বাক্যাংশ বই

bn ভ্রমণের প্রস্তুতি   »   hi यात्रा की तैयारी

৪৭ [সাতচল্লিশ]

ভ্রমণের প্রস্তুতি

ভ্রমণের প্রস্তুতি

४७ [सैंतालीस]

47 [saintaalees]

यात्रा की तैयारी

[yaatra kee taiyaaree]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা হিন্দি খেলা আরও
তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে! तुमक--हमा-----मा- ------ चाह--! त---- ह---- स---- ब----- च----- त-म-ो ह-ा-ा स-म-न ब-ं-न- च-ह-ए- ------------------------------- तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए! 0
t-m--o --ma----sa--aan-b--ndha-- c---hie! t----- h------ s------ b-------- c------- t-m-k- h-m-a-a s-a-a-n b-a-d-a-a c-a-h-e- ----------------------------------------- tumako hamaara saamaan baandhana chaahie!
কোনো কিছু ভুলবে না! तु-को कु- ---भ-ल-ा -ही----हिए! त---- क-- भ- भ---- न--- च----- त-म-ो क-छ भ- भ-ल-ा न-ी- च-ह-ए- ------------------------------ तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए! 0
tumak- k---h -h-e b--o--n--nahin ch-----! t----- k---- b--- b------- n---- c------- t-m-k- k-c-h b-e- b-o-l-n- n-h-n c-a-h-e- ----------------------------------------- tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie!
তোমার একটা বড় সুটকেস চাই! तुम-ो --़े----केस -ी -र-र--है! त---- ब--- स----- क- ज़---- ह-- त-म-ो ब-़- स-ट-े- क- ज़-ू-त ह-! ------------------------------ तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है! 0
t---k- b-de-s-o-ake- kee -aroorat h--! t----- b--- s------- k-- z------- h--- t-m-k- b-d- s-o-a-e- k-e z-r-o-a- h-i- -------------------------------------- tumako bade sootakes kee zaroorat hai!
পাসপোর্ট নিতে ভুলো না! पास--र्---त--ू-ो! प------- म- भ---- प-स-ो-्- म- भ-ल-! ----------------- पासपोर्ट मत भूलो! 0
p-asaport-m-t-bhoo--! p-------- m-- b------ p-a-a-o-t m-t b-o-l-! --------------------- paasaport mat bhoolo!
টিকিট নিতে ভুলো না! ट-क--म--भ---! ट--- म- भ---- ट-क- म- भ-ल-! ------------- टिकट मत भूलो! 0
t-k-t-mat--ho-l-! t---- m-- b------ t-k-t m-t b-o-l-! ----------------- tikat mat bhoolo!
ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না! य-त-र- -नादेश--त--ूलो! य----- ध----- म- भ---- य-त-र- ध-ा-े- म- भ-ल-! ---------------------- यात्री धनादेश मत भूलो! 0
y---re--------d--h---t-bho-lo! y------ d--------- m-- b------ y-a-r-e d-a-a-d-s- m-t b-o-l-! ------------------------------ yaatree dhanaadesh mat bhoolo!
সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷ सा- सन-स-क-र-न ---- -े---ओ स-- स--------- म--- ल- ज-- स-थ स---्-्-ी- म-ह- ल- ज-ओ -------------------------- साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ 0
s-at---an--kree--ma-a-am--e-jao s---- s--------- m------ l- j-- s-a-h s-n-s-r-e- m-r-h-m l- j-o ------------------------------- saath san-skreen maraham le jao
সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷ क----चश-म- ---ज-ओ क--- च---- ल- ज-- क-ल- च-्-ा ल- ज-ओ ----------------- काला चश्मा ले जाओ 0
ka-l- c--shm- l---ao k---- c------ l- j-- k-a-a c-a-h-a l- j-o -------------------- kaala chashma le jao
সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷ टोप---े -ाओ ट--- ल- ज-- ट-प- ल- ज-ओ ----------- टोपी ले जाओ 0
tope---e-jao t---- l- j-- t-p-e l- j-o ------------ topee le jao
তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও? क--- तुम-----ा ले------चा-त- ह-? क--- त-- न---- ल- ज--- च---- ह-- क-य- त-म न-्-ा ल- ज-न- च-ह-े ह-? -------------------------------- क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो? 0
k-a-tu--n--s----e-j-a-a chaahate -o? k-- t-- n----- l- j---- c------- h-- k-a t-m n-k-h- l- j-a-a c-a-h-t- h-? ------------------------------------ kya tum naksha le jaana chaahate ho?
তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও? क्या-------------शक-पु--त--- -े-ज--ा चा--- ह-? क--- त-- म------------------ ल- ज--- च---- ह-- क-य- त-म म-र-ग-र-श---ु-्-ि-ा ल- ज-न- च-ह-े ह-? ---------------------------------------------- क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो? 0
