বাক্যাংশ বই

bn কারণ দেখানো ৩   »   ta காரணம் கூறுதல் 3

৭৭ [সাতাত্তর]

কারণ দেখানো ৩

কারণ দেখানো ৩

77 [எழுபத்து ஏழு]

77 [Eḻupattu ēḻu]

காரணம் கூறுதல் 3

[kāraṇam kūṟutal 3]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা তামিল খেলা আরও
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না? நீ-்க-் --் க-க்-ச-ப-ப---ம-் --ு--கிற--்--்? ந------ ஏ-- க--- ச---------- இ-------------- ந-ங-க-் ஏ-் க-க- ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------- நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? 0
nīṅk----ṉ--ēk -ā--i-ā--l ---k--ṟ---a-? n----- ē- k-- c--------- i------------ n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-? -------------------------------------- nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷ நான--என் எடையை -ு--க்- வ-ண-ட-ம-. ந--- எ-- எ---- க------ வ-------- ந-ன- எ-் எ-ை-ை க-ற-க-க வ-ண-ட-ம-. -------------------------------- நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். 0
N-ṉ -ṉ e----ai ku-a-k----ēṇṭ--. N-- e- e------ k------- v------ N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-. ------------------------------- Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷ எ---ைக் -ுற--்பதற்காக நா-- -தை ச-ப---டாம-- -ர--்------. எ------ க------------ ந--- இ-- ச---------- இ----------- எ-ை-ை-் க-ற-ப-ப-ற-க-க ந-ன- இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்- ------------------------------------------------------- எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். 0
E-aiyai- --ṟ-ip--t----k----ṉ it-i --p-iṭ-m-l---u--i-ē-. E------- k-------------- n-- i--- c--------- i--------- E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------------- Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না? நீ---ள்--ன- ---ர் குட--்--மல்---ுக-கி--ர-க--? ந------ ஏ-- ப---- க---------- இ-------------- ந-ங-க-் ஏ-் ப-ய-் க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------------- நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? 0
Nī-----ēṉ piyar--u--kkā--- -r---iṟ--k--? N----- ē- p---- k--------- i------------ N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-? ---------------------------------------- Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ ந--்--ண-டி--ட்டவ-ண்----. ந--- வ---- ஓ------------ ந-ன- வ-்-ி ஓ-்-வ-ண-ட-ம-. ------------------------ நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். 0
N-ṉ--a--i--ṭṭ--ēṇṭu-. N-- v---- ō---------- N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-. --------------------- Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ நா-் -ண்டி--ட---வ--்---் -ன்பத--்--ியர்--ுடி-்க-வி-்லை. ந--- வ---- ஓ--- வ------- எ------- ப---- க------ வ------ ந-ன- வ-்-ி ஓ-்- வ-ண-ட-ம- எ-்-த-ல- ப-ய-் க-ட-க-க வ-ல-ல-. ------------------------------------------------------- நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. 0
N-ṉ ---ṭ--ōṭ-- v--ṭu- eṉ--tā--p--a- ku--k-a v-ll--. N-- v---- ō--- v----- e------ p---- k------ v------ N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ- v-ṇ-u- e-p-t-l p-y-r k-ṭ-k-a v-l-a-. --------------------------------------------------- Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না? நீ ஏ-்-காப---ுட--்----் -ர-க்க-றாய-? ந- ஏ-- க--- க---------- இ----------- ந- ஏ-் க-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------ நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? 0
N--ē- k----kuṭik--mal -ru-k----? N- ē- k--- k--------- i--------- N- ē- k-p- k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-y- -------------------------------- Nī ēṉ kāpi kuṭikkāmal irukkiṟāy?
এটা ঠাণ্ডা ৷ அது --- ---க்-----. அ-- ஆ-- இ---------- அ-ு ஆ-ி இ-ு-்-ி-த-. ------------------- அது ஆறி இருக்கிறது. 0
A-- -ṟ- -rukk-----. A-- ā-- i---------- A-u ā-i i-u-k-ṟ-t-. ------------------- Atu āṟi irukkiṟatu.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷ க-பி--ற---ருப-----்-நா-- க-ட--்---ல்-ை. க--- ஆ-- இ--------- ந--- க------------- க-ப- ஆ-ி இ-ு-்-த-ல- ந-ன- க-ட-க-க-ி-்-ை- --------------------------------------- காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. 0
Kāpi ------up-a----nāṉ-ku-i-kav-ll--. K--- ā-- i-------- n-- k------------- K-p- ā-i i-u-p-t-l n-ṉ k-ṭ-k-a-i-l-i- ------------------------------------- Kāpi āṟi iruppatāl nāṉ kuṭikkavillai.
তুমি কেন চা খাচ্ছো না? நீ --- ---க---க்-ா-ல----ுக--ி-ாய்? ந- ஏ-- ட- க---------- இ----------- ந- ஏ-் ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்- ---------------------------------- நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? 0
