বাক্যাংশ বই

bn কারণ দেখানো ২   »   hr nešto obrazložiti 2

৭৬ [ছিয়াত্তর]

কারণ দেখানো ২

কারণ দেখানো ২

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা ক্রোয়েশা খেলা আরও
তুমি কেন আসনি? Za--o-ni-i---ša--/-doš--? Z---- n--- d---- / d----- Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ B-- --b----s-- -ol-stan------esna. B-- / b--- s-- b------- / b------- B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ Ni-----o--o - --šl---er -a-------ol-s-an-/-b-l- ----s-a. N---- d---- / d---- j-- s-- b-- b------- / b--- b------- N-s-m d-š-o / d-š-a j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- -------------------------------------------------------- Nisam došao / došla jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
সে (মেয়ে) কেন আসেনি? Zaš-o -n-----e-došl-? Z---- o-- n--- d----- Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
সে ক্লান্ত ছিল ৷ B-la--- --o-na. B--- j- u------ B-l- j- u-o-n-. --------------- Bila je umorna. 0
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ O-- --j- d-šl- --r--e ---- ----na. O-- n--- d---- j-- j- b--- u------ O-a n-j- d-š-a j-r j- b-l- u-o-n-. ---------------------------------- Ona nije došla jer je bila umorna. 0
সে (ছেলে) কেন আসেনি? Zaš---------- -o-ao? Z---- o- n--- d----- Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
তার ইচ্ছে ছিল না ৷ N----i-a--volj-. N--- i--- v----- N-j- i-a- v-l-e- ---------------- Nije imao volje. 0
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ O- --j- d-šao-je- --j---m-o--o--e. O- n--- d---- j-- n--- i--- v----- O- n-j- d-š-o j-r n-j- i-a- v-l-e- ---------------------------------- On nije došao jer nije imao volje. 0
তোমরা কেন আসনি? Z-št- vi-n--t- d-šl-? Z---- v- n---- d----- Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ Na- --t---e----va--n. N-- a--- j- p-------- N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ Ni-mo--ošl--je- -e --š a--o po-v-ren. N---- d---- j-- j- n-- a--- p-------- N-s-o d-š-i j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ------------------------------------- Nismo došli jer je naš auto pokvaren. 0
লোকেরা কেন আসেনি? Za--o ----i-ni-u--oš-i? Z---- l---- n--- d----- Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ P-o--s------u v-a-. P--------- s- v---- P-o-u-t-l- s- v-a-. ------------------- Propustili su vlak. 0
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ N----doš---jer ---pr-pusti-i ----. N--- d---- j-- s- p--------- v---- N-s- d-š-i j-r s- p-o-u-t-l- v-a-. ---------------------------------- Nisu došli jer su propustili vlak. 0
তুমি কেন আসনি? Zaš-- -i----oš-- /-d--l-? Z---- n--- d---- / d----- Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ N-sa- -----/ -mjel-. N---- s--- / s------ N-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------- Nisam smio / smjela. 0
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ Nis-m-do--o-/--o--a jer ----m----o /-s-j--a. N---- d---- / d---- j-- n---- s--- / s------ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------------------------------- Nisam došao / došla jer nisam smio / smjela. 0

আমেরিকার আদিবাসী ভাষা

আমেরিকা বিভিন্ন ভাষা প্রচলিত। ইংরেজি উত্তর আমেরিকা প্রধান ভাষা। স্প্যানিশ এবং পর্তুগিজের আধিপত্য দক্ষিণ আমেরিকায় । এই সমস্ত ভাষা ইউরোপ থেকে আমেরিকা এসেছে। উপনিবেশ স্থাপন করার পূর্বে, এখানে অন্য ভাষা ছিল। এই ভাষায় আমেরিকার আদিবাসী ভাষা হিসাবে পরিচিত। আজ পর্যন্ত, এই ভাষা নিয়ে যথেষ্টভাবে গবেষণা করা হয় নি। এই ভাষার বিভিন্নতা অনেক। অনুমান করা হয় যে, উত্তর আমেরিকায় প্রায় 60 টি ভাষা পরিবার আছে। দক্ষিণ আমেরিকায়, এটা 150 হতে পারে। উপরন্তু, অনেক বিচ্ছিন্ন ভাষাও আছে। এই সমস্ত ভাষা একে অন্য থেকে খুব ভিন্ন। তারা শুধুমাত্র কয়েকটি সাধারণ গঠনের। অতএব, এটা ভাষাৎ শ্রেণীভুক্ত করা কঠিন। এই পার্থক্যের কারণ আমেরিকার ইতিহাস। আমেরিকায় বিভিন্ন পর্যায়ে উপনিবেশ স্থাপন ছিল। মানুষ 10,000 বছর আগে প্রথম আমেরিকায় আসে। প্রতিটি মানুস এই মহাদেশে তার ভাষা নিয়ে আসে। আমেরিকার আদিবাসী ভাষা এশিয়ান ভাষার অনুরূপ। আমেরিকার এই প্রাচীন ভাষার অবস্থা সর্বত্র একই নয়। অনেক দেশীয় আমেরিকার ভাষা এখনও দক্ষিণ আমেরিকা ব্যবহার তরা হয়। গুয়ারানি বা কেচুয়ার মত ভাষার লক্ষ লক্ষ সক্রিয় ভাষাভাষী আছে। বিপরীতভাবে, উত্তর আমেরিকার অনেক ভাষা প্রায় বিলুপ্ত। উত্তর আমেরিকায় স্থানীয় আমেরিকানদের সংস্কৃতি দীর্ঘসময় ধরে নিপীড়িত ছিল। ফলে তাদের নিজস্ব ভাষা হারিয়ে গিয়েছিল। কিন্তু তাদের আগ্রহ গত কয়েক দশকের মধ্যে বৃদ্ধি পেয়েছে। শিক্ষাদান এবং ভাষা রক্ষার জন্য অনেক কার্যক্রম আছে। তাই ভবিষ্যতে তাদের জন্য ভাল কিছু হতে পারে ...