বাক্যাংশ বই

bn ছোটখাটো আড্ডা ১   »   hi गपशप १

২০ [কুড়ি]

ছোটখাটো আড্ডা ১

ছোটখাটো আড্ডা ১

२० [बीस]

20 [bees]

गपशप १

[gapashap 1]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা হিন্দি খেলা আরও
আরাম করে বসুন! आर-म-से -ैठ-ए! आ--- स- ब----- आ-ा- स- ब-ठ-ए- -------------- आराम से बैठिए! 0
aa-aa- s- ---thi-! a----- s- b------- a-r-a- s- b-i-h-e- ------------------ aaraam se baithie!
অনুগ্রহ করে এটাকে নিজের বাড়ী মনে করুন! अ-ना-ही--र स--ि-! अ--- ह- घ- स----- अ-न- ह- घ- स-झ-ए- ----------------- अपना ही घर समझिए! 0
apa----ee---a- s--a----! a---- h-- g--- s-------- a-a-a h-e g-a- s-m-j-i-! ------------------------ apana hee ghar samajhie!
আপনি কী খাবেন (পান করবেন) ? आ- -्या प--ा -ा----े - चाहेंगी? आ- क--- प--- च------ / च------- आ- क-य- प-न- च-ह-ं-े / च-ह-ं-ी- ------------------------------- आप क्या पीना चाहेंगे / चाहेंगी? 0
a---k-- ---na-c--a-e--e - -h-a-enge-? a-- k-- p---- c-------- / c---------- a-p k-a p-e-a c-a-h-n-e / c-a-h-n-e-? ------------------------------------- aap kya peena chaahenge / chaahengee?
আপনার কি সঙ্গীত পছন্দ? क-------ो --गी---सं- है? क--- आ--- स---- प--- ह-- क-य- आ-क- स-ग-त प-ं- ह-? ------------------------ क्या आपको संगीत पसंद है? 0
k-- a----o s-ng--- p---nd--ai? k-- a----- s------ p----- h--- k-a a-p-k- s-n-e-t p-s-n- h-i- ------------------------------ kya aapako sangeet pasand hai?
আমার শাস্ত্রীয় সঙ্গীত পছন্দ ৷ मुझ--श--्--रीय स-गी--प----है म--- श-------- स---- प--- ह- म-झ- श-स-त-र-य स-ग-त प-ं- ह- ---------------------------- मुझे शास्त्रीय संगीत पसंद है 0
mujh- ------r-e- ----ee- p-sa-- hai m---- s--------- s------ p----- h-- m-j-e s-a-s-r-e- s-n-e-t p-s-n- h-i ----------------------------------- mujhe shaastreey sangeet pasand hai
এগুলো আমার সিডি ৷ य----र- सी-ी-़ -ैं य- म--- स----- ह-- य- म-र- स-ड-ज- ह-ं ------------------ ये मेरी सीडीज़ हैं 0
ye mer-e-s-edee- h-in y- m---- s------ h--- y- m-r-e s-e-e-z h-i- --------------------- ye meree seedeez hain
আপনি কি কোনো বাদ্যযন্ত্র বাজান? क्य- -प -ोई-संग-त -ाद-य-बजा-े------त---ैं? क--- आ- क-- स---- व---- ब---- / ब---- ह--- क-य- आ- क-ई स-ग-त व-द-य ब-ा-े / ब-ा-ी ह-ं- ------------------------------------------ क्या आप कोई संगीत वाद्य बजाते / बजाती हैं? 0
kya -a- --ee s-n---t--a--y---j---- / ba--atee hain? k-- a-- k--- s------ v---- b------ / b------- h---- k-a a-p k-e- s-n-e-t v-a-y b-j-a-e / b-j-a-e- h-i-? --------------------------------------------------- kya aap koee sangeet vaady bajaate / bajaatee hain?
এটা আমার গিটার ৷ य--म--ी--ि-----ै य- म--- ग---- ह- य- म-र- ग-ट-र ह- ---------------- ये मेरी गिटार है 0
ye m---e --t-ar---i y- m---- g----- h-- y- m-r-e g-t-a- h-i ------------------- ye meree gitaar hai
আপনি কি গান গাইতে ভালবাসেন? क्या-आ-----ा---अच्छा ल-त- --? क--- आ--- ग--- अ---- ल--- ह-- क-य- आ-क- ग-न- अ-्-ा ल-त- ह-? ----------------------------- क्या आपको गाना अच्छा लगता है? 0
k------ako --an- ach---a -a---a-h-i? k-- a----- g---- a------ l----- h--- k-a a-p-k- g-a-a a-h-h-a l-g-t- h-i- ------------------------------------ kya aapako gaana achchha lagata hai?
আপনার কি সন্তান আছে? क-या--------्---ह--? क--- आ--- ब---- ह--- क-य- आ-क- ब-्-े ह-ं- -------------------- क्या आपके बच्चे हैं? 0
k----ap--e b---c-e -ai-? k-- a----- b------ h---- k-a a-p-k- b-c-c-e h-i-? ------------------------ kya aapake bachche hain?
