বাক্যাংশ বই
অনুমোদন পাওয়া / অনুমতি থাকা »
अनुमति होना
-
BN বাংলা
-
ar আরবী
nl ডাচ
de জার্মান
EN ইংরেজী (US)
en ইংরেজী (UK)
es স্পেনীয়
fr ফরাসি
ja জাপানি
pt পর্তুগীজ (PT)
PT পর্তুগীজ (BR)
zh চীনা (সরলীকৃত)
ad আদিগে ভাষা
af আফ্রিকান
am আমহারিয়
be বেলারুশীয়
bg বুলগেরীয়
-
bn বাংলা
bs বসনীয়
ca কাতালান
cs চেক
da ড্যানিশ
el গ্রীক
eo স্পেরান্তো
et এস্তনীয়
fa ফার্সি
fi ফিনিশ
he হিব্রু
hr ক্রোয়েশা
hu হাঙ্গেরীয়
id ইন্দোনেশিয়
it ইতালীয়
ka জর্জিয়ান
-
kn কান্নাড়া
ko কোরিয়ান
ku কুর্দিশ (কুর্মানজি)
ky কির্গিজ
lt লিথুয়ানীয়
lv লাতভিয়ান
mk ম্যাসিডোনিয়ান
mr মারাঠি
no নরওয়েজীয়
pa পাঞ্জাবি
pl পোলীশ
ro রোমানীয়
ru রুশ
sk স্লোভাক
sl স্লোভানিয়ান
sq আলবেনীয়
-
sr সার্বিয়ান
sv সুইডিশ
ta তামিল
te তেলুগু
th থাই
ti তিগরিনিয়া
tl তাগালোগ
tr তুর্কী
uk ইউক্রেনীয়
ur উর্দু
vi ভিয়েতনামিয়
-
-
HI হিন্দি
-
ar আরবী
nl ডাচ
de জার্মান
EN ইংরেজী (US)
en ইংরেজী (UK)
es স্পেনীয়
fr ফরাসি
ja জাপানি
pt পর্তুগীজ (PT)
PT পর্তুগীজ (BR)
zh চীনা (সরলীকৃত)
ad আদিগে ভাষা
af আফ্রিকান
am আমহারিয়
be বেলারুশীয়
bg বুলগেরীয়
-
bs বসনীয়
ca কাতালান
cs চেক
da ড্যানিশ
el গ্রীক
eo স্পেরান্তো
et এস্তনীয়
fa ফার্সি
fi ফিনিশ
he হিব্রু
hi হিন্দি
hr ক্রোয়েশা
hu হাঙ্গেরীয়
id ইন্দোনেশিয়
it ইতালীয়
ka জর্জিয়ান
-
kn কান্নাড়া
ko কোরিয়ান
ku কুর্দিশ (কুর্মানজি)
ky কির্গিজ
lt লিথুয়ানীয়
lv লাতভিয়ান
mk ম্যাসিডোনিয়ান
mr মারাঠি
no নরওয়েজীয়
pa পাঞ্জাবি
pl পোলীশ
ro রোমানীয়
ru রুশ
sk স্লোভাক
sl স্লোভানিয়ান
sq আলবেনীয়
-
sr সার্বিয়ান
sv সুইডিশ
ta তামিল
te তেলুগু
th থাই
ti তিগরিনিয়া
tl তাগালোগ
tr তুর্কী
uk ইউক্রেনীয়
ur উর্দু
vi ভিয়েতনামিয়
-
-
পাঠ
-
001 - ব্যক্তি 002 - পরিবার 003 - অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া 004 - বিদ্যালয়ে / স্কুলে 005 - বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা 006 - পড়া এবং লেখা 007 - সংখ্যা / নম্বর 008 - দিনের সময় 009 - সপ্তাহের বিভিন্ন দিন 010 - গতকাল – আজ – আগামীকাল 011 - মাস 012 - পাণীয় দ্রব্য 013 - কাজকর্ম 014 - রং, রঙ 015 - ফল এবং খাবার 016 - ঋতু এবং আবহাওয়া 017 - বাড়ীর চারপাশে 018 - বাড়ী পরিষ্কার করা 019 - রান্নাঘরে 020 - ছোটখাটো আড্ডা ১ 021 - ছোটখাটো আড্ডা ২ 022 - ছোটখাটো আড্ডা ৩ 023 - বিদেশী ভাষা শিক্ষা 024 - সাক্ষাৎকার 025 - শহরে026 - প্রকৃতিতে 027 - হোটেলে – আগমন 028 - হোটেলে – অভিযোগ 029 - রেস্টুরেন্ট ১ – এ 030 - রেস্টুরেন্ট ২ – এ 031 - রেস্টুরেন্ট ৩ – এ 032 - রেস্টুরেন্ট ৪ – এ 033 - রেল স্টেশনে 034 - ট্রেনে 035 - বিমান বন্দরে 036 - গণপরিবহণ 037 - রাস্তায় 038 - ট্যাক্সিতে 039 - গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে 040 - রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷ 041 - কোন দিকে, কোথায় ...? 042 - শহর – ভ্রমণ 043 - চিড়িয়াখানায় 044 - সন্ধ্যে বেলায় বাইরে যাওয়া 045 - সিনেমা হলে 046 - ডিস্কোতে 047 - ভ্রমণের প্রস্তুতি 048 - ছুটির কার্যকলাপ 049 - খেলাখূলা 050 - সুইমিং পুলে051 - টুকিটাকি কাজের জন্য এখানে ওখানে যাওয়া 052 - ডিপার্টমেন্ট স্টোরে 053 - বিভিন্ন দোকান 054 - কেনাকাটা 055 - কাজকর্ম 056 - অনুভূতি 057 - ডাক্তারের কাছে 058 - শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ 059 - ডাকঘরে 060 - ব্যাংকে 061 - ক্রমবাচক সংখ্যা 062 - প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১ 063 - প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ২ 064 - নাকারাত্মক বাক্য / অস্বীকার ১ 065 - নাকারাত্মক বাক্য / অস্বীকার ২ 066 - সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১ 067 - সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ২ 068 - বড় – ছোট 069 - প্রয়োজন – চাওয়া 070 - কিছু ভাল লাগা 071 - কোনো কিছু চাওয়া 072 - আবশ্যিক কাজকর্ম 073 - অনুমোদন পাওয়া / অনুমতি থাকা 074 - অনুরোধ করা 075 - কারণ দেখানো ১076 - কারণ দেখানো ২ 077 - কারণ দেখানো ৩ 078 - বিশেষণ ১ 079 - বিশেষণ ২ 080 - বিশেষণ ৩ 081 - অতীত কাল ১ 082 - অতীত কাল ২ 083 - অতীত কাল ৩ 084 - অতীত কাল ৪ 085 - প্রশ্ন – অতীত কাল ১ 086 - প্রশ্ন – অতীত কাল ২ 087 - অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১ 088 - অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ২ 089 - আজ্ঞাসূচক বাক্য ১ 090 - আজ্ঞাসূচক বাক্য ২ 091 - সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যে ১ 092 - অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২ 093 - সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না 094 - সংযোগকারী অব্যয় ১ 095 - সংযোগকারী অব্যয় ২ 096 - সংযোগকারী অব্যয় ৩ 097 - সংযোগকারী অব্যয় ৪ 098 - দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয় 099 - সম্বন্ধপদীয় কারক 100 - ক্রিয়া বিশেষণ
-
- বই কিনুন
- আগে
- পরবর্তী
- MP3
- A -
- A
- A+
৭৩ [তিয়াত্তর]
