তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না!
你--人--懒 ---不--这--懒-!
你 这- 太- 了 –-- 这- 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
n--zh--r-n--à--l--le –-bù-é-- zhème l--!
n- z-- r-- t-- l---- – b----- z---- l---
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না!
你-睡---- - –不--睡-那- - !
你 睡- 太- 了 –-- 睡 那- 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
N- s-u-----tài--iǔl--– bù--o shu---à-e -i-!
N- s--- d- t-- j---- – b---- s--- n--- j---
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না!
你 ----- --–不- - 那--- !
你 来- 太- 了 –-- 来 那- 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
Nǐ----dé---i wǎnl- –-b-y-o l-i-nàm- ---!
N- l---- t-- w---- – b---- l-- n--- w---
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না!
你--的--音 -大-了 --要--么 --笑 !
你 笑- 声- 太- 了 –-- 这- 大-- !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
Nǐ --ào -e -h-ngyīn---- d-le-–--ù-ào -hè-e-d-shēng xi--!
N- x--- d- s------- t-- d--- – b---- z---- d------ x----
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না!
你 说- 声音 -小-- --要--- 小---话 !
你 说- 声- 太- 了 –-- 这- 小- 说- !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
N- s-u-huà -hēn---- -ài -i-o-e --b-yà----è-e-x---shē-g -hu--u-!
N- s------ s------- t-- x----- – b---- z---- x-------- s-------
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না!
你-喝的 -多-- –不要 --这- - !
你 喝- 太- 了 –-- 喝 这- 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
Nǐ-h--de t-i--uō-- – b-y----ē--hèm---uō!
N- h- d- t-- d---- – b---- h- z---- d---
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না!
你 - -得 太----–不--- 这----!
你 烟 吸- 太- 了 –-- 吸 这- 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
Nǐ-y-n ---d- t---d-ō-- – ---ào--ī-zhè-e -u-!
N- y-- x- d- t-- d---- – b---- x- z---- d---
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না!
你 ---太多 - –-要 -作-得-太--!
你 工- 太- 了 –-- 工- 得 太- !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
Nǐ gōngzuò-tà- -u--- –-b---o-----zu--d---à--d-ō!
N- g------ t-- d---- – b---- g------ d- t-- d---
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না!
你 -- 开得 太快-了 -不- --这----!
你 开- 开- 太- 了 –-- 开 这- 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
N---āic-- k-- dé--ài-k-ài-e - bù-ào k-i--h-me-k-ài!
N- k----- k-- d- t-- k----- – b---- k-- z---- k----
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
উঠে পড়ুন, মি. মিলার!
请- -起来- 米勒---!
请- 站--- 米--- !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Qǐ-- --n --à- qǐl--, -- lēi------hē--!
Q--- n-- z--- q----- m- l-- x---------
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
উঠে পড়ুন, মি. মিলার!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
বসুন, মি. মিলার!
请您-坐下- ---生 !
请- 坐-- 米--- !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Qǐn---ín--u- -ià,-mǐ -ē---i--sh--g!
Q--- n-- z-- x--- m- l-- x---------
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
বসুন, মি. মিলার!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
বসে থাকুন, মি. মিলার!
您 坐着- 米-先生-!
您 坐-- 米--- !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
N---zu-zhe---ǐ-l-- xiānsh--g!
N-- z------ m- l-- x---------
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
বসে থাকুন, মি. মিলার!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
ধৈর্য ধরুন!
您--有--- !
您 要- 耐- !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
N----ào yǒ----i---!
N-- y-- y-- n------
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
ধৈর্য ধরুন!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
ধীরে ধীরে করুন!
您 -着急 - !
您 不-- 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
Nín -ù--háo-j- -!
N-- b- z--- j- a-
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
ধীরে ধীরে করুন!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন!
请您 等 一会- !
请- 等 一-- !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Q-----í- děn--yīhu--er!
Q--- n-- d--- y--------
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
সাবধান!
您---小心-!
您 要 小- !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
Ní- y-o xiǎoxī-!
N-- y-- x-------
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
সাবধান!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
সময়নিষ্ঠ হোন!
您-- 准- !
您 要 准- !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
Ní--y-o --ǔns--!
N-- y-- z-------
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
সময়নিষ্ঠ হোন!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
বোকামি করবেন না!
您 不要-这- 愚--!
您 不- 这- 愚- !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
Nín b--à--zhè-e -ú--ǔn!
N-- b---- z---- y------
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
বোকামি করবেন না!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!