বাক্যাংশ বই

bn সন্ধ্যে বেলায় বাইরে যাওয়া   »   te సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

৪৪ [চুয়াল্লিশ]

সন্ধ্যে বেলায় বাইরে যাওয়া

সন্ধ্যে বেলায় বাইরে যাওয়া

44 [నలభై నాలుగు]

44 [Nalabhai nālugu]

సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

[Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা তেলুগু খেলা আরও
এখানে কি কোনো ডিস্কো আছে? స---త--ం బయట-- వెళ---ం స------- బ---- వ------ స-య-త-ర- బ-ట-ి వ-ళ-ళ-ం ---------------------- సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం 0
Sā-a-traṁ --yaṭaki v----ḍ-ṁ S-------- b------- v------- S-y-n-r-ṁ b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a- --------------------------- Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
এখানে কি কোনো নাইট ক্লাব আছে? ఇక-కడ ఎదైనా న-ట---్ల-- -ందా? ఇ---- ఎ---- న--- క---- ఉ---- ఇ-్-డ ఎ-ై-ా న-ట- క-ల-్ ఉ-ద-? ---------------------------- ఇక్కడ ఎదైనా నైట్ క్లబ్ ఉందా? 0
Ik--ḍa--da-nā--a-ṭ k-----n--? I----- e----- n--- k--- u---- I-k-ḍ- e-a-n- n-i- k-a- u-d-? ----------------------------- Ikkaḍa edainā naiṭ klab undā?
এখানে কি কোনো পাব / মদের দোকান আছে? ఇక-కడ -ద-న---బ------? ఇ---- ఎ---- ప-- ఉ---- ఇ-్-డ ఎ-ై-ా ప-్ ఉ-ద-? --------------------- ఇక్కడ ఎదైనా పబ్ ఉందా? 0
Ik---a e-a--- pab-----? I----- e----- p-- u---- I-k-ḍ- e-a-n- p-b u-d-? ----------------------- Ikkaḍa edainā pab undā?
আজ সন্ধ্যায় রঙ্গমঞ্চে কি নাটক হচ্ছে? ఈ సాయ-త-ర--థియ-ట---ల---మి --రదర్--ం-బ-త---ి? ఈ స------- థ------ ల- ఏ-- ప----------------- ఈ స-య-త-ర- థ-య-ట-్ ల- ఏ-ి ప-ర-ర-శ-ం-బ-త-ం-ి- -------------------------------------------- ఈ సాయంత్రం థియేటర్ లో ఏమి ప్రదర్శింపబోతోంది? 0
Ī s-y--traṁ t---ē--r--ō -mi--r-d--ś---ab-tōn--? Ī s-------- t------- l- ē-- p------------------ Ī s-y-n-r-ṁ t-i-ē-a- l- ē-i p-a-a-ś-m-a-ō-ō-d-? ----------------------------------------------- Ī sāyantraṁ thiyēṭar lō ēmi pradarśimpabōtōndi?
আজ সন্ধ্যায় সিনেমা হলে কি ছবি হচ্ছে? ఈ స----్ర- సి---ా -ో - మ----ఆ--ో-ోం--? ఈ స------- స----- ల- ఏ మ--- ఆ--------- ఈ స-య-త-ర- స-న-మ- ల- ఏ మ-వ- ఆ-బ-త-ం-ి- -------------------------------------- ఈ సాయంత్రం సినిమా లో ఏ మోవీ ఆడబోతోంది? 0
Ī--āya-tr-- --n--- -- ē--ōvī ā---ō-ō-d-? Ī s-------- s----- l- ē m--- ā---------- Ī s-y-n-r-ṁ s-n-m- l- ē m-v- ā-a-ō-ō-d-? ---------------------------------------- Ī sāyantraṁ sinimā lō ē mōvī āḍabōtōndi?
আজ সন্ধ্যায় টিভিতে কি অনুষ্ঠান হচ্ছে? ఈ ----త్-- -ీవీ ల--ఏమ-ం-ి? ఈ స------- ట--- ల- ఏ------ ఈ స-య-త-ర- ట-వ- ల- ఏ-ు-ద-? -------------------------- ఈ సాయంత్రం టీవీ లో ఏముంది? 0
Ī ---antraṁ---vī lō---u--i? Ī s-------- ṭ--- l- ē------ Ī s-y-n-r-ṁ ṭ-v- l- ē-u-d-? --------------------------- Ī sāyantraṁ ṭīvī lō ēmundi?
থিয়েটারের টিকিট কি এখনও পাওয়া যাচ্ছে? థ---ట-్ -- వె---డ-న-క---ిక-ట-లు-ఇంకా--ొర-----న-న-య-? థ------ ల- వ---------- ట------- ఇ--- ద-------------- థ-య-ట-్ ల- వ-ళ-ళ-ా-ి-ి ట-క-ట-ల- ఇ-క- ద-ర-క-త-న-న-య-? ---------------------------------------------------- థియేటర్ లో వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
