আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
Я х-----б--/---тіл- б- -а---н----и -в-ток д--Афін.
Я х---- б- / х----- б- з---------- к----- д- А----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
Y--k-ot-v--y ----o-----by--abr-nyu-aty k--tok do--fi-.
Y- k----- b- / k------ b- z----------- k----- d- A----
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
Це-пря----ре--?
Ц- п----- р----
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
Ts---r------ rey-s?
T-- p------- r-----
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
Б-дь----ка,--і-ц- -іл- -ік-а- -----ек-ря-их.
Б---------- м---- б--- в----- д-- н---------
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
B--ʹ-l---a, -i---- b--ya vi--a, dlya --kur-as--h-k-.
B---------- m----- b---- v----- d--- n--------------
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
Я --тів ---/--о-і-а-би пі-тв-р-и-- м-----оню.
Я х---- б- / х----- б- п---------- м-- б-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
Y--k-oti-----/ -h--i---by--idt---dyty --yu ----yu.
Y- k----- b- / k------ b- p---------- m--- b------
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
Я-----в--и-------л- б- -к-сув-ти---ю-бро--.
Я х---- б- / х----- б- с-------- м-- б-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
YA k-ot-v------k---il- by--ka--v--- ---- br-n-u.
Y- k----- b- / k------ b- s-------- m--- b------
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
Я -о-ів-би-/---т-л---и-пер-н---- --м-вле-ня м--- -р--і.
Я х---- б- / х----- б- п-------- з--------- м--- б-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
Y- -ho-i---y-/--hoti-a-b- pe----s-y----o-l--n------e-̈ ---ni.
Y- k----- b- / k------ b- p-------- z---------- m----- b-----
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
Ко-и н---лиж-ий--ейс-д- Риму?
К--- н--------- р--- д- Р----
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
Koly-n-----yzh---y̆ ---̆- d--Ry--?
K--- n------------- r---- d- R----
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
Є -е--ва -іл---х --с--?
Є щ- д-- в------ м-----
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
Y---hch- dv----lʹn--h -ist-y-?
Y- s---- d-- v------- m-------
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
Ні,---л-ш- ---е ----не --сц-.
Н-- є л--- о--- в----- м-----
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
Ni- -- --she od-- v--ʹ---mis-se.
N-- y- l---- o--- v----- m------
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
আমরা কখন নীচে নামব?
Ко-и--- ----ем----о--?
К--- м- п-------------
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
Koly -y---y-e----ye-osy-?
K--- m- p----------------
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
আমরা কখন নীচে নামব?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
Ко------приб---ємо?
К--- м- п----------
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
K-l- -y-----uv-ye--?
K--- m- p-----------
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
К--и --д-т---в-о-у- ----н-- -і--а?
К--- ї----- а------ в ц---- м-----
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
K--- ïz---ʹ--vtobus-- t-e--- -ist-?
K--- i------ a------ v t----- m-----
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
এটা কি আপনার সুটকেস?
Це--а-а---л-з-?
Ц- В--- в------
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
T---Va------l-z-?
T-- V---- v------
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
এটা কি আপনার সুটকেস?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
Це--а-- -ум-а?
Ц- В--- с-----
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
T---Vasha-s----?
T-- V---- s-----
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
Ц- Ва- б---ж?
Ц- В-- б-----
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
T-e--a-h --hazh?
T-- V--- b------
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
Як---г--о----ажу---м--- --я-и?
Я- б----- б----- я м--- в-----
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y-- -a-a-----ha--u -a----h--vzya-y?
Y-- b----- b------ y- m---- v------
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
২০ কিলো
Д--дц-т- -------м.
Д------- к--------
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
Dva-ts-a-- -i--hra-.
D--------- k--------
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
২০ কিলো
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
কি? মাত্র ২০ কিলো?
Щ-,-ті-ь-и-д-а-ц----кіло----?
Щ-- т----- д------- к--------
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
Shc--- -i---- d---t---tʹ-ki--hr--?
S----- t----- d--------- k--------
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
কি? মাত্র ২০ কিলো?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?