অনুমোদন পাওয়া / অনুমতি থাকা

७३ [तिहत्तर]
73 [tihattar]
বাংলা | হিন্দি | খেলা আরও |
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে? |
क्-- त------ अ-- स- ग--- च---- क- अ----- ह-?
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
0
ky- t----- a---- s- g----- c------- k-- a------ h--? kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai? |
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে? |
क्-- त------ अ-- स- म------ क--- क- अ----- ह-?
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
0
ky- t----- a---- s- m-------- k----- k-- a------ h--? kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai? |
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে? |
क्-- त------ अ-- स- अ---- व---- ज--- क- अ----- ह-?
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
0
ky- t----- a---- s- a---- v----- j---- k-- a------ h--? kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai? |
অনুমতি পাওয়া |
कर स--ा
कर सकना
0
ka- s----a kar sakana |
+ |
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি? |
क्-- ह- य--- ध------- क- स--- ह--?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
ky- h-- y----- d---------- k-- s----- h---? kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain? |
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি? |
क्-- य--- ध------- क- स--- ह--?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
ky- y----- d---------- k-- s----- h---? kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain? |
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে? |
क्-- क------ क---- द----- प--- द- स--- ह--?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
ky- k----- k---- d----- p---- d- s----- h---? kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain? |
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে? |
क्-- ध----- द----- प--- द- स--- ह--?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
ky- d--------- d----- p---- d- s----- h---? kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain? |
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে? |
क्-- क--- न-- प--- द- स--- ह--?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
0
ky- k---- n---- p---- d- s----- h---? kya keval nakad paise de sakate hain? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?kya keval nakad paise de sakate hain? |
আমি কি একটা ফোন করতে পারি? |
क्-- म-- फ-- क- स--- / स--- ह--?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
ky- m--- p--- k-- s----- / s------ h---? kya main phon kar sakata / sakatee hoon? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমি কি একটা ফোন করতে পারি?क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?kya main phon kar sakata / sakatee hoon? |
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি? |
क्-- म-- क-- प-- स--- / स--- ह--?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
0
ky- m--- k---- p----- s----- / s------ h---? kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon? |
আমি কি কিছু বলতে পারি? |
क्-- म-- क-- क- स--- / स--- ह--?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
0
ky- m--- k---- k-- s----- / s------ h---? kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমি কি কিছু বলতে পারি?क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon? |
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷ |
उस- ब--- म-- स--- क- अ----- न--- है
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
0
us- b--- m--- s--- k-- a------ n---- h-i use baag mein sone kee anumati nahin hai |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं हैuse baag mein sone kee anumati nahin hai |
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷ |
उस- ग--- म-- स--- क- अ----- न--- है
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
0
us- g----- m--- s--- k-- a------ n---- h-i use gaadee mein sone kee anumati nahin hai |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं हैuse gaadee mein sone kee anumati nahin hai |
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷ |
उस- र---- स----- प- स--- क- अ----- न--- है
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
0
us- r----- s------ p-- s--- k-- a------ n---- h-i use relave steshan par sone kee anumati nahin hai |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं हैuse relave steshan par sone kee anumati nahin hai |
আমরা কি বসতে পারি? |
क्-- ह- ब-- स--- ह--?