T-iy--ar l- -e-ḷa--niki -ike--u i-kā -oru-------yā? T------- l- v---------- ṭ------ i--- d------------- T-i-ē-a- l- v-ḷ-a-ā-i-i ṭ-k-ṭ-u i-k- d-r-k-t-n-ā-ā- --------------------------------------------------- Thiyēṭar lō veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
সিনেমার টিকিট কি এখনও পাওয়া যাচ্ছে? సిన-మా వ-ళ్ళడాన--ి-టికె--ల- ఇంక- -ొర-క-త--్న--ా? స----- వ---------- ట------- ఇ--- ద-------------- స-న-మ- వ-ళ-ళ-ా-ి-ి ట-క-ట-ల- ఇ-క- ద-ర-క-త-న-న-య-? ------------------------------------------------ సినిమా వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
Si--m- veḷ--ḍā-----ṭ---ṭ---iṅkā --ru------ā--? S----- v---------- ṭ------ i--- d------------- S-n-m- v-ḷ-a-ā-i-i ṭ-k-ṭ-u i-k- d-r-k-t-n-ā-ā- ---------------------------------------------- Sinimā veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
ফুটবলের টিকিট কি এখনও পাওয়া যাচ্ছে? ఫ-ట్ -ా-్--్య-చ--క- ---్ళడా-ికి --కెట--ు ---ా -ొ-ు---ు-్---ా? ఫ--- బ--- మ----- క- వ---------- ట------- ఇ--- ద-------------- ఫ-ట- బ-ల- మ-య-చ- క- వ-ళ-ళ-ా-ి-ి ట-క-ట-ల- ఇ-క- ద-ర-క-త-న-న-య-? ------------------------------------------------------------- ఫుట్ బాల్ మ్యాచ్ కి వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
Ph-ṭ bā- m-āc--i--eḷḷ--ā-i-i -i-eṭl--iṅkā---r-ku---nāy-? P--- b-- m--- k- v---------- ṭ------ i--- d------------- P-u- b-l m-ā- k- v-ḷ-a-ā-i-i ṭ-k-ṭ-u i-k- d-r-k-t-n-ā-ā- -------------------------------------------------------- Phuṭ bāl myāc ki veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ న-న- -ె-క్-ి -ూ----వా---క-ం-ున్నా-ు న--- వ------ క--------------------- న-న- వ-న-్-ి క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న- ----------------------------------- నేను వెనక్కి కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
N-nu v--akki --rc--ā-anu-u-ṭu--ānu N--- v------ k-------------------- N-n- v-n-k-i k-r-ō-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u ---------------------------------- Nēnu venakki kūrcōvālanukuṇṭunnānu
আমি মাঝখানে কোথাও বসতে চাই ৷ నే-- మధ---- ఎక్-డైనా-క-ర్చోవ------ంట--్-ా-ు న--- మ----- ఎ------- క--------------------- న-న- మ-్-ల- ఎ-్-డ-న- క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న- ------------------------------------------- నేను మధ్యలో ఎక్కడైనా కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
Nēnu madh---- ----ḍ---- -----v--anuk-ṇṭ-n--nu N--- m------- e-------- k-------------------- N-n- m-d-y-l- e-k-ḍ-i-ā k-r-ō-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u --------------------------------------------- Nēnu madhyalō ekkaḍainā kūrcōvālanukuṇṭunnānu
আমি সামনে বসতে চাই ৷ న-ను మ---ు-కూ-్చ-వ--ను---టున్-ా-ు న--- మ---- క--------------------- న-న- మ-ం-ు క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న- --------------------------------- నేను ముందు కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
N-n- mu--u -ū----āla-u----u-n--u N--- m---- k-------------------- N-n- m-n-u k-r-ō-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u -------------------------------- Nēnu mundu kūrcōvālanukuṇṭunnānu
