বাক্যাংশ বই

bn খেলাখূলা   »   te ఆటలు

৪৯ [ঊনপঞ্চাশ ]

খেলাখূলা

খেলাখূলা

49 [నలభై తొమ్మిది]

49 [Nalabhai tom\'midi]

ఆటలు

[Āṭalu]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা তেলুগু খেলা আরও
তুমি কি ব্যায়াম কর? మీర---్-ా-ా-ం---స్త-రా? మ--- వ------- చ-------- మ-ర- వ-య-య-మ- చ-స-త-ర-? ----------------------- మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? 0
Mīr- v---ā-aṁ ----ār-? M--- v------- c------- M-r- v-ā-ā-a- c-s-ā-ā- ---------------------- Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
হ্যাঁ, আমার ব্যায়াম করবার প্রয়োজন আছে ৷ అవ--ు- -ా-ు క-------ా---ం అవ-రం అ----- న--- క--- వ------- అ---- అ-ు-ు- న-క- క-ం- వ-య-య-మ- అ-స-ం ------------------------------- అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం 0
A---u- nāk---on-a -y-yām----vasar-ṁ A----- n--- k---- v------- a------- A-u-u- n-k- k-n-a v-ā-ā-a- a-a-a-a- ----------------------------------- Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
আমি একটি স্পোর্টস্ ক্লাবের সদস্য ৷ నేను-ఒ---్పో--ట--్---ల-్ -ో--భ-యుడ-ు ------ు-----ి న--- ఒ- స--------- క---- ల- స------- / స---------- న-న- ఒ- స-ప-ర-ట-స- క-ల-్ ల- స-్-ు-న- / స-్-ు-ా-ి-ి -------------------------------------------------- నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని 0
N--u--ka----rṭ- -l----- -abhyuḍ-n-- ---h--rā-ini N--- o-- s----- k--- l- s---------- s----------- N-n- o-a s-ō-ṭ- k-a- l- s-b-y-ḍ-n-/ s-b-y-r-l-n- ------------------------------------------------ Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
আমরা ফুটবল খেলি ৷ మ----ఫ--- ---- ----కర్ -----ు మ--- ఫ--- బ--- / స---- ఆ----- మ-మ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-త-మ- ----------------------------- మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము 0
M--u--huṭ ---/--āka--āḍa-āmu M--- p--- b--- s---- ā------ M-m- p-u- b-l- s-k-r ā-a-ā-u ---------------------------- Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
আমরা কখনো কখনো সাঁতার কাটি ৷ ఒ--కోస-రి----ు--త -ొ-తా-ు ఒ-------- మ--- ఈ- క------ ఒ-్-ో-ా-ి మ-మ- ఈ- క-డ-ా-ు ------------------------- ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము 0
O---sā-i---m--ī-a-----t-mu O------- m--- ī-- k------- O-k-s-r- m-m- ī-a k-ḍ-t-m- -------------------------- Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
অথবা আমরা সাইকেল চালাই ৷ ల----మ-మ- -ైకి---తొ-్-ుతా-ు ల--- మ--- స----- త--------- ల-ద- మ-మ- స-క-ల- త-క-క-త-మ- --------------------------- లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము 0
Lēdā mēm- --ikil --kkutā-u L--- m--- s----- t-------- L-d- m-m- s-i-i- t-k-u-ā-u -------------------------- Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
আমাদের শহরে একটা ফুটবল স্টেডিয়াম আছে ৷ మ- పట్టణంల--ఒక-ఫ-ట- బా-- ---ాక---స------ం ఉంది మ- ప------- ఒ- ఫ--- బ--- / స---- స------- ఉ--- మ- ప-్-ణ-ల- ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ స-ట-డ-య- ఉ-ద- ---------------------------------------------- మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది 0
M- p-ṭ-----lō --a -h-- -āl/-sāka- --ē-i--ṁ ---i M- p--------- o-- p--- b--- s---- s------- u--- M- p-ṭ-a-a-l- o-a p-u- b-l- s-k-r s-ē-i-a- u-d- ----------------------------------------------- Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
বাস্পস্নান সমেত একটা সুইমিং পুলও আছে ৷ ఒ- --వ-మ-మింగ---ూల-, సౌ-ా-త---ాటు-ా----ి ఒ- స---------- ప---- స--- త- ప----- ఉ--- ఒ- స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల-, స-న- త- ప-ట-గ- ఉ-ద- ---------------------------------------- ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది 0