আপনার কি কুকুর আছে? क्या---के-------त--ा---? क--- आ--- प-- क----- ह-- क-य- आ-क- प-स क-त-त- ह-? ------------------------ क्या आपके पास कुत्ता है? 0
k-a a--a-- -a-- -ut-a ha-? k-- a----- p--- k---- h--- k-a a-p-k- p-a- k-t-a h-i- -------------------------- kya aapake paas kutta hai?
আপনার কি বিড়াল আছে? क-----पक- प-----ल-ली-ह-? क--- आ--- प-- ब----- ह-- क-य- आ-क- प-स ब-ल-ल- ह-? ------------------------ क्या आपके पास बिल्ली है? 0
k-a -----e --as--ille---a-? k-- a----- p--- b----- h--- k-a a-p-k- p-a- b-l-e- h-i- --------------------------- kya aapake paas billee hai?
এগুলো আমার বই ৷ ये म-री--ुस-त--- -ैं य- म--- प------- ह-- य- म-र- प-स-त-े- ह-ं -------------------- ये मेरी पुस्तकें हैं 0
ye mere- -us-ak-- h-in y- m---- p------- h--- y- m-r-e p-s-a-e- h-i- ---------------------- ye meree pustaken hain
আমি বর্তমানে এই বইটি পড়ছি ৷ इस-स-य--ैं--ह पुस्तक-प-़---- / र-- हूँ इ- स-- म-- य- प----- प-- र-- / र-- ह-- इ- स-य म-ं य- प-स-त- प-़ र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------- इस समय मैं यह पुस्तक पढ़ रहा / रही हूँ 0
is--amay --i- ya- pu---- -a-h -ah- / ----- -o-n i- s---- m--- y-- p----- p--- r--- / r---- h--- i- s-m-y m-i- y-h p-s-a- p-d- r-h- / r-h-e h-o- ----------------------------------------------- is samay main yah pustak padh raha / rahee hoon
আপনি কী পড়তে ভালবাসেন? आ--ो क्-ा ------अ---ा----ा --? आ--- क--- प---- अ---- ल--- ह-- आ-क- क-य- प-़-ा अ-्-ा ल-त- ह-? ------------------------------ आपको क्या पढ़ना अच्छा लगता है? 0
aa-------a -a--a-a a-h-hh- -ag-t----i? a----- k-- p------ a------ l----- h--- a-p-k- k-a p-d-a-a a-h-h-a l-g-t- h-i- -------------------------------------- aapako kya padhana achchha lagata hai?
আপনার কি সঙ্গীতের আসরে যেতে ভাল লাগে? क्-ा-आपको म-फ़ि--मे- जाना-अ-्---लगता--ै? क--- आ--- म---- म-- ज--- अ---- ल--- ह-- क-य- आ-क- म-फ़-ल म-ं ज-न- अ-्-ा ल-त- ह-? --------------------------------------- क्या आपको महफ़िल में जाना अच्छा लगता है? 0
ky- -a-a-o ma---------n---a-a ac---ha -a------a-? k-- a----- m------ m--- j---- a------ l----- h--- k-a a-p-k- m-h-f-l m-i- j-a-a a-h-h-a l-g-t- h-i- ------------------------------------------------- kya aapako mahafil mein jaana achchha lagata hai?
আপনার কি থিয়েটারে (নাট্যশালা) যেতে ভাল লাগে? क्----पको-ना-्-गृह--े---ान- अ-्छा -गत----? क--- आ--- न------- म-- ज--- अ---- ल--- ह-- क-य- आ-क- न-ट-य-ृ- म-ं ज-न- अ-्-ा ल-त- ह-? ------------------------------------------ क्या आपको नाट्यगृह में जाना अच्छा लगता है? 0
kya -ap--o-n-----gr--me-- ja-n- a-h---- la-a-a -ai? k-- a----- n-------- m--- j---- a------ l----- h--- k-a a-p-k- n-a-y-g-h m-i- j-a-a a-h-h-a l-g-t- h-i- --------------------------------------------------- kya aapako naatyagrh mein jaana achchha lagata hai?
আপনার কি যাত্রায় (অপেরায়) যেতে ভাল লাগে? क-या-आ-----ं-ीतनाट्--ृह में ---ा-अ-्छा लगता-ह-? क--- आ--- स------------ म-- ज--- अ---- ल--- ह-- क-य- आ-क- स-ग-त-ा-्-ग-ह म-ं ज-न- अ-्-ा ल-त- ह-? ----------------------------------------------- क्या आपको संगीतनाट्यगृह में जाना अच्छा लगता है? 0
ky- --pako --ng-et--aa-y-grh--ei-----na --hch-a l-g----hai? k-- a----- s---------------- m--- j---- a------ l----- h--- k-a a-p-k- s-n-e-t-n-a-y-g-h m-i- j-a-a a-h-h-a l-g-t- h-i- ----------------------------------------------------------- kya aapako sangeetanaatyagrh mein jaana achchha lagata hai?

