বাক্যাংশ বই

bn ক্রমবাচক সংখ্যা   »   zh 序数词

৬১ [একষট্টি]

ক্রমবাচক সংখ্যা

ক্রমবাচক সংখ্যা

61[六十一]

61 [Liùshíyī]

序数词

[xùshù cí]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা চীনা (সরলীকৃত) খেলা আরও
প্রথম মাস হল জানুয়ারী ৷ 第一- ------月 第-- 月- 是 一- 第-个 月- 是 一- ----------- 第一个 月份 是 一月 0
d--y-gè--uèfè---h--y- --è d- y--- y----- s-- y- y-- d- y-g- y-è-è- s-ì y- y-è ------------------------- dì yīgè yuèfèn shì yī yuè
দ্বিতীয় মাস হল ফেব্রুয়ারী ৷ 第-个-月-----月 第-- 月- 是 二- 第-个 月- 是 二- ----------- 第二个 月份 是 二月 0
d--è- -è -u--è----ì -r -uè d- è- g- y----- s-- è- y-- d- è- g- y-è-è- s-ì è- y-è -------------------------- dì èr gè yuèfèn shì èr yuè
তৃতীয় মাস হল মার্চ ৷ 第三个-月份 ---月 第-- 月- 是 三- 第-个 月- 是 三- ----------- 第三个 月份 是 三月 0
d- -ā- -è--uè-è- --ì s-n-y-è d- s-- g- y----- s-- s-- y-- d- s-n g- y-è-è- s-ì s-n y-è ---------------------------- dì sān gè yuèfèn shì sān yuè
চতুর্থ মাস হল এপ্রিল ৷ 第-个 月- - 四月 第-- 月- 是 四- 第-个 月- 是 四- ----------- 第四个 月份 是 四月 0
dì-sì ---y--f---shì sì --è d- s- g- y----- s-- s- y-- d- s- g- y-è-è- s-ì s- y-è -------------------------- dì sì gè yuèfèn shì sì yuè
পঞ্চম মাস হল মে ৷ 第-- 月- - -月 第-- 月- 是 五- 第-个 月- 是 五- ----------- 第五个 月份 是 五月 0
dì--ǔ -è-yuè--n-shì-w----è d- w- g- y----- s-- w- y-- d- w- g- y-è-è- s-ì w- y-è -------------------------- dì wǔ gè yuèfèn shì wǔ yuè
ষষ্ঠ মাস হল জুন ৷ 第六- -份---六月 第-- 月- 是 六- 第-个 月- 是 六- ----------- 第六个 月份 是 六月 0
d- li- gè---è--------liù-y-è d- l-- g- y----- s-- l-- y-- d- l-ù g- y-è-è- s-ì l-ù y-è ---------------------------- dì liù gè yuèfèn shì liù yuè
ছয় মাসে অর্ধেক বছর হয় ৷ 六个--是--年-。 六-- 是 半- 。 六-月 是 半- 。 ---------- 六个月 是 半年 。 0
liù-gè-yu- -hì---n-i-n. l-- g- y-- s-- b------- l-ù g- y-è s-ì b-n-i-n- ----------------------- liù gè yuè shì bànnián.
জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ 一月---月- 三月 一-- 二-- 三- 一-, 二-, 三- ---------- 一月, 二月, 三月 0
Yī---è,-è----è, --n yuè Y- y--- è- y--- s-- y-- Y- y-è- è- y-è- s-n y-è ----------------------- Yī yuè, èr yuè, sān yuè
এপ্রিল, মে, জুন 四月, 五月-- 六月 四-- 五- 和 六- 四-, 五- 和 六- ----------- 四月, 五月 和 六月 0
sì -u-- -ǔ -uè--- l-- yuè s- y--- w- y-- h- l-- y-- s- y-è- w- y-è h- l-ù y-è ------------------------- sì yuè, wǔ yuè hé liù yuè
সপ্তম মাস হল জুলাই ৷ 第七--月- - -月 第-- 月- 是 七- 第-个 月- 是 七- ----------- 第七个 月份 是 七月 0
d------- --èfèn ---------è d- q- g- y----- s-- q- y-- d- q- g- y-è-è- s-ì q- y-è -------------------------- dì qī gè yuèfèn shì qī yuè
অষ্টম মাস হল আগস্ট ৷ 第-个--份---八月 第-- 月- 是 八- 第-个 月- 是 八- ----------- 第八个 月份 是 八月 0
d- -ā -è ---f-----ì--ā-y-è d- b- g- y----- s-- b- y-- d- b- g- y-è-è- s-ì b- y-è -------------------------- dì bā gè yuèfèn shì bā yuè
নবম মাস হল সেপ্টেম্বর ৷ 第-个 -份-是-九月 第-- 月- 是 九- 第-个 月- 是 九- ----------- 第九个 月份 是 九月 0
d--j-ǔ-g--yu---- s---------è d- j-- g- y----- s-- j-- y-- d- j-ǔ g- y-è-è- s-ì j-ǔ y-è ---------------------------- dì jiǔ gè yuèfèn shì jiǔ yuè
দশম মাস হল অক্টোবর ৷ 第-- 月- ---月 第-- 月- 是 十- 第-个 月- 是 十- ----------- 第十个 月份 是 十月 0
d------------fè- sh--s-í--uè d- s-- g- y----- s-- s-- y-- d- s-í g- y-è-è- s-ì s-í y-è ---------------------------- dì shí gè yuèfèn shì shí yuè
একাদশ মাস হল নভেম্বর ৷ 第十一个 月份-- --月 第--- 月- 是 十-- 第-一- 月- 是 十-月 ------------- 第十一个 月份 是 十一月 0
dì --íy----y---è- --ì-s---ī -uè d- s------ y----- s-- s---- y-- d- s-í-ī-è y-è-è- s-ì s-í-ī y-è ------------------------------- dì shíyīgè yuèfèn shì shíyī yuè
দ্বাদশ মাস হল ডিসেম্বর ৷ 第-二---份 --十二月 第--- 月- 是 十-- 第-二- 月- 是 十-月 ------------- 第十二个 月份 是 十二月 0
dì-s-í--r -è yuè--n-s-ì---í'-- y-è d- s----- g- y----- s-- s----- y-- d- s-í-è- g- y-è-è- s-ì s-í-è- y-è ---------------------------------- dì shí'èr gè yuèfèn shì shí'èr yuè
বারো মাসে এক বছর ৷ 十二- -份 --一年 十-- 月- 是 一- 十-个 月- 是 一- ----------- 十二个 月份 是 一年 0
sh-'èr-gè-yu---- --ì y-----n s----- g- y----- s-- y- n--- s-í-è- g- y-è-è- s-ì y- n-á- ---------------------------- shí'èr gè yuèfèn shì yī nián
জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর 七月,-八---九月 七-- 八-- 九- 七-, 八-, 九- ---------- 七月, 八月, 九月 0
qī--uè---- yu-- ji- --è q- y--- b- y--- j-- y-- q- y-è- b- y-è- j-ǔ y-è ----------------------- qī yuè, bā yuè, jiǔ yuè
অক্টোবর, নভেম্বর, ডিসেম্বর 十月,-十一----十二月 十-- 十-- 和 十-- 十-, 十-月 和 十-月 ------------- 十月, 十一月 和 十二月 0
sh- -u-,-sh--ī yuè h--shí'è- yuè s-- y--- s---- y-- h- s----- y-- s-í y-è- s-í-ī y-è h- s-í-è- y-è -------------------------------- shí yuè, shíyī yuè hé shí'èr yuè