আপনি আমাকে কিছু সুপারিশ করতে পারেন? మ-ర--న-క- ఎదై-ా -ిఫ---ు -ేస్-ా-ా? మ--- న--- ఎ---- స------ చ-------- మ-ర- న-క- ఎ-ై-ా స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-? --------------------------------- మీరు నాకు ఎదైనా సిఫారసు చేస్తారా? 0
M-ru------e--inā s--hār-s--cē-t--ā? M--- n--- e----- s-------- c------- M-r- n-k- e-a-n- s-p-ā-a-u c-s-ā-ā- ----------------------------------- Mīru nāku edainā siphārasu cēstārā?
প্রদর্শন কখন শুরু হবে? ప--దర్-న ఎ--ప--ు-మ-ద--ుతు-ద-? ప------- ఎ------ మ----------- ప-ర-ర-శ- ఎ-్-ు-ు మ-ద-వ-త-ం-ి- ----------------------------- ప్రదర్శన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? 0
Prada-śa---e-pu-u--o-ala-u-undi? P--------- e----- m------------- P-a-a-ś-n- e-p-ḍ- m-d-l-v-t-n-i- -------------------------------- Pradarśana eppuḍu modalavutundi?
আপনি কি আমাকে একটা টিকিট এনে দিতে পারেন? మీ------- ఒ- ----ట----చ-చ--్వగ-ు--త--ా? మ--- న--- ఒ- ట----- త------------------ మ-ర- న-క- ఒ- ట-క-ట- త-చ-చ-వ-వ-ల-గ-త-ర-? --------------------------------------- మీరు నాకు ఒక టికెట్ తెచ్చివ్వగలుగుతారా? 0
Mīru -ā-- ------k---t-cc----galugutār-? M--- n--- o-- ṭ---- t------------------ M-r- n-k- o-a ṭ-k-ṭ t-c-i-v-g-l-g-t-r-? --------------------------------------- Mīru nāku oka ṭikeṭ teccivvagalugutārā?
এখানে কাছাকাছি কোনো গল্ফের মাঠ আছে? దగ్-ర్-ో--క-క--న- గోల్-- --ే---దానం-ఎమన-నా--ం--? ద------- ఎ------- గ----- ఆ-- మ----- ఎ----- ఉ---- ద-్-ర-ల- ఎ-్-డ-న- గ-ల-ఫ- ఆ-ే మ-ద-న- ఎ-న-న- ఉ-ద-? ------------------------------------------------ దగ్గర్లో ఎక్కడైనా గోల్ఫ్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 0
D-gg-rl- e-k--a--ā -ōl-- --ē-ma---n-ṁ ema----undā? D------- e-------- g---- ā-- m------- e----- u---- D-g-a-l- e-k-ḍ-i-ā g-l-h ā-ē m-i-ā-a- e-a-n- u-d-? -------------------------------------------------- Daggarlō ekkaḍainā gōlph āḍē maidānaṁ emannā undā?
এখানে কাছাকাছি কোনো টেনিসের মাঠ আছে? ద-్గర-లో----క-ైన--ట-న్న-స్-ఆడ-----ానం--మన్-ా ఉ---? ద------- ఎ------- ట------- ఆ-- మ----- ఎ----- ఉ---- ద-్-ర-ల- ఎ-్-డ-న- ట-న-న-స- ఆ-ే మ-ద-న- ఎ-న-న- ఉ-ద-? -------------------------------------------------- దగ్గర్లో ఎక్కడైనా టెన్నిస్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 0
D--g---ō -kkaḍai-ā -e-n-- āḍē-----ān-ṁ-e-an----n--? D------- e-------- ṭ----- ā-- m------- e----- u---- D-g-a-l- e-k-ḍ-i-ā ṭ-n-i- ā-ē m-i-ā-a- e-a-n- u-d-? --------------------------------------------------- Daggarlō ekkaḍainā ṭennis āḍē maidānaṁ emannā undā?
এখানে কাছাকাছি সাঁতারের জন্য কোনো ইনডোর সুইমিং পুল আছে? దగ్---ల- ---కడ-నా -ండ--్---వి-్----్ పూ-- ఎద-నా-----? ద------- ఎ------- ఇ----- స---------- ప--- ఎ---- ఉ---- ద-్-ర-ల- ఎ-్-డ-న- ఇ-డ-ర- స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల- ఎ-ై-ా ఉ-ద-? ----------------------------------------------------- దగ్గర్లో ఎక్కడైనా ఇండోర్ స్విమ్మింగ్ పూల్ ఎదైనా ఉందా? 0
D-gga--- -k-a--in- iṇ--- --i-'-iṅ--p-- eda-n- un-ā? D------- e-------- i---- s-------- p-- e----- u---- D-g-a-l- e-k-ḍ-i-ā i-ḍ-r s-i-'-i-g p-l e-a-n- u-d-? --------------------------------------------------- Daggarlō ekkaḍainā iṇḍōr svim'miṅg pūl edainā undā?

