আংটিটা কি দামী?
Скап----е----тено-?
С--- л- е п--------
С-а- л- е п-с-е-о-?
-------------------
Скап ли е прстенот?
0
S-ap li ye-p--tye---?
S--- l- y- p---------
S-a- l- y- p-s-y-n-t-
---------------------
Skap li ye prstyenot?
আংটিটা কি দামী?
Скап ли е прстенот?
Skap li ye prstyenot?
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
Не--т-- ---и -а-о -т--е-р-.
Н-- т-- ч--- с--- с-- е----
Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-.
---------------------------
Не, тој чини само сто евра.
0
Nye--t-ј---ini --mo st- --v-a.
N--- t-- c---- s--- s-- y-----
N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a-
------------------------------
Nye, toј chini samo sto yevra.
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
Не, тој чини само сто евра.
Nye, toј chini samo sto yevra.
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
Н---ас и-ам-само-пе-ес--.
Н- ј-- и--- с--- п-------
Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т-
-------------------------
Но јас имам само педесет.
0
N-----------samo--y--y-s--t.
N- ј-- i--- s--- p----------
N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-.
----------------------------
No јas imam samo pyedyesyet.
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
Но јас имам само педесет.
No јas imam samo pyedyesyet.
তোমার কি হয়ে গেছে?
Г-тов /-гото-а-ли-с- -е-е?
Г---- / г----- л- с- в----
Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-?
--------------------------
Готов / готова ли си веќе?
0
Guo-ov-/-g-----a -- si-vy-kj--?
G----- / g------ l- s- v-------
G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e-
-------------------------------
Guotov / guotova li si vyekjye?
তোমার কি হয়ে গেছে?
Готов / готова ли си веќе?
Guotov / guotova li si vyekjye?
না, এখনো হয় নি ৷
Не- с-уште не--ум.
Н-- с----- н- с---
Н-, с-у-т- н- с-м-
------------------
Не, сеуште не сум.
0
Nye- sy-oos-tye--ye s--m.
N--- s--------- n-- s----
N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-.
-------------------------
Nye, syeooshtye nye soom.
না, এখনো হয় নি ৷
Не, сеуште не сум.
Nye, syeooshtye nye soom.
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
Н--ведна--ќе--ид-м го-ов / ---о-а.
Н- в----- ќ- б---- г---- / г------
Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-.
----------------------------------
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
0
No--y--na-h-k-y--bi----g-oto--- ---t--a.
N- v------- k--- b---- g----- / g-------
N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
----------------------------------------
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
Сак-ш ли--ш-----п-?
С---- л- у--- с----
С-к-ш л- у-т- с-п-?
-------------------
Сакаш ли уште супа?
0
S---s-----oo--t-e s--pa?
S----- l- o------ s-----
S-k-s- l- o-s-t-e s-o-a-
------------------------
Sakash li ooshtye soopa?
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
Сакаш ли уште супа?
Sakash li ooshtye soopa?
না, আমার আর চাই না ৷
Не--не с---м п---ќе.
Н-- н- с---- п------
Н-, н- с-к-м п-в-ќ-.
--------------------
Не, не сакам повеќе.
0
Nye, nye sa-a--p-vye---e.
N--- n-- s---- p---------
N-e- n-e s-k-m p-v-e-j-e-
-------------------------
Nye, nye sakam povyekjye.
না, আমার আর চাই না ৷
Не, не сакам повеќе.
Nye, nye sakam povyekjye.
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
Но-са-ам --те--ден сл-дол--.
Н- с---- у--- е--- с--------
Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-.
----------------------------
Но сакам уште еден сладолед.
0
N--s-kam -osh-y- yed-en ----oly-d.
N- s---- o------ y----- s---------
N- s-k-m o-s-t-e y-d-e- s-a-o-y-d-
----------------------------------
No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
Но сакам уште еден сладолед.
No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
Ж-в--ш л----ќе до--о----е?
Ж----- л- в--- д---- о----
Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-?
--------------------------
Живееш ли веќе долго овде?
0
ʐ--y----h -i-----jye --lg-o-o---e?
ʐ-------- l- v------ d----- o-----
ʐ-v-e-e-h l- v-e-j-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------
ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
Живееш ли веќе долго овде?
ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
Н-----от--- е-----есец.
Н-- ш------ е--- м-----
Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц-
-----------------------
Не, штотуку еден месец.
0
Ny-, s--o-oo-o- -----n -y--ye--.
N--- s--------- y----- m--------
N-e- s-t-t-o-o- y-d-e- m-e-y-t-.
--------------------------------
Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
Не, штотуку еден месец.
Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
Но п-зна-а---еќ- м-ог--лу--.
Н- п------- в--- м---- л----
Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-.
----------------------------
Но познавам веќе многу луѓе.
0
N- p-zn-vam -yek--e--noguo-----ѓye.
N- p------- v------ m------ l------
N- p-z-a-a- v-e-j-e m-o-u-o l-o-y-.
-----------------------------------
No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
Но познавам веќе многу луѓе.
No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
Па-ува- л--утр----кај-д--а?
П------ л- у--- н---- д----
П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-?
---------------------------
Патуваш ли утре накај дома?
0
Pat-ova-h l---otr-e n-ka--d---?
P-------- l- o----- n---- d----
P-t-o-a-h l- o-t-y- n-k-ј d-m-?
-------------------------------
Patoovash li ootrye nakaј doma?
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
Патуваш ли утре накај дома?
Patoovash li ootrye nakaј doma?
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
Н-- --ри з- в-----о-.
Н-- д--- з- в--------
Н-, д-р- з- в-к-н-о-.
---------------------
Не, дури за викендот.
0
N-e, --o---z- -ik---d--.
N--- d---- z- v---------
N-e- d-o-i z- v-k-e-d-t-
------------------------
Nye, doori za vikyendot.
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
Не, дури за викендот.
Nye, doori za vikyendot.
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
Но-с- в---ам ве-е во -е-е-а.
Н- с- в----- в--- в- н------
Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-.
----------------------------
Но се враќам веќе во недела.
0
No sy---rak--m-vy-kjy- -o n-ed--la.
N- s-- v------ v------ v- n--------
N- s-e v-a-j-m v-e-j-e v- n-e-y-l-.
-----------------------------------
No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
Но се враќам веќе во недела.
No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
Д------оја---ќ-р---е ве-е -о-ра---?
Д--- т------ ќ---- е в--- в--------
Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-?
-----------------------------------
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
0
D-li tv--ata kjyer-- y---y-k-y- -o-ra--a?
D--- t------ k------ y- v------ v--------
D-l- t-o-a-a k-y-r-a y- v-e-j-e v-z-a-n-?
-----------------------------------------
Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
Н-, -аа - --о-уку с---м------.
Н-- т-- е ш------ с-----------
Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т-
------------------------------
Не, таа е штотуку седумнаесет.
0
N--,-taa-ye sh-otook-- s-e-o----y-sye-.
N--- t-- y- s--------- s---------------
N-e- t-a y- s-t-t-o-o- s-e-o-m-a-e-y-t-
---------------------------------------
Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
Не, таа е штотуку седумнаесет.
Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
Но-т-- -е----м- де-ко.
Н- т-- в--- и-- д-----
Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о-
----------------------
Но таа веќе има дечко.
0
N--ta- v--k--- -ma-d-ec-k-.
N- t-- v------ i-- d-------
N- t-a v-e-j-e i-a d-e-h-o-
---------------------------
No taa vyekjye ima dyechko.
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
Но таа веќе има дечко.
No taa vyekjye ima dyechko.