আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
М-----к----нө- --й-------м.
М-- к-- к----- к---- ж-----
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
Me---ö--k---ök k-y-p ---ö-.
M-- k-- k----- k---- j-----
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
আমি লাল পোষাক পরেছি
М-н кызы- к---ө- ----п--үрө-ү-.
М-- к---- к----- к---- ж-------
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Men-k-zıl k---ök ki-----ür---n.
M-- k---- k----- k---- j-------
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
আমি লাল পোষাক পরেছি
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
М-- --ш-л---йн---ки-и--ж--өм-н.
М-- ж---- к----- к---- ж-------
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Me---a----k-yn-----yi- j-r-mü-.
M-- j---- k----- k---- j-------
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
М-н----а с-м-а--атып-алам-н.
М-- к--- с---- с---- а------
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
Men-ka-- --m-a ---ıp--la-ın.
M-- k--- s---- s---- a------
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
М-н---рөң -у-ка--а--п---амын.
М-- к---- с---- с---- а------
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
Men--üröŋ ---k--s-tıp -la--n.
M-- k---- s---- s---- a------
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
М-н--к -ум-а-с-тып-ала-ы-.
М-- а- с---- с---- а------
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
M----k ---ka-s-tıp-ala---.
M-- a- s---- s---- a------
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Ма-- -а-- ав------ к-рек.
М--- ж--- а------- к-----
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
M-ga -aŋı -vt----a-ker--.
M--- j--- a------- k-----
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Маг- -е- ---оу--а к--ек.
М--- т-- а------- к-----
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
M--a---z a-t------ke-e-.
M--- t-- a------- k-----
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ма---ыңг-йлуу ---оу----ке---.
М--- ы------- а------- к-----
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
Ma-a -------- a--o-naa --r--.
M--- ı------- a------- k-----
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Ж----у ж--т--улг---ан -ял ----й-.
Ж----- ж---- у------- а-- ж------
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
Jogo----a----u-g----n a-a- j-ş---.
J----- j---- u------- a--- j------
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Жог--ку---кт- -ир-сем-----л жа-айт.
Ж------ ж---- б-- с---- а-- ж------
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
Jogo--u-ja-ta-b-- s--i- a--- -a--yt.
J------ j---- b-- s---- a--- j------
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Ылд-й--а-та----ак-т----ч --л жа-а--.
Ы---- ж---- к---- т----- а-- ж------
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
Il-ıy-ja-ta-kul-- t-r----a-a----şa-t.
I---- j---- k---- t----- a--- j------
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Биз-ин----октор ж---ы ---мда- -ке-.
Б----- к------- ж---- а------ э----
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
B-z-in--o-ok--- -ak-ı ---m-a- -k--.
B----- k------- j---- a------ e----
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Б-зд-н -о---то-у----ки-------л-а--мд-- -кен.
Б----- к----------- к--- п---- а------ э----
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
Bi---n-kono-t-r--u- k-ç- -e--l ada--a---k-n.
B----- k----------- k--- p---- a------ e----
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Б-з-ин-к--о-тор--ыз-кту----а---- э--н.
Б----- к------- к------- а------ э----
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
Bi-din ----kt-r --zıktuu a-amda---k-n.
B----- k------- k------- a------ e----
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
М-нде---й-үм--- -а--а--м --р.
М---- с-------- б------- б---
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
M---e sü-k-md-ü ba---rım-bar.
M---- s-------- b------- b---
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Би-о--кошу--л--д---те-те------ар- --р.
Б---- к----------- т----- б------ б---
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
B-ro- k-ş-nal-r--n -e-te---a--a------.
B---- k----------- t----- b------ b---
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
С--ди--балд-ры--з---л ал--ак-ы?
С----- б--------- т-- а--------
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
Si-d-- ba--ar--ı--t---al---kpı?
S----- b--------- t-- a--------
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?