Nī-ēṉ ---kuṭ-kk-m-l ir-------? N- ē- ṭ- k--------- i--------- N- ē- ṭ- k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-y- ------------------------------ Nī ēṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟāy?
আমার কাছে চিনি নেই ৷ என-ன---்-ச----ை---்--. எ------- ச----- இ----- எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை- ---------------------- என்னிடம் சக்கரை இல்லை. 0
E-ṉ-ṭa--ca-k---- -l-a-. E------ c------- i----- E-ṉ-ṭ-m c-k-a-a- i-l-i- ----------------------- Eṉṉiṭam cakkarai illai.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷ ந-ன------ுடி---ா-ல----ு-்கி-ே----ன-ன்றால- -ன்னி------்கர- இல--ை. ந--- ட- க---------- இ---------- ஏ-------- எ------- ச----- இ----- ந-ன- ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ே-் ஏ-ெ-்-ா-் எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை- ---------------------------------------------------------------- நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. 0
Nāṉ--- -u--kk---l-ir--ki-ē--ē-e--āl --ṉi----c----r-i--llai. N-- ṭ- k--------- i-------- ē------ e------ c------- i----- N-ṉ ṭ- k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ ē-e-ṟ-l e-ṉ-ṭ-m c-k-a-a- i-l-i- ----------------------------------------------------------- Nāṉ ṭī kuṭikkāmal irukkiṟēṉ ēṉeṉṟāl eṉṉiṭam cakkarai illai.
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না? நீங்-ள---ன்-ஸூ-----டி-்---ல்-இர-க---ற---கள-? ந------ ஏ-- ஸ--- க---------- இ-------------- ந-ங-க-் ஏ-் ஸ-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? -------------------------------------------- நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? 0
Nī--a- -ṉ-s-p --ṭ-kk-m-- ---k-i--rkaḷ? N----- ē- s-- k--------- i------------ N-ṅ-a- ē- s-p k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-? -------------------------------------- Nīṅkaḷ ēṉ sūp kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ ந--்--த-்கு ஆர--ர்-செ-்-வில--ை. ந--- அ----- ஆ----- ச----------- ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை- ------------------------------- நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. 0
N-ṉ--ta--- -r-------y-v--l-i. N-- a----- ā---- c----------- N-ṉ a-a-k- ā-ṭ-r c-y-a-i-l-i- ----------------------------- Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyavillai.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ நான----ற்க- --்-ர் --ய---தத--- -த--------டாம-்----க-கிறே-். ந--- அ----- ஆ----- ச---------- இ-- ச---------- இ----------- ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-த-ா-் இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்- ----------------------------------------------------------- நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். 0
N-ṉ a----u---ṭ-- --yy---t-l i-a- c-p--ṭ---l ir-kk-ṟ-ṉ. N-- a----- ā---- c--------- i--- c--------- i--------- N-ṉ a-a-k- ā-ṭ-r c-y-ā-a-ā- i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------------------ Nāṉ ataṟku ārṭar ceyyātatāl itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
আপনি কেন মাংস খান না? நீங்----ஏ-் இற----- -ாப---ட---்--ருக-கிறீ-்கள-? ந------ ஏ-- இ------ ச---------- இ-------------- ந-ங-க-் ஏ-் இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? ----------------------------------------------- நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? 0
N-ṅ-aḷ -ṉ i-a-c-- c----ṭā----irukk----k--? N----- ē- i------ c--------- i------------ N-ṅ-a- ē- i-a-c-i c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------------------ Nīṅkaḷ ēṉ iṟaicci cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ நான----- -ை--உணவி. ந--- ஒ-- ச-- உ---- ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-. ------------------ நான் ஒரு சைவ உணவி. 0
N----r- -ai-a-u--v-. N-- o-- c---- u----- N-ṉ o-u c-i-a u-a-i- -------------------- Nāṉ oru caiva uṇavi.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ நா-----ைச-------்--ட-ில்-ை-ஏ-ெ-்றா-----ன்-ஒ-ு -----ண--. ந--- இ------ ச------------ ஏ-------- ந--- ஒ-- ச-- உ---- ந-ன- இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ி-்-ை ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-. ------------------------------------------------------- நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. 0
N---iṟ--c----āp-iṭa-i-lai-ēṉe-ṟāl-nāṉ--ru c-iv--uṇ-v-. N-- i------ c------------ ē------ n-- o-- c---- u----- N-ṉ i-a-c-i c-p-i-a-i-l-i ē-e-ṟ-l n-ṉ o-u c-i-a u-a-i- ------------------------------------------------------ Nāṉ iṟaicci cāppiṭavillai ēṉeṉṟāl nāṉ oru caiva uṇavi.

