বাক্যাংশ বই

bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ১   »   ro Imperativ 1

৮৯ [ঊননব্বই]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ১

আজ্ঞাসূচক বাক্য ১

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা রোমানীয় খেলা আরও
তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না! E-ti-a-ât -e --n-ş - n--ma---- -tâ---- -en-ş! E--- a--- d- l---- – n- m-- f- a--- d- l----- E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না! D--m- a-a--- -ul--–-nu---------i -şa--- --lt! D---- a-- d- m--- – n- m-- d---- a-- d- m---- D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না! Vi--p-ea t-r-i- – nu m-i-v----aş---e ---z-u! V-- p--- t----- – n- m-- v--- a-- d- t------ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না! Râ---pr-- ta-e-– n- ma--r-d- aşa de--a-e! R--- p--- t--- – n- m-- r--- a-- d- t---- R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না! V-r-eşt--aş---e-î--e--–------- --rb- --- -e -----! V------- a-- d- î---- – n- m-- v---- a-- d- î----- V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না! Bei pre-------- -u--a---ea aşa d- mu-t! B-- p--- m--- – n- m-- b-- a-- d- m---- B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না! F-m-z--p--a-m--t-- nu ma----ma -şa d----lt! F----- p--- m--- – n- m-- f--- a-- d- m---- F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না! Munc-ş----rea -u-t-–--u--ai m---i--şa ---m-l-! M------- p--- m--- – n- m-- m---- a-- d- m---- M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না! C-nd-ci-aşa d------d--- nu-ma- -ondu aşa -e re-e--! C------ a-- d- r----- – n- m-- c---- a-- d- r------ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
উঠে পড়ুন, মি. মিলার! Ridica----- -o--ul- -üll-r! R---------- d------ M------ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
বসুন, মি. মিলার! A---aţi-vă--om---e M--l--! A--------- d------ M------ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
বসে থাকুন, মি. মিলার! R---n-ţi--e scau--dom-u-e M---e-! R------- p- s---- d------ M------ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
ধৈর্য ধরুন! A-e-i r-bd--e! A---- r------- A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
ধীরে ধীরে করুন! L-------ă tim-! L-------- t---- L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন! Aş--p-aţ- un -om-nt! A-------- u- m------ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
সাবধান! F-ţ- -te-t! F--- a----- F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
সময়নিষ্ঠ হোন! Fi-i---nct-a-! F--- p-------- F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
বোকামি করবেন না! Nu-fi---pr-s-! N- f--- p----- N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

চীনা ভাষা

চীনা ভাষা বিশ্বব্যাপী সবচেয়ে স্পিকার আছে. তবে, এক ব্যক্তি চীনা ভাষা আছে. বেশ কিছু চীনা ভাষার বিদ্যমান. তারা সব সিনো তিব্বতি ভাষার পরিবারের অন্তর্গত. প্রায় 1.3 বিলিয়ন মানুষ মোট চীনা সাথে কথা বলতে. যাদের অধিকাংশ চীন গণপ্রজাতন্ত্রী ও তাইওয়ান বাস. চীনা ভাষী সংখ্যালঘুদের সঙ্গে অনেক দেশে আছে. বৃহত্তম চীনা ভাষা উচ্চ চীনা. এই প্রমিত উচ্চ স্তরের ভাষা এছাড়াও ম্যান্ডারিন বলা হয়. ম্যান্ডারিন চীন গণপ্রজাতন্ত্রী সরকারী ভাষা. অন্যান্য চীনা ভাষার প্রায়ই শুধুমাত্র উপভাষায় হিসাবে উল্লেখ করাহয়. ম্যান্ডারিন এছাড়াও তাইওয়ান এবং সিঙ্গাপুরের উচ্চারিত হয়. ম্যান্ডারিন 850 মিলিয়ন মানুষের স্থানীয় ভাষা. তবে, প্রায় সব চীনা ভাষী মানুষের দ্বারা বোঝা যায়. এই কারণে, বিভিন্ন উপভাষায় ভাষাভাষী যোগাযোগের জন্য এটি ব্যবহার করুন. সমস্ত চীনা মানুষ একটি সাধারণ লিখিত ফর্ম ব্যবহার করুন. চীনা লিখিত ফর্ম 4,000 5,000 বছর. যে, চীনা দীর্ঘতম সাহিত্য ঐতিহ্য আছে. এশিয়ার বিভিন্ন হিসাবে ভাল চীনা লিখিত ফর্ম ধার আছে. চীনা অক্ষর বর্ণানুক্রমিক সিস্টেমের তুলনায় আরো কঠিন. কথ্য চীনা, তবে, হিসাবে জটিল হয় না. ব্যাকরণ অপেক্ষাকৃত সহজে করা যায় শেখা. অতএব, শিক্ষার্থীদের প্রশংসনীয় দ্রুত ভাল অগ্রগতি করতে পারেন. এবং আরো এবং আরো মানুষ চীনা শিখতে চাই! একটি বিদেশী ভাষা হিসাবে, এটি ক্রমবর্ধমান অর্থপূর্ণ হয়ে উঠছে না. এখন দ্বারা, চীনা ভাষার সর্বত্র দেওয়া হয়. এটি নিজেকে জানতে সাহস আছে! চীনা ভবিষ্যতের ভাষা হবে ...