বাক্যাংশ বই
কারণ দেখানো ২ »
ಕಾರಣ ನೀಡುವುದು ೨
-
BN বাংলা
-
ar আরবী
nl ডাচ
de জার্মান
EN ইংরেজী (US)
en ইংরেজী (UK)
es স্পেনীয়
fr ফরাসি
ja জাপানি
pt পর্তুগীজ (PT)
PT পর্তুগীজ (BR)
zh চীনা (সরলীকৃত)
ad আদিগে ভাষা
af আফ্রিকান
am আমহারিয়
be বেলারুশীয়
bg বুলগেরীয়
-
bn বাংলা
bs বসনীয়
ca কাতালান
cs চেক
da ড্যানিশ
el গ্রীক
eo স্পেরান্তো
et এস্তনীয়
fa ফার্সি
fi ফিনিশ
he হিব্রু
hi হিন্দি
hr ক্রোয়েশা
hu হাঙ্গেরীয়
id ইন্দোনেশিয়
it ইতালীয়
-
ka জর্জিয়ান
ko কোরিয়ান
ku কুর্দিশ (কুর্মানজি)
ky কির্গিজ
lt লিথুয়ানীয়
lv লাতভিয়ান
mk ম্যাসিডোনিয়ান
mr মারাঠি
no নরওয়েজীয়
pa পাঞ্জাবি
pl পোলীশ
ro রোমানীয়
ru রুশ
sk স্লোভাক
sl স্লোভানিয়ান
sq আলবেনীয়
-
sr সার্বিয়ান
sv সুইডিশ
ta তামিল
te তেলুগু
th থাই
ti তিগরিনিয়া
tl তাগালোগ
tr তুর্কী
uk ইউক্রেনীয়
ur উর্দু
vi ভিয়েতনামিয়
-
-
KN কান্নাড়া
-
ar আরবী
nl ডাচ
de জার্মান
EN ইংরেজী (US)
en ইংরেজী (UK)
es স্পেনীয়
fr ফরাসি
ja জাপানি
pt পর্তুগীজ (PT)
PT পর্তুগীজ (BR)
zh চীনা (সরলীকৃত)
ad আদিগে ভাষা
af আফ্রিকান
am আমহারিয়
be বেলারুশীয়
bg বুলগেরীয়
-
bs বসনীয়
ca কাতালান
cs চেক
da ড্যানিশ
el গ্রীক
eo স্পেরান্তো
et এস্তনীয়
fa ফার্সি
fi ফিনিশ
he হিব্রু
hi হিন্দি
hr ক্রোয়েশা
hu হাঙ্গেরীয়
id ইন্দোনেশিয়
it ইতালীয়
ka জর্জিয়ান
-
kn কান্নাড়া
ko কোরিয়ান
ku কুর্দিশ (কুর্মানজি)
ky কির্গিজ
lt লিথুয়ানীয়
lv লাতভিয়ান
mk ম্যাসিডোনিয়ান
mr মারাঠি
no নরওয়েজীয়
pa পাঞ্জাবি
pl পোলীশ
ro রোমানীয়
ru রুশ
sk স্লোভাক
sl স্লোভানিয়ান
sq আলবেনীয়
-
sr সার্বিয়ান
sv সুইডিশ
ta তামিল
te তেলুগু
th থাই
ti তিগরিনিয়া
tl তাগালোগ
tr তুর্কী
uk ইউক্রেনীয়
ur উর্দু
vi ভিয়েতনামিয়
-
-
পাঠ
-
001 - ব্যক্তি 002 - পরিবার 003 - অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া 004 - বিদ্যালয়ে / স্কুলে 005 - বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা 006 - পড়া এবং লেখা 007 - সংখ্যা / নম্বর 008 - দিনের সময় 009 - সপ্তাহের বিভিন্ন দিন 010 - গতকাল – আজ – আগামীকাল 011 - মাস 012 - পাণীয় দ্রব্য 013 - কাজকর্ম 014 - রং, রঙ 015 - ফল এবং খাবার 016 - ঋতু এবং আবহাওয়া 017 - বাড়ীর চারপাশে 018 - বাড়ী পরিষ্কার করা 019 - রান্নাঘরে 020 - ছোটখাটো আড্ডা ১ 021 - ছোটখাটো আড্ডা ২ 022 - ছোটখাটো আড্ডা ৩ 023 - বিদেশী ভাষা শিক্ষা 024 - সাক্ষাৎকার 025 - শহরে026 - প্রকৃতিতে 027 - হোটেলে – আগমন 028 - হোটেলে – অভিযোগ 029 - রেস্টুরেন্ট ১ – এ 030 - রেস্টুরেন্ট ২ – এ 031 - রেস্টুরেন্ট ৩ – এ 032 - রেস্টুরেন্ট ৪ – এ 033 - রেল স্টেশনে 034 - ট্রেনে 035 - বিমান বন্দরে 036 - গণপরিবহণ 037 - রাস্তায় 038 - ট্যাক্সিতে 039 - গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে 040 - রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷ 041 - কোন দিকে, কোথায় ...? 042 - শহর – ভ্রমণ 043 - চিড়িয়াখানায় 044 - সন্ধ্যে বেলায় বাইরে যাওয়া 045 - সিনেমা হলে 046 - ডিস্কোতে 047 - ভ্রমণের প্রস্তুতি 048 - ছুটির কার্যকলাপ 049 - খেলাখূলা 050 - সুইমিং পুলে051 - টুকিটাকি কাজের জন্য এখানে ওখানে যাওয়া 052 - ডিপার্টমেন্ট স্টোরে 053 - বিভিন্ন দোকান 054 - কেনাকাটা 055 - কাজকর্ম 056 - অনুভূতি 057 - ডাক্তারের কাছে 058 - শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ 059 - ডাকঘরে 060 - ব্যাংকে 061 - ক্রমবাচক সংখ্যা 062 - প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১ 063 - প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ২ 064 - নাকারাত্মক বাক্য / অস্বীকার ১ 065 - নাকারাত্মক বাক্য / অস্বীকার ২ 066 - সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১ 067 - সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ২ 068 - বড় – ছোট 069 - প্রয়োজন – চাওয়া 070 - কিছু ভাল লাগা 071 - কোনো কিছু চাওয়া 072 - আবশ্যিক কাজকর্ম 073 - অনুমোদন পাওয়া / অনুমতি থাকা 074 - অনুরোধ করা 075 - কারণ দেখানো ১076 - কারণ দেখানো ২ 077 - কারণ দেখানো ৩ 078 - বিশেষণ ১ 079 - বিশেষণ ২ 080 - বিশেষণ ৩ 081 - অতীত কাল ১ 082 - অতীত কাল ২ 083 - অতীত কাল ৩ 084 - অতীত কাল ৪ 085 - প্রশ্ন – অতীত কাল ১ 086 - প্রশ্ন – অতীত কাল ২ 087 - অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১ 088 - অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ২ 089 - আজ্ঞাসূচক বাক্য ১ 090 - আজ্ঞাসূচক বাক্য ২ 091 - সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যে ১ 092 - অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২ 093 - সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না 094 - সংযোগকারী অব্যয় ১ 095 - সংযোগকারী অব্যয় ২ 096 - সংযোগকারী অব্যয় ৩ 097 - সংযোগকারী অব্যয় ৪ 098 - দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয় 099 - সম্বন্ধপদীয় কারক 100 - ক্রিয়া বিশেষণ
-
- বই কিনুন
- আগে
- পরবর্তী
- MP3
- A -
- A
- A+
৭৬ [ছিয়াত্তর]
কারণ দেখানো ২

೭೬ [ಎಪ್ಪತ್ತಾರು]
76 [Eppattāru]
বাংলা | কান্নাড়া | খেলা আরও |
তুমি কেন আসনি? |
ನೀ-- ಏ-- ಬ------?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
Nī-- ē-- b--------? Nīnu ēke baralilla? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তুমি কেন আসনি?ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?Nīnu ēke baralilla? |
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ |
ನನ-- ಹ----- ಇ------.
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
0
Na---- h----- i-------. Nanage huṣāru iralilla. |
+ |
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ |
ನನ-- ಹ----- ಇ------- ಆ------- ನ--- ಬ------.
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
Na---- h----- i-------- ā--------- n--- b--------. Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla. |
সে (মেয়ে) কেন আসেনি? |
ಅವ-- ಏ-- ಬ------?
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
Av--- ē-- b-------? Avaḷu ēke bandilla? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!সে (মেয়ে) কেন আসেনি?ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?Avaḷu ēke bandilla? |
সে ক্লান্ত ছিল ৷ |
ಅವ-- ದ----------.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
0
Av--- d----------. Avaḷu daṇididdāḷe. |
+ |
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ |
ಅವ-- ದ----------- ಆ------- ಬ------.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
Av--- d----------- ā--------- b-------. Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla. |
সে (ছেলে) কেন আসেনি? |
ಅವ-- ಏ-- ಬ------?
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
Av--- ē-- b-------? Avanu ēke bandilla? |
+ |
তার ইচ্ছে ছিল না ৷ |
ಅವ---- ಇ-----------.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
0
Av----- i------------. Avanige iṣṭaviralilla. |
+ |
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ |
ಅವ---- ಇ------------ ಆ------- ಬ------.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
Av----- i------------- ā--------- b-------. Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla. |
তোমরা কেন আসনি? |
ನೀ----- ಏ-- ಬ------?