ky---u- ---r----r---k-p-s-ik- le-j-----c--a---e-h-? k-- t-- m-------------------- l- j---- c------- h-- k-a t-m m-a-g-d-r-h-k-p-s-i-a l- j-a-a c-a-h-t- h-? --------------------------------------------------- kya tum maargadarshak-pustika le jaana chaahate ho?
তুমি কি ছাতা নিতে চাও? क-या -ुम छा-ा -- जा-ा -ा--- हो? क--- त-- छ--- ल- ज--- च---- ह-- क-य- त-म छ-त- ल- ज-न- च-ह-े ह-? ------------------------------- क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो? 0
k---t-m c---a-a-le--aan- cha--a---h-? k-- t-- c------ l- j---- c------- h-- k-a t-m c-h-a-a l- j-a-a c-a-h-t- h-? ------------------------------------- kya tum chhaata le jaana chaahate ho?
প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷ प---,-कमीज-, म-जे--ाद-रखो प---- क----- म--- य-- र-- प-ं-, क-ी-़- म-ज- य-द र-ो ------------------------- पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो 0
pa-nt- k--e-z---o-e-yaa- ra-ho p----- k------ m--- y--- r---- p-i-t- k-m-e-, m-j- y-a- r-k-o ------------------------------ paint, kameez, moje yaad rakho
টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷ टा-,-प---ा- ---ज-केट--ा- --ो ट--- प----- औ- ज---- य-- र-- ट-ई- प-्-ा- औ- ज-क-ट य-द र-ो ---------------------------- टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो 0
ta-e-------,--u- ja-k-t----- --kho t---- p----- a-- j----- y--- r---- t-e-, p-t-a- a-r j-a-e- y-a- r-k-o ---------------------------------- taee, patta, aur jaaket yaad rakho
পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷ सो-े क--कप--े- रा--के क-ड़े और ट---र्-्स -ाद -खो स--- क- क----- र-- क- क---- औ- ट-------- य-- र-- स-न- क- क-ड-े- र-त क- क-ड-े औ- ट---र-ट-स य-द र-ो ------------------------------------------------ सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो 0
s--e k--k-pa--,-raat-ke--a-ade-a-- -e----a--s--a---r---o s--- k- k------ r--- k- k----- a-- t--------- y--- r---- s-n- k- k-p-d-, r-a- k- k-p-d- a-r t-e-s-a-t- y-a- r-k-o -------------------------------------------------------- sone ke kapade, raat ke kapade aur tee-sharts yaad rakho
তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷ त---ह-- जू----सै-डल औ- ब--्- क- ज़र--त है त------ ज---- स---- औ- ब---- क- ज़---- ह- त-म-ह-ं ज-त-, स-ं-ल औ- ब-ट-स क- ज़-ू-त ह- ---------------------------------------- तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है 0
tu--e- -oo------in-a--a-r-boots kee-z-roor-- hai t----- j----- s------ a-- b---- k-- z------- h-- t-m-e- j-o-e- s-i-d-l a-r b-o-s k-e z-r-o-a- h-i ------------------------------------------------ tumhen joote, saindal aur boots kee zaroorat hai
তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার) চাই ৷ तु---े-----ा-,--ाब-न--र ना----की-क--ची-------र--है त------ र----- स---- औ- न---- क- क---- क- ज़---- ह- त-म-ह-ं र-म-ल- स-ब-न औ- न-ख-न क- क-ं-ी क- ज़-ू-त ह- -------------------------------------------------- तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है 0
tum--n -umaa-,-s--b---au- naa-h-n -e----i---e- -e--z--o-r---h-i t----- r------ s----- a-- n------ k-- k------- k-- z------- h-- t-m-e- r-m-a-, s-a-u- a-r n-a-h-n k-e k-i-c-e- k-e z-r-o-a- h-i --------------------------------------------------------------- tumhen rumaal, saabun aur naakhun kee kainchee kee zaroorat hai
তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷ तुम-हे- -ंघ-,-टूथ ब्र---र--ू- पे--- क- ज़--रत--ै त------ क---- ट-- ब--- औ- ट-- प---- क- ज़---- ह- त-म-ह-ं क-घ-, ट-थ ब-र- औ- ट-थ प-स-ट क- ज़-ू-त ह- ----------------------------------------------- तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है 0
t--h-n ka-g---,---o-h---as- a----o-t- --st---- ----or-----i t----- k------- t---- b---- a-- t---- p--- k-- z------- h-- t-m-e- k-n-h-e- t-o-h b-a-h a-r t-o-h p-s- k-e z-r-o-a- h-i ----------------------------------------------------------- tumhen kanghee, tooth brash aur tooth pest kee zaroorat hai