O-a -v----i-g --l--saunā t- pāṭu-- un-i O-- s-------- p--- s---- t- p----- u--- O-a s-i-'-i-g p-l- s-u-ā t- p-ṭ-g- u-d- --------------------------------------- Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
এবং একটা গল্ফের ময়দান আছে ৷ అ--గే- -- -ో--ఫ్ మై-ా-ం ---- --ది అ----- ఒ- గ----- మ----- క--- ఉ--- అ-ా-ే- ఒ- గ-ల-ఫ- మ-ద-న- క-డ- ఉ-ద- --------------------------------- అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది 0
Al-g-----a--ō-p- --i--na- ---- u--i A----- o-- g---- m------- k--- u--- A-ā-ē- o-a g-l-h m-i-ā-a- k-ḍ- u-d- ----------------------------------- Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
টেলিভিশনে কী হচ্ছে? టీవీ--ో-----వస్త----? ట--- ల- ఏ-- వ-------- ట-వ- ల- ఏ-ి వ-్-ో-ద-? --------------------- టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? 0
Ṭīv- -ō -m- vast----? Ṭ--- l- ē-- v-------- Ṭ-v- l- ē-i v-s-ō-d-? --------------------- Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
এখন একটা ফুটবল খেলা হচ্ছে ৷ ఇ-్-ు-- ఒ--ఫ-ట- ---్ - -ా--్--్య--్------త--ది ఇ------ ఒ- ఫ--- బ--- / స---- మ----- న--------- ఇ-్-ు-ు ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ మ-య-చ- న-ు-్-ో-ద- ---------------------------------------------- ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది 0
Ippuḍ- -ka-p-u---------k-- -y-c -aḍ-s-ō-di I----- o-- p--- b--- s---- m--- n--------- I-p-ḍ- o-a p-u- b-l- s-k-r m-ā- n-ḍ-s-ō-d- ------------------------------------------ Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
জার্মান দল ইংরেজ দলের বিরুদ্ধে খেলছে ৷ జర్-----ా-్ళ-జ---ు-------ం-్--ా-్ళత- ఆ-ుత-ంది జ----- వ---- జ---- ఇ-------- వ------ ఆ------- జ-్-న- వ-ళ-ళ జ-్-ు ఇ-గ-ల-ం-్ వ-ళ-ళ-ో ఆ-ు-ో-ద- --------------------------------------------- జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది 0
J--m---v-ḷ-- ----u-i-glāṇ- v-ḷ-a-ō---utō--i J----- v---- j---- i------ v------ ā------- J-r-a- v-ḷ-a j-ṭ-u i-g-ā-ḍ v-ḷ-a-ō ā-u-ō-d- ------------------------------------------- Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
কে জিতবে? ఎవరు గె-ు----న్-ా--? ఎ--- గ-------------- ఎ-ర- గ-ల-స-త-న-న-ర-? -------------------- ఎవరు గెలుస్తున్నారు? 0
Eva-- --l-stun-āru? E---- g------------ E-a-u g-l-s-u-n-r-? ------------------- Evaru gelustunnāru?
আমার কোনো ধারণা নেই ৷ న--- -ెలి--ు న--- త------ న-క- త-ల-య-ు ------------ నాకు తెలియదు 0
N--u--e-iyadu N--- t------- N-k- t-l-y-d- ------------- Nāku teliyadu
এই সময় এটা অমীমাংসিত ৷ ప్రస---త--ఇ---టై-అయ్య---ి ప-------- ఇ-- ట- అ------- ప-ర-్-ు-ం ఇ-ి ట- అ-్-ి-ద- ------------------------- ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది 0
Pr-stut-ṁ i-----i---y--di P-------- i-- ṭ-- a------ P-a-t-t-ṁ i-i ṭ-i a-y-n-i ------------------------- Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
রেফারি বেলজিয়াম থেকে এসেছে ৷ రె--- --ల్-ి-- ద---్-ుడు ర---- బ------- ద-------- ర-ఫ-ీ బ-ల-జ-య- ద-శ-్-ు-ు ------------------------ రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు 0
Rep---ī-be-----ṁ dēś-s--uḍu R------ b------- d--------- R-p-a-ī b-l-i-a- d-ś-s-h-ḍ- --------------------------- Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
এখন একটা পেনাল্টি কিক হবে ৷ ఇ-్--డ--ఒక ప----్-ీ-అయ్---ది ఇ------ ఒ- ప------- అ------- ఇ-్-ు-ు ఒ- ప-న-ల-ట- అ-్-ి-ద- ---------------------------- ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది 0
I--uḍu -ka--e-ālṭ- a-y---i I----- o-- p------ a------ I-p-ḍ- o-a p-n-l-ī a-y-n-i -------------------------- Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
গোল! এক – শূন্য! గ-ల-! ఒకట--సున్న-! గ---- ఒ----------- గ-ల-! ఒ-ట---ు-్-ా- ------------------ గోల్! ఒకటి-సున్నా! 0
G--! O-aṭ----n-ā! G--- O----------- G-l- O-a-i-s-n-ā- ----------------- Gōl! Okaṭi-sunnā!

