সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়?
ద-్గ-లో తప-లా -ార్య--యం------ ఉ-ద-?
ద------ త---- క-------- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ో త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
0
Daggara-ō -apā-- kār----ya--e-k-ḍa un--?
D-------- t----- k--------- e----- u----
D-g-a-a-ō t-p-l- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
----------------------------------------
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়?
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে?
తపాలా-క--్య-లయం -క--- ను--- ద--మ-?
త---- క-------- ఇ---- న---- ద-----
త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఇ-్-డ న-ం-ి ద-ర-ా-
----------------------------------
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
0
Ta-āl- k-ryāl---ṁ-i-k----n--̄ci-d-ra--?
T----- k--------- i----- n----- d------
T-p-l- k-r-ā-a-a- i-k-ḍ- n-n-c- d-r-m-?
---------------------------------------
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে?
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়?
దగ-గరల- పోస్ట-----బా ---క-----ి?
ద------ ప----- డ---- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ో ప-స-ట- డ-్-ా ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------------------
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
0
Da-g--a-ō -ō-- ḍa--- -kkaḍ- -n-i?
D-------- p--- ḍ---- e----- u----
D-g-a-a-ō p-s- ḍ-b-ā e-k-ḍ- u-d-?
---------------------------------
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়?
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷
న-క- -ొ-్-- స-ట-ంపు-ు-కావ-లి
న--- క----- స-------- క-----
న-క- క-న-న- స-ట-ం-ు-ు క-వ-ల-
----------------------------
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
0
Nāk---onn- ------l---āvāli
N--- k---- s------- k-----
N-k- k-n-i s-ā-p-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷
ఒక ప-స్ట్-కార్-్ -రియ--ఉత్-రం --రకు
ఒ- ప----- క----- మ---- ఉ----- క----
ఒ- ప-స-ట- క-ర-డ- మ-ి-ు ఉ-్-ర- క-ర-ు
-----------------------------------
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
0
O-- ---ṭ--ā-- ----yu u--ar-- k-r--u
O-- p--- k--- m----- u------ k-----
O-a p-s- k-r- m-r-y- u-t-r-ṁ k-r-k-
-----------------------------------
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত?
అ---ిక-క---ో-్--జ్-ధ- ఎ--?
అ-------- ప------- ధ- ఎ---
అ-ె-ి-ా-ి ప-స-ట-జ- ధ- ఎ-త-
--------------------------
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
0
Amer-kāki ----ēj----------a?
A-------- p----- d---- e----
A-e-i-ā-i p-s-ē- d-a-a e-t-?
----------------------------
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত?
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
প্যাকেটের ওজন কত?
ప్య-కెట- ఎంత--ర-వు-ఉంది?
ప------- ఎ-- బ---- ఉ----
ప-య-క-ట- ఎ-త బ-ు-ు ఉ-ద-?
------------------------
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
0
Pyāk-ṭ--n-a --r-vu-----?
P----- e--- b----- u----
P-ā-e- e-t- b-r-v- u-d-?
------------------------
Pyākeṭ enta baruvu undi?
প্যাকেটের ওজন কত?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
Pyākeṭ enta baruvu undi?
আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের) মাধ্যমে পাঠাতে পারি?
నే---దాన----య----మ-య-ల్--్వార- -ం----చ-?
న--- ద----- య--- మ----- ద----- ప--------
న-న- ద-న-న- య-ర- మ-య-ల- ద-వ-ర- ప-ప-చ-చ-?
----------------------------------------
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
0
Nēnu dā-n- yē---e-il--v-rā -a--a--ccā?
N--- d---- y-- m---- d---- p----------
N-n- d-n-i y-r m-y-l d-ā-ā p-m-a-a-c-?
--------------------------------------
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের) মাধ্যমে পাঠাতে পারি?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে?
అక్----- చేరుకో----ి-ి ఎ-త -మ-ం ప-్ట-చ్చ-?
అ------- చ------------ ఎ-- స--- ప---------
అ-్-డ-క- చ-ర-క-వ-ా-ి-ి ఎ-త స-య- ప-్-వ-్-ు-
------------------------------------------
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
0
A-k-ḍ-ki-cē--kō--ṭā-ik--e-t- s---yaṁ p--ṭ-vacc-?
A------- c------------- e--- s------ p----------
A-k-ḍ-k- c-r-k-v-ṭ-n-k- e-t- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-a-c-?