क्या हम बैठ सकते हैं?
0
ky- h-- b---- s----- h---? kya ham baith sakate hain? |
+ |
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি? |
क्-- ह--- म--------- म-- स--- ह-?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
0
ky- h---- m---------- m-- s----- h--? kya hamen menoo-kaard mil sakata hai? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?kya hamen menoo-kaard mil sakata hai? |
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি? |
क्-- ह- अ------ प--- द- स--- ह--?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
0
ky- h-- a-------- p---- d- s----- h---? kya ham alag-alag paise de sakate hain? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?kya ham alag-alag paise de sakate hain? |
কোন ভিডিও পাওয়া যায়নি!
মস্তিষ্ক নতুন শব্দ কিভাবে শিখবে
নতুন শব্দ শিখলে,আমাদের মস্তিষ্ক নতুন বিষয়বস্তু সঞ্চয় করে। অবিরত পুনরাবৃত্তির সঙ্গে শুধুমাত্র শিক্ষা জড়িত। কতটা ভালভাবে আমাদের মস্তিষ্ক শব্দ সঞ্চয় করবে তা একাধিক কারণের উপর নির্ভরশীল। কিন্তু সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল আমরা একটি নিয়মিত ভিত্তিতে শব্দভান্ডার পর্যালোচনা করি। আমরা যে শব্দগুলো প্রায়ই লিখি ও ব্যবহার করি সেগুলোই শুধু সঞ্চয় হয়। এই শব্দগুলো ছবির মত সংরক্ষন হয়। শেখার এই নীতি বনমানুষের ক্ষেত্রেও সত্য। বনমানুষরা "পড়া" শব্দটি শিখতে পারে, যদি তারা প্রায়ই এটা দেখে। যদিও তারা শব্দ চিনতে পারে না, শব্দের গঠন তারা দেখে চিনে। অনর্গল একটি ভাষা বলতে, আমাদের অনেক শব্দ প্রয়োজন। সে জন্য, শব্দভান্ডার ভালভাবে সংগঠিত করতে হবে। একটি সংরক্ষণাগারের মত আমাদের মস্তিষ্ক কাজ করে। দ্রুত একটি শব্দ খুঁজে পেতে, মস্তিষ্ক জানে যে কোনখানে অনুসন্ধানকরা আবশ্যক। তাই একটি বিশেষ প্রেক্ষাপটে শব্দ শিখলে ভাল হয়। তাহলে আমাদের মস্তিষ্ক সবসময় সঠিক "ফাইল" খুলতে সক্ষম হবে। এমনকি আমরা যেটা ভালভাবে শিখেছি, তাও ভুলে যেতে পারি। এই ক্ষেত্রে, জ্ঞান নিষ্ক্রিয় স্মৃতি থেকে সক্রিয় স্মৃতিতে চলে আসে। যে জ্ঞান আমাদের প্রয়োজন হবে না বলে মনে করি তা ভুলে গিয়ে নিজেদেরকে মুক্ত করি। এইভাবে,আমাদের মস্তিষ্ক নতুন এবং আরো গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ের জন্য স্থান করে দেয়। অতএব, নিয়মিত আমাদের জ্ঞান সক্রিয় করা গুরুত্বপূর্ণ। কিন্তু নিষ্ক্রিয় স্মৃতি,চিরতরে হারিয়ে যায় না। আমরা যখন একটি বিস্মৃত শব্দ দেখতে পাই, আমরা আবার সেটা মনে করি। আমরা দ্বিতীয়বারে আরো দ্রুত শিখি। যে তার শব্দভান্ডার প্রসারিত করতে চায়, তার শখ প্রসারিত করতে হবে। কারণ, আমাদের সবার নির্দিষ্ট আগ্রহের ব্যাপার আছে। এইসব ব্যাপারে আমরা সাধারণত নিজেদের ব্যস্ত রাখি। কিন্তু একটি ভাষা বিভিন্ন অর্থসংক্রান্ত শব্দ নিয়ে গঠিত। রাজনীতিতে আগ্রহী একজন ব্যক্তির ক্রীড়া সম্পর্কিত কাগজপত্র ও মাঝে মাঝে পড়া উচিত !