মাল্টি ভাষা

অনেক ইউরোপের মানুষ তাদের ইংরেজী ভাষা উন্নতি করার জন্য মাল্টায় যায়। কারণ ইউরোপের ছোট দেশগুলোর দাপ্তরিক ভাষা ইংরেজী। মাল্টা তার অসংখ্য ভাষা শেখানোর স্কুলের জন্য বিখ্যাত। কিন্তু ভাষাবিদদের কাছে মাল্টার আগ্রহের কারণ এটা নয়। মাল্টায় তাদের আগ্রহের কারণ ভিন্ন। প্রজাতন্ত্র মাল্টার আরেকটি দাপ্তরিক ভাষা রয়েছে। একটি আরবী উপভাষা থেকে এই ভাষার উৎপত্তি। মাল্টি ইউরোপের একমাত্র সেমিটিক ভাষা। এটার শব্দবিন্যাশ ও ধ্বনিতত্ত্ব আরবী থেকে ভিন্ন। মাল্টি ভাষা লেখা হয় ল্যাটিন অক্ষরে। বর্ণমালায় কিছু বিশেষ অক্ষর রয়েছে। সেখানে সি ও ওয়াই বর্ণদুটি নেই। শব্দভান্ডারে বিভিন্ন ভাষার শব্দের সংমিশ্রণ রয়েছে। আরবী শব্দের বাইরে গুরুত্বপূর্ণ শব্দ সমূহ এসেছে ইতালীয় ও ইংরেজী থেকে। তবে, ফিনিশীয় ও কার্থেজীয় শব্দেরও প্রাচুর্যতা আছে। কিছু ভাষাবিদরা মনে করেন যে, মাল্টি একটি আরবীয় ক্রিওল ভাষা। ইতিহাস বলে যে, মাল্টা বিভিন্ন সময়ে বিভিন্ন শক্তির অধীন ছিল। তারা সবাই তাদের চিহ্ন মাল্টা, গোজো ও কোমিনো দ্বীপে রেখে গেছে। অনেক সময় ধরে মাল্টার নিজস্ব ভাষা ছিল। কিন্তু এখন তা শুধুমাত্র প্রকৃত মাল্টিদের ভাষা হিসেবে টিকে আছে। প্রথম দিকে এটি শুধুমাত্র মুখের ভাষা ছিল। ১৯ শতকের আগে মানুষ এই ভাষায় লেখা শুরু করেনি। বর্তমানে প্রায় ৩,৩০,০০০ মানুষ এই ভাষায় কথা বলে। ২০০৪ সাল থেকে মাল্টা ইউরোপীয় ইউনিয়নের সদস্য। এই জন্য মাল্টি অন্যতম ইউরোপীয় ভাষা। তবে মাল্টিদের কাছে এই ভাষা তাদের সংস্কৃতির অংশ। তাই তারা খুশি হয় যখন কোন বিদেশী মাল্টি শিখতে চায়। অবশ্যই তাই মাল্টাতে অসংখ্য ভাষা শিক্ষা ও স্কুল রয়েছে।