স্থানীয় ভাষায় গুরুত্বপূর্ণ ভাষা

স্থানীয় ভাষা আমাদের শেখা প্রথম ভাষা। এটা আমরা স্বয়ংক্রিয়ভাবে অবচেতন মনে শিখি। বেশীরভাগ মানুষের স্থানীয় ভাষা একটি থাকে। অন্য ভাষা তারা বিদেশী ভাষা হিসেবে শিখে। এমন অনেকেই আছেন যারা অনেকগুলো ভাষার মধ্যেই বেড়ে ওঠে। বিভিন্ন স্তরে দক্ষতা আনার জন্য তারা এতগুলো ভাষায় কথা বলে। ভাষাগুলোও বিভিন্নভাবে ব্যবহৃত হয়। যেমন, কোন একটি ভাষা কর্মস্থলের ভাষা হিসেবে ব্যবহৃত হয়। অন্য একটি বাসায় ব্যবহৃত হয়। কতটা ভালভাবে আমরা কথা বলবো, তা অনেকগুলো বিষয়ের উপর নির্ভর করে। যখন আমরা বাচ্চাদের কাছ থেকে শিখি, সেটা খুব ভাল শেখা হয়। এই বছরগুলোতে আমাদের ভাষা শেখার প্রক্রিয়া খুব ভালভাবে হয়। কত ঘন ঘন আমরা ভাষা ব্যবহার করি তা গুরুত্বপূর্ণ। যত বেশী আমরা এটা ব্যবহার করব, ততই শিখব। কিন্তু গবেষকরা বিশ্বাস করেন যে একজন মানুষ সমানভাবে দু্টি ভাষায় কথা বলতে পারেনা। একটি ভাষা সবসময়ই বেশী গুরুত্ব পায়। গবেষণা এই ধারণা নিশ্চিৎ করেছে। বিভিন্ন মানুষকে নিয়ে একটি পরীক্ষা করা হয়েছিল। সেটার অর্ধেক মানুষ দুই ভাষায় ভালভাবে কথা বলতে পারত। তাদের প্রধান ভাষা ছিল চীনা ও দ্বিতীয় ভাষা ছিল ইংরেজী। বাকী অর্ধেকের প্রধান ভাষা ছিল ইংরেজী। সবাইকে ইংরেজীতে সমাধান করার কিছু সহজ কাজ দেয়া হয়েছিল। এটা করার সময় তাদের মস্তিষ্কের সক্রিয়তা পরিমাপ করা হয়। সবারই মস্তিষ্কে ভিন্নতা পরিলক্ষিত হয়। দ্বি-ভাষীদের ক্ষেত্রে মস্তিষ্কের এক অংশের সক্রিয়তা বেশী ছিল। অন্যদিকে, একভাষীদের মস্তিষ্কের ঐ অংশ নিষ্ক্রিয় ছিল। দুই দলই কাজটি শেষ করেছিল দ্রুত ও সঠিকভাবে। তা সত্ত্বেও চীনারা সবকিছু তাদের মাতৃভাষায় অনুবাদ করে নিয়েছিল…