ভাষার ভবিষ্যৎ

প্রায় ১৩০ কোটি লোক চীনা ভাষায় কথা বলে। এইজন্যই চীনা ভাষা বিশ্বের এক নম্বর ভাষা। এবং অনেক অনেক বছর এটা এই অবস্থায় থাকবে। অন্যান্য ভাষার ভবিষৎ সম্পর্কে এত নিশ্চিৎভাবে বলা যায়না। কারণ অনেক স্থানীয় ভাষা হারিয়ে যাবে। বর্তমানে, প্রায় ৬,০০০ ভাষা পৃথিবীতে বিদ্যমান। বিশেষজ্ঞদের মতে এর মধ্যে বেশীরভাগ ভাষা বিলুপ্তির সম্মুখীন। সব ভাষার প্রায় ৯০ ভাগ হারিয়ে যাবে। বেশীর ভাগ হারিয়ে যাবে এই শতাব্দীর মধ্যেই। অর্থ্যাৎ দিনে একটি ভাষা হারিয়ে যাবে। স্বতন্ত্র ভাষার অর্থও একদিন পাল্টে যাবে। ইংরেজী এখনও দ্বিতীয় অবস্থানে অছে চীনা ভাষার পর। স্থানীয় ভাষার মানুষের সংখ্যাও অপরিবর্তিত রয়েছে। ভৌাগলিক অবস্থার উন্নয়ন এটার জন্য দায়ী। কয়েক দশক পরে অন্য ভাষাগুলো কর্তৃত্ব প্রতিষ্ঠা করবে। হিন্দি/উর্দু এবং আরবী ভাষা ২য় এবং ৩য় অবস্থানে চলে আসবে। ইংরেজী ৪র্থ স্থানে নেমে আসবে। শীর্ষ দশ থেকে জার্মান ভাষা বের হয়ে যাবে। অন্যদিকে, মালয় গুরুত্বপূর্ণ ভাষা হিসেবে গন্য হবে। যখন অনেক ভাষা হারিয়ে যায়, নতুন ভাষার জন্ম হয়। তারা হয় কয়েক ভাষার সংমিশ্রণে নতুন এক ভাষা। এই সংমিশ্রিত ভাষা অন্য স্থানের চেয়ে শহরে বেশী ব্যবহার হবে। সম্পূর্ণ নতুন ধরনের ভাষাও সৃষ্টি হবে। তাই, ভবিষ্যতে নতুন ধরনের বিভিন্ন রকম ইংরেজী ভাষার সৃষ্টি হবে। দ্বি-ভাষী মানুষের সংখ্যা সারাবিশ্বে বৃদ্ধি পাবে। কিভাবে আমরা ভবিষ্যতে কথা বলব তা এখনও অনিশ্চিৎ। কিন্তু এখান থেকে ১০০ বছর পরেও বিভিন্ন ভাষা থাকবে এটা বলা যায়। তাই ভাষা শেখা খুব দ্রুত শেষ হয়ে যাবেনা।