------------------------------------------------
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
నేన- ఎ-్కడ-----ి-ఫ--్-ని--ే--కోవ---ు?
న--- ఎ---- న---- ఫ--- న- చ-----------
న-న- ఎ-్-డ న-ం-ి ఫ-న- న- చ-స-క-వ-్-ు-
-------------------------------------
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
0
N-n- -kk-ḍ- n--̄ci-p-ō- -i --sukō---cu?
N--- e----- n----- p--- n- c-----------
N-n- e-k-ḍ- n-n-c- p-ō- n- c-s-k-v-c-u-
---------------------------------------
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়?
ద-్--ల- --ల-ఫ--్ -ూత్ -క్క---ం--?
ద------ ట------- బ--- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ో ట-ల-ఫ-న- బ-త- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
0
D-g-ar-l- ṭ--ip-ōn --t-ek-aḍa-----?
D-------- ṭ------- b-- e----- u----
D-g-a-a-ō ṭ-l-p-ō- b-t e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি?
మీ-వ--- కా--ంగ- కార--్ లు-ఉన్-ాయ-?
మ- వ--- క------ క----- ల- ఉ-------
మ- వ-్- క-ల-ం-్ క-ర-డ- ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
0
Mī v--da-k-liṅ- -ārḍ--- ---āyā?
M- v---- k----- k--- l- u------
M- v-d-a k-l-ṅ- k-r- l- u-n-y-?
-------------------------------
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক) আছে কি?
మీ-వద-- --లిఫో-- డైరె---------ా?
మ- వ--- ట------- డ-------- ఉ----
మ- వ-్- ట-ల-ఫ-న- డ-ర-క-ట-ీ ఉ-ద-?
--------------------------------
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
0
M- ---da ṭel-p-ōn-----e--a-- -n-ā?
M- v---- ṭ------- ḍ--------- u----
M- v-d-a ṭ-l-p-ō- ḍ-i-e-ṭ-r- u-d-?
----------------------------------
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক) আছে কি?
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন?
మీకు----ట్రి-ా కి -ే--యా -ో-- -----త-లుస-?
మ--- ఆ-------- క- య----- క--- ఎ--- త------
మ-క- ఆ-్-్-ి-ా క- య-ర-య- క-డ- ఎ-త- త-ల-స-?
------------------------------------------
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
0
Mīku---ṭri----i -ēr-yā------n------us-?
M--- ā------ k- y----- k-- e--- t------
M-k- ā-ṭ-i-ā k- y-r-y- k-ḍ e-t- t-l-s-?
---------------------------------------
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন?
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
এক মিনিট, আমি দেখছি ৷
ఒక-క--ిమ-షం- నే---చ------ు
ఒ--- న------ న--- చ-------
ఒ-్- న-మ-ష-, న-న- చ-స-త-న-
--------------------------
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
0
Okk- n---ṣ----nēn- -ūs--nu
O--- n------- n--- c------
O-k- n-m-ṣ-ṁ- n-n- c-s-ā-u
--------------------------
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
এক মিনিট, আমি দেখছি ৷
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷
ల-న్-ఎ--ప--- బిజ----ే-ఉ-ట-ం-ి
ల--- ఎ------ బ------- ఉ------
ల-న- ఎ-్-ు-ూ బ-జ-గ-న- ఉ-ట-ం-ి
-----------------------------
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
0
La-- ep-u-ū -i--gā-ē uṇ-u--i
L--- e----- b------- u------
L-i- e-p-ḍ- b-j-g-n- u-ṭ-n-i
----------------------------
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন?
మ--ు - నంబ---క----ల్ చే-ా--?
మ--- ఏ న---- క- డ--- చ------
మ-ర- ఏ న-బ-్ క- డ-ల- చ-స-ర-?
----------------------------
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
0
M-r--ē-n-m-ar-ki-ḍ----cē-āru?
M--- ē n----- k- ḍ--- c------
M-r- ē n-m-a- k- ḍ-i- c-s-r-?
-----------------------------
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন?
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে!
మీర--మొదట --న్న- ని---ల--చేయ---!
మ--- మ--- స----- న- డ--- చ------
మ-ర- మ-ద- స-న-న- న- డ-ల- చ-య-ల-!
--------------------------------
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
0
Mīr- -o-aṭ- ----ā -- ḍai--cē-āli!
M--- m----- s---- n- ḍ--- c------
M-r- m-d-ṭ- s-n-ā n- ḍ-i- c-y-l-!
---------------------------------
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!
আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে!
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!