মাতৃভাষা? না পিতৃভাষা!

একটি শিশু হিসেবে কার কাছ থেকে আপনি আপনার ভাষা শিখেছিলেন? নিশ্চিতভাবে আপনি বলবেন মায়ের কাছ থেকে। প্রায় সবাই এটা ভাবে। ”মাতৃভাষা” শব্দটি সব জাতিরই আছে। ইংরেজ ও চাইনীজরা এই শব্দটির সাথে পরিচিত। সম্ভবত মায়েরা শিশুদের সাথে বেশী সময় থাকে এই জন্যই মাতৃভাষা বলা হয়। কিন্তু সাম্প্রতিক কিছু পরিসংখ্যান ভিন্ন তথ্য দিয়েছে। পরিসংখ্যান অনুযায়ী আমাদের পিতার ভাষায় সাধারণত আমাদের ভাষা। গবেষকরা জীনগত বৈশিষ্ট্য এবং বিভিন্ন মিশ্র জাতির ভাষা পরীক্ষা করেছেন। এই সমস্ত জাতিতে শিশুর বাবা-মা ভিন্ন ভিন্ন সংস্কৃতির হয়ে থাকে। এইসব মিশ্র জাতির সৃষ্টি হাজার হাজার বছর আগে। শরণার্থী আগমন এই মিশ্রতার কারণ। এই মিশ্র জাতির জীনগত বৈশিষ্ট্য পরীক্ষা করা হয়। এরপর স্থানীয় জাতির ভাষার ধরণ পরীক্ষা করা হয়। দেখা যায় অধিকাংশ মানুষ তাদের পূর্ব-পুরুষদের ভাষায় কথা বলে। তাহলে দেখা যাচ্ছে, একটি দেশের ভাষা এসেছে ’ওয়াই’ ক্রোমোজম থেকে যা কিনা পুরুষের ক্রোমোজম। পুরুষরাই বিদেশে তাদের সাথে করে ভাষা নিয়ে এসেছে। এবং নারীরা পুরুষদের সেই ভাষাকে গ্রহন করেছে। কিন্তু আজকের দিনেও আমাদের ভাষায় বাবাদের অনেক ভূমিকা রয়েছে। কেননা শেখার সময় শিশুরা তাদের বাবার ভাষার দিকেই ধাবিত হয়। বাবারা অপেক্ষাকৃত কম কথা বলেন বাচ্চাদের সাথে। পুরুষদের বাক্যও সংক্ষিপ্ত হয় নারীদের বাক্যের চেয়ে। এজন্য বাবার ভাষা বাচ্চাদের কাছে বেশী পছন্দের হয়। বাবার ভাষা শিশুদের দ্বিধায় ফেলে না বরং ভাষা শিখতে অনেক সহজ করে দেয়। এজন্য বাচ্চারা ’মা’ বলার আগে ’বাবা’ বলা শেখে। পরে, মায়ের শেখানো শব্দ দিয়ে শিশু ভাষা গঠন শিখে। এভাবে বাবার পাশাপাশি মা ও আমাদের ভাষা শেখায় অবদান রাখেন। তাই ’মাতৃভাষা’ না বলে আমাদের বলা উচিৎ ’পিতামাতার ভাষা’।