আকার-ইঙ্গিত শব্দ শিখতে সাহায্য করে

আমরা যখন শব্দ শিখি, আমাদের মস্তিষ্ক তখন অনেক কাজ করে। এটা প্রত্যেক নতুন শব্দ সংরক্ষণ করে। কিন্তু আপনি শেখার সময় আপনার মস্তিষ্ককে সমর্থন করতে পারেন। আকার-ইঙ্গিতের মাধ্যমে এটি অর্জিত হয়। আকার-ইঙ্গিত আমাদের স্মৃতিকে সাহায্য করে। আকার-ইঙ্গিতের মাধ্যমে শব্দ ভালভাবে মনে থাকে। একটি গবেষণায় পরিষ্কারভাবে এটি প্রমাণিত হয়েছে। গবেষকরা কিছু মানুষের শব্দভান্ডার নিয়ে গবেষণা করেন। এই শব্দগুলোর সত্যিই অস্তিত্ব ছিল না। তারা একটি কৃত্রিম ভাষার অন্তর্গত ছিল। কয়েকটি শব্দ ঐ মানুষদেরকে আকার-ইঙ্গিতের মাধ্যমে শেখানো হয়। শব্দগুলো তারা ঠিক শুনতে বা পড়তে পারেনি। আকার-ইঙ্গিতের মাধ্যমে, তারা শব্দের অর্থ ভালভাবে অনুকরণ করেছিল। গবেষণার সময়, তাদের মস্তিষ্কের কার্যকলাপ মাপা হয়। গবেষকরা একটি মজার প্রক্রিয়া আবিষ্কার করেন। আকার-ইঙ্গিতের মাধ্যমে যখন তারা শিখছিল, তাদের মস্তিষ্কের আরো কিছুএলাকা সক্রিয় ছিল। বক্তৃতা কেন্দ্র ছাড়াও, সেন্সমেটরিক এলাকায় কার্যকলাপ দেখা গিয়েছিল। এই অতিরিক্ত কার্যকলাপ আমাদের স্মৃতিকে প্রভাবিত করে। আকার-ইঙ্গিতের মাধ্যমে শেখা, জটিল নেটওয়ার্ক গঠন হয়। এই নেটওয়ার্ক মস্তিষ্কের একাধিক জায়গায় নতুন শব্দ সংরক্ষণ করে। এই ভাবে, শব্দভান্ডার আরো দক্ষতার সাথে প্রক্রিয়া করা যাবে। আমরা যখন কিছু শব্দ ব্যবহার করতে চা্ই, আমাদের মস্তিষ্ক তখন তাদের দ্রুত খুঁজে বের করে। তাদেরকে ভালভাবে সংরক্ষণ করা হয়। তবে এটা গুরুত্বপূর্ণ যে, আকার-ইঙ্গিত বা অঙ্গভঙ্গি শব্দের সঙ্গে যুক্ত করা হয়। . শব্দ এবং অঙ্গভঙ্গি একসঙ্গে না গেলে আমাদের মস্তিষ্ক তা বুঝতে পারে। নতুন তথ্যও নতুন শিক্ষণ পদ্ধতি হতে পারে। ভাষা সম্পর্কে কম জানে যে ব্যক্তি সে প্রায়ই ধীরে ধীরে শিখে। তারা শারীরিকভাবে শব্দ অনুকরণ করলে সম্ভবত তারা সহজ শিখতে পারত ...