তার (মেয়ে) একটা কুকুর আছে ৷
ን- -ል- --ዋ።
ን- ከ-- ኣ---
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
nisa---li-----ewa።
n--- k----- a-----
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
তার (মেয়ে) একটা কুকুর আছে ৷
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
কুকুরটা বড় ৷
እቲ ከልቢ -----።
እ- ከ-- ዓ- እ--
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
itī -e-i----abī i-u።
i-- k----- ‘--- i---
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
কুকুরটা বড় ৷
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
তার (মেয়ে) একটা বড় কুকুর আছে ৷
ን- ዓ- ----ኣ--።
ን- ዓ- ከ-- ኣ---
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
ni-a ‘-b--ke-ibī -lewa።
n--- ‘--- k----- a-----
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
তার (মেয়ে) একটা বড় কুকুর আছে ৷
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
তার (মেয়ে) একটা বাড়ী আছে ৷
ንእ-ቶይ--- ኣ--።
ን---- ገ- ኣ---
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n-’--h-t--i--e----l---።
n---------- g--- a-----
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
তার (মেয়ে) একটা বাড়ী আছে ৷
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
বাড়ীটা ছোট ৷
እቲ ---ን--ቶ---ዩ።
እ- ገ- ን---- እ--
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
i---ge-a -i-i--it-yi---u።
i-- g--- n---------- i---
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
বাড়ীটা ছোট ৷
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
তার (মেয়ে) একটা ছোট বাড়ী আছে ৷
ን-ሽቶ--ገዛ ኣ-ዋ።
ን---- ገ- ኣ---
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
ni-ishit-yi--eza--lew-።
n---------- g--- a-----
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
তার (মেয়ে) একটা ছোট বাড়ী আছে ৷
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
সে (ছেলে) একটা হোটেলে থাকছে ৷
ን--ኣ--ሆ-- -- -ቕ-ጥ።
ን- ኣ- ሆ-- እ- ዝ----
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
n-su a---ho-e-i ------k--i-et’i።
n--- a-- h----- i-- z-----------
n-s- a-i h-t-l- i-u z-k-’-m-t-i-
--------------------------------
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
সে (ছেলে) একটা হোটেলে থাকছে ৷
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
হোটেলটা সস্তা ৷
እ----ል ሕሱር---።
እ- ሆ-- ሕ-- እ--
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
it- --t-l- -̣isu----yu።
i-- h----- h------ i---
i-ī h-t-l- h-i-u-i i-u-
-----------------------
itī hoteli ḥisuri iyu።
হোটেলটা সস্তা ৷
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
সে (ছেলে) একটা সস্তা হোটেলে থাকছে ৷
ንሱ--- -ደ -ሱር-ሆተል-ይቕ-ጥ
ን- ኣ- ሓ- ሕ-- ሆ-- ይ---
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
ni-u a-----ad- h---ur- ---eli y-ḵ-i-e--i
n--- a-- h---- h------ h----- y----------
n-s- a-i h-a-e h-i-u-i h-t-l- y-k-’-m-t-i
-----------------------------------------
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
সে (ছেলে) একটা সস্তা হোটেলে থাকছে ৷
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
তার (ছেলে) একটা গাড়ী আছে ৷
ሓ-ቲ--ኪና -ላ-።
ሓ-- መ-- ኣ---
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
h-ani----ek-n----a-o።
h------ m----- a-----
h-a-i-ī m-k-n- a-a-o-
---------------------
ḥanitī mekīna alato።
তার (ছেলে) একটা গাড়ী আছে ৷
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
গাড়ীটা দামী ৷
እታ--ኪ- -----እ-።
እ- መ-- ክ--- እ--
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
i---me-ī-- ki-i---ī i-a።
i-- m----- k------- i---
i-a m-k-n- k-b-r-t- i-a-
------------------------
ita mekīna kibiritī iya።
গাড়ীটা দামী ৷
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
তার (ছেলে) একটা দামী গাড়ী আছে ৷
ን---ን---ብ-ቲ መ-ና ኣ--።
ን- ሓ-- ክ--- መ-- ኣ---
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
n-s--ḥan--ī-k-bir--- -ekīn---lato።
n--- h------ k------- m----- a-----
n-s- h-a-i-ī k-b-r-t- m-k-n- a-a-o-
-----------------------------------
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
তার (ছেলে) একটা দামী গাড়ী আছে ৷
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
সে (ছেলে) একটা উপন্যাস পড়ে ৷
ን--ሓደ -ብ ----(--ነት-መጽሓፍ--እዩ የንብ- ።
ን- ሓ- ል- ወ-- (---- መ---- እ- የ--- ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-) እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
0
ni-- h---e----- we--d- (-a------ -e-s’i-̣af-)-i-u--e-i--b--።
n--- h---- l--- w----- (-------- m----------- i-- y------- ።
n-s- h-a-e l-b- w-l-d- (-a-i-e-i m-t-’-h-a-i- i-u y-n-b-b- ።
------------------------------------------------------------
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
সে (ছেলে) একটা উপন্যাস পড়ে ৷
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
উপন্যাসটি একঘেয়ে ক্লান্তিকর ৷
እቲ--ብ---- -ሰል----ዩ።
እ- ል----- ኣ---- እ--
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
i-ī -ibi--el-d- a-el-c---- iyu።
i-- l---------- a--------- i---
i-ī l-b---e-e-i a-e-i-h-w- i-u-
-------------------------------
itī libi-weledi aselichawī iyu።
উপন্যাসটি একঘেয়ে ক্লান্তিকর ৷
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
সে (ছেলে) একটা একঘেয়ে ক্লান্তিকর উপন্যাস পড়ছে ৷
ን- ሓደ--------ብ---ድ-ኢ--ዘን-ብ --።
ን- ሓ- ኣ---- ል----- ኢ- ዘ--- ዘ--
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
n--u h-a-e----lic--w--l--i----edi -yu-z-nibi-i -elo።
n--- h---- a--------- l---------- ī-- z------- z----
n-s- h-a-e a-e-i-h-w- l-b---e-e-i ī-u z-n-b-b- z-l-።
----------------------------------------------------
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
সে (ছেলে) একটা একঘেয়ে ক্লান্তিকর উপন্যাস পড়ছে ৷
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
সে (মেয়ে) একটা সিনেমা দেখছে ৷
ን---ልም---ኢ -ላ።
ን- ፊ-- ት-- ኣ--
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n--a------i -ir-’ī-a--።
n--- f----- t----- a---
n-s- f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------
nisa fīlimi tiri’ī ala።
সে (মেয়ে) একটা সিনেমা দেখছে ৷
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
সিনেমাটি আকর্ষণীয় ৷
እቲ-ፊ---መ-ጢ --።
እ- ፊ-- መ-- እ--
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
itī--īli-- ---a--ī ---።
i-- f----- m------ i---
i-ī f-l-m- m-s-t-ī i-u-
-----------------------
itī fīlimi mesat’ī iyu።
সিনেমাটি আকর্ষণীয় ৷
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
সে (মেয়ে) একটা আকর্ষণীয় সিনেমা দেখছে ৷
ንሳ ----ሳ--ፊ-ም -ርኢ -ላ።
ን- ሓ- መ-- ፊ-- ት-- ኣ--
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
ni-a -̣----mesa--- -ī---i--i-i-ī--l-።
n--- h---- m------ f----- t----- a---
n-s- h-a-e m-s-t-ī f-l-m- t-r-’- a-a-
-------------------------------------
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
সে (মেয়ে) একটা আকর্ষণীয় সিনেমা দেখছে ৷
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።