ভাল শব্দ শুধু টিকে!

বেশী ব্যবহৃত শব্দের চেয়ে কম ব্যবহৃত শব্দ দ্রুত পরিবর্তন হয়। এটা সম্ভবত বিবর্তনবাদের জন্য। সাধারণ জিনগুলো সময়ের সাথে সাথে পরিবর্তন হয়। তারা এমনিতেই স্থিতিশীল। দৃশ্যত বিষয়টি শব্দের ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য। ইংরেজী ক্রিয়াগুলোকে নিয়ে গবেষণা করা হয়েছিল। গবেষণায় বর্তমান ক্রিয়াগুলোর সাথে অতীতের ক্রিয়াগুলোর তুলনা করা হয়েছিল। ইংরেজীতে সবচেয়ে প্রচলিত দশটি ক্রিয়ায় অনিয়মিত ক্রিয়া। অন্যান্য ক্রিয়াগুলো নিয়মিত। কিন্তু মধ্যযুগের কিছু ক্রিয়া এখনও অনিয়মিত। তাই অনিয়মিত ক্রিয়া যা খুব কম ব্যবহৃত হত এখন তা নিয়মিত ক্রিয়া হয়ে গেছে। আগামী ৩০০ বছরের মধ্যে ইংরেজীতে কোন অনিয়মিত ক্রিয়া থাকবেনা। আরেকটি গবেষণা দেখিওয়েছে যে, জিনের মত ভাষা নির্বাচন করা হয়। গবেষকরা বিভিন্ন ভাষার প্রচলিত শব্দগুলো নিয়ে গবেষণা করেছেন। এই গবেষণায় তারা এমন সব শব্দ নির্বাচন করেছেন যেগুলো একইরকম ও একই অর্থের। এই ধরনের উদহারণ হচ্ছে ঃ ওয়াটার, ওয়াসার, ভ্যাটেন। এই শব্দগুলোর উৎপত্তি একই এবং দেখতেও প্রায় একই রকম। যেহেতু এরা প্রয়োজনীয় শব্দ, সব ভাষায় প্রতিনিয়ত এরা ব্যবহৃত হয়। তাই তারা এখনও অপরিবর্তিত এবং একই রকম আছে। কম প্রয়োজনীয় শব্দ দ্রুত পরিবর্তিত হয়। তাদের স্থান অন্য শব্দ দখল করে। বিভিন্ন ভাষায় কম প্রয়োজনীয় শব্দ এভাবেই হারিয়ে যায়। কেন কম প্রয়োজনীয় শব্দের পরিবর্তনের বিষয়টি স্পষ্ট না। সম্ভবত তারা সঠিকভাবে ব্যবহৃত হয়না বা ভুল উচ্চারিত হয়। এটা হতে পারে যে, বক্তা তাদের সাথে পরিচিত না। কিন্তু এটা স্পষ্ট যে, প্রয়োজনীয় শব্দ সবসময় অপরিবর্তিত থাকে। কারণ কেবলমাত্র তখনই তাদেরকে সঠিকভাবে বোঝা যায়। এবং বোঝার জন্য সেখানে শব্দ আছে...