------ొ-ాట--ు-----లి
స--- క---- మ--- క------- మ---- ట------- క-----
స-ప- క-ర-ు మ-క- క-య-ర-ట- మ-ి-ు ట-మ-ట-ల- క-వ-ల-
----------------------------------------------
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి
0
S-p -o---- -anak--k--reṭ-mariy------ṭōlu -----i
S-- k----- m----- k----- m----- ṭ------- k-----
S-p k-r-k- m-n-k- k-ā-e- m-r-y- ṭ-m-ṭ-l- k-v-l-
-----------------------------------------------
Sūp koraku manaki kyāreṭ mariyu ṭomāṭōlu kāvāli
স্যুপের জন্য আমাদের গাজর এবং টমেটো প্রয়োজন ৷
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి
Sūp koraku manaki kyāreṭ mariyu ṭomāṭōlu kāvāli
সুপার মার্কেট কোথায়?
స-పర్ మా-----్ ఎక్కడ -ంద-?
స---- మ------- ఎ---- ఉ----
స-ప-్ మ-ర-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------------
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Sū-ar m----ṭ ekka-- ----?
S---- m----- e----- u----
S-p-r m-r-e- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Sūpar mārkeṭ ekkaḍa undi?
সুপার মার্কেট কোথায়?
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Sūpar mārkeṭ ekkaḍa undi?