তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
Са-а эми--н-а-ы айдага-га--р-кс-т--?
С--- э-- у----- а-------- у---------
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
S-g- --- -n-an- ay----n-- uru---t-ı?
S--- e-- u----- a-------- u---------
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Са-а эми с-ир- и--м-икт-р-- ич---ө у----ат --рбы?
С--- э-- с---- и----------- и----- у------ б-----
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
S--a e-i -p--- içim--kt--i- ---ügö-ur--sat----b-?
S--- e-- s---- i----------- i----- u------ b-----
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
С-г--э-и чет ---ө-ө-ж-------ы-канг- у----атп-?
С--- э-- ч-- ө----- ж----- ч------- у---------
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Sag--emi--e- -l--g-----gız çıkka----u-uksa-p-?
S--- e-- ç-- ö----- j----- ç------- u---------
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
অনুমতি পাওয়া
у-у--а----ар-б--уу
у------- б-- б----
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
ur-ksa-ı-b-- b-l-u
u------- b-- b----
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
অনুমতি পাওয়া
уруксаты бар болуу
uruksatı bar boluu
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
Б-- же--- ----ки ----ууг--у-----т барб-?
Б-- ж---- т----- т------- у------ б-----
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
B-l-jer-e tam--i --rtuu-a-uru---t b-rbı?
B-- j---- t----- t------- u------ b-----
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Бул ----е т--еки-тарт-уга б-лоб-?
Б-- ж---- т----- т------- б------
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Bul --rde-tame-i-tar--uga-bol---?
B-- j---- t----- t------- b------
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
К-ед-т----карт- -ен---төлө--ө б-л-бу?
К-------- к---- м---- т------ б------
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Kreditt-k -a-t---en-n töl---ö bolo-u?
K-------- k---- m---- t------ b------
K-e-i-t-k k-r-a m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------------------
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Чек -------ө-өө-- б---б-?
Ч-- м---- т------ б------
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Çek----en--ölö--ö--olob-?
Ç-- m---- t------ b------
Ç-k m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------
Çek menen tölöögö bolobu?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Чек менен төлөөгө болобу?
Çek menen tölöögö bolobu?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Б-р-га-а -а-т-л-- ак----енен ----ө-- б----у?
Б-- г--- н------- а--- м---- т------ б------
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Bi--gana-na--ala- -k-a -e----tölö-gö-b--obu?
B-- g--- n------- a--- m---- t------ b------
B-r g-n- n-k-a-a- a-ç- m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
--------------------------------------------
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Т------ т--ефон----ы------м-б-лоб-?
Т------ т------ ч---- а---- б------
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
T---n-n-te-e--n -al-p a-----------?
T------ t------ ç---- a---- b------
T-z-n-n t-l-f-n ç-l-p a-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Б-р-н------у-ас-- б--о--?
Б-- н---- с------ б------
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
B-r ----e-----sa--bolo-u?
B-- n---- s------ b------
B-r n-r-e s-r-s-m b-l-b-?
-------------------------
Bir nerse surasam bolobu?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Бир нерсе сурасам болобу?
Bir nerse surasam bolobu?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Б---нер-- а-т--м б--обу?
Б-- н---- а----- б------
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
B-r--e-se ay------o--b-?
B-- n---- a----- b------
B-r n-r-e a-t-a- b-l-b-?
------------------------
Bir nerse aytsam bolobu?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Бир нерсе айтсам болобу?
Bir nerse aytsam bolobu?
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Аг- -а-к----кт--г- б-л-о--.
А-- п----- у------ б-------
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
Ag- p----a --t-----bo--oy-.
A-- p----- u------ b-------
A-a p-r-t- u-t-o-o b-l-o-t-
---------------------------
Aga parkta uktoogo bolboyt.
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ага паркта уктоого болбойт.
Aga parkta uktoogo bolboyt.
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ага --то-н--да--ктоого-бол-о-т.
А-- а--------- у------ б-------
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
A-a---tou-aa-- uk-oo---b---oy-.
A-- a--------- u------ b-------
A-a a-t-u-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-------------------------------
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ага--ок-а-д- у-т-ог--б--бой-.
А-- в------- у------ б-------
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
Ag---o--al-a--kt-o-o--o-boy-.
A-- v------- u------ b-------
A-a v-k-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-----------------------------
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
আমরা কি বসতে পারি?
Би---р-ндукт-р--н---у- а--ак--о-обу?
Б-- о------------ о--- а---- б------
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-- or-----ta---n-o----a--ak-bo--bu?
B-- o------------ o--- a---- b------
B-z o-u-d-k-a-d-n o-u- a-s-k b-l-b-?
------------------------------------
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
আমরা কি বসতে পারি?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Мен--ал--к б-л-б-?
М--- а---- б------
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
M-ny- als---b-lobu?
M---- a---- b------
M-n-u a-s-k b-l-b-?
-------------------
Menyu alsak bolobu?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Меню алсак болобу?
Menyu alsak bolobu?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Биз өз-ө-ү-чө --л---алабы---?
Б-- ө-------- т---- а--------
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
Biz-öz-özü--ö t-lö--al-bız-ı?
B-- ö-------- t---- a--------
B-z ö---z-n-ö t-l-y a-a-ı-b-?
-----------------------------
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?