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
Nī------ ē-- b--------? Nīvugaḷu ēke baralilla? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তোমরা কেন আসনি?ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?Nīvugaḷu ēke baralilla? |
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ |
ನಮ-- ಕ--- ಕ-------.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
Na---- k-- k------. Nam'ma kār keṭṭide. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.Nam'ma kār keṭṭide. |
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ |
ನಮ-- ಕ--- ಕ-------------- ನ--- ಬ------.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
Na---- k-- k--------------- n--- b--------. Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla. |
লোকেরা কেন আসেনি? |
ಅವ----- ಏ-- ಬ------?
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
Av------- ē-- b-------? Avarugaḷu ēke bandilla? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!লোকেরা কেন আসেনি?ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?Avarugaḷu ēke bandilla? |
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ |
ಅವ---- ರ--- ತ---- ಹ-----.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
0
Av----- r---- t---- h-----. Avarige railu tappi hōyitu. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.Avarige railu tappi hōyitu. |
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ |
ಅವ---- ರ--- ತ---- ಹ---------- ಅ--- ಬ------.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
Av----- r---- t---- h----------- a---- b-------. Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla. |
তুমি কেন আসনি? |
ನೀ-- ಏ-- ಬ------?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
Nī-- ē-- b--------? Nīnu ēke baralilla? |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!তুমি কেন আসনি?ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?Nīnu ēke baralilla? |
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ |
ನನ-- ಬ--- ಅ----- ಇ------.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
0
Na---- b----- a------ i-------. Nanage baralu anumati iralilla. |
+ |
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ |
ನನ-- ಬ--- ಅ----- ಇ------- ಆ------- ಬ------.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
Na---- b----- a------ i-------- ā-------- b--------. Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla. |
+
আরও ভাষাএকটি পতাকা ক্লিক করুন!আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla. |
কোন ভিডিও পাওয়া যায়নি!
আমেরিকার আদিবাসী ভাষা
আমেরিকা বিভিন্ন ভাষা প্রচলিত। ইংরেজি উত্তর আমেরিকা প্রধান ভাষা। স্প্যানিশ এবং পর্তুগিজের আধিপত্য দক্ষিণ আমেরিকায় । এই সমস্ত ভাষা ইউরোপ থেকে আমেরিকা এসেছে। উপনিবেশ স্থাপন করার পূর্বে, এখানে অন্য ভাষা ছিল। এই ভাষায় আমেরিকার আদিবাসী ভাষা হিসাবে পরিচিত। আজ পর্যন্ত, এই ভাষা নিয়ে যথেষ্টভাবে গবেষণা করা হয় নি। এই ভাষার বিভিন্নতা অনেক। অনুমান করা হয় যে, উত্তর আমেরিকায় প্রায় 60 টি ভাষা পরিবার আছে। দক্ষিণ আমেরিকায়, এটা 150 হতে পারে। উপরন্তু, অনেক বিচ্ছিন্ন ভাষাও আছে। এই সমস্ত ভাষা একে অন্য থেকে খুব ভিন্ন। তারা শুধুমাত্র কয়েকটি সাধারণ গঠনের। অতএব, এটা ভাষাৎ শ্রেণীভুক্ত করা কঠিন। এই পার্থক্যের কারণ আমেরিকার ইতিহাস। আমেরিকায় বিভিন্ন পর্যায়ে উপনিবেশ স্থাপন ছিল। মানুষ 10,000 বছর আগে প্রথম আমেরিকায় আসে। প্রতিটি মানুস এই মহাদেশে তার ভাষা নিয়ে আসে। আমেরিকার আদিবাসী ভাষা এশিয়ান ভাষার অনুরূপ। আমেরিকার এই প্রাচীন ভাষার অবস্থা সর্বত্র একই নয়। অনেক দেশীয় আমেরিকার ভাষা এখনও দক্ষিণ আমেরিকা ব্যবহার তরা হয়। গুয়ারানি বা কেচুয়ার মত ভাষার লক্ষ লক্ষ সক্রিয় ভাষাভাষী আছে। বিপরীতভাবে, উত্তর আমেরিকার অনেক ভাষা প্রায় বিলুপ্ত। উত্তর আমেরিকায় স্থানীয় আমেরিকানদের সংস্কৃতি দীর্ঘসময় ধরে নিপীড়িত ছিল। ফলে তাদের নিজস্ব ভাষা হারিয়ে গিয়েছিল। কিন্তু তাদের আগ্রহ গত কয়েক দশকের মধ্যে বৃদ্ধি পেয়েছে। শিক্ষাদান এবং ভাষা রক্ষার জন্য অনেক কার্যক্রম আছে। তাই ভবিষ্যতে তাদের জন্য ভাল কিছু হতে পারে ...