আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
--عجني---- -ش---
------ أ-- ت-----
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
y-ae--a-i----a- -------r.
y-------- '---- t--------
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
--عج---أنك ---ر--ن-ش---البيرة-
------ أ-- ت--- م- ش-- ا-------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
y-a-ajuni-'-n-k--ak-h----in--hurb-a-b--r---.
y-------- '---- t------ m-- s---- a---------
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
---ج---أنك-ت--ي م-أخ---.
------ أ-- ت--- م--------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
y-ae-j-----a--k---ti---ak--aan.
y-------- '---- t--- m---------
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
أظن أن--بحاجة إلى طبيب-
--- أ-- ب---- إ-- ط-----
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
az-- -a-ah bih-jat--iila--ta----.
a--- '---- b------ '----- t------
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
-ظن ----مريض-
--- أ-- م-----
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
az-------h ---i--n.
a--- '---- m-------
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
أ-ن---ه-ن----
--- أ-- ن-----
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
az-n------ n-y--a.
a--- '---- n------
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
نأ-- -- ي-ز---ابنت-ا-
---- أ- ي---- ا-------
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n--ma- -an-ya-a-aw----b---an-.
n----- '-- y-------- a--------
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
-أ----ن ت--ن ل--ه -قو----كثير-.
---- أ- ت--- ل--- ن----- ك------
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n'a-al---n-t--un l--a-- -qw-aa- ka--ir-ta.
n----- '-- t---- l----- n------ k---------
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
ن----أن--كون--ليونيرا-.
---- أ- ي--- م----------
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
i-'--al 'a--y--un m--wn---an.
i------ '-- y---- m----------
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
---- أ- زوج----صي-ت ب-ا--.
---- أ- ز---- أ---- ب------
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
i-m-e- 'a-a z-----i---us-b-- --ad--.
i----- '--- z------- '------ b------
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
---ت-أنه- ف--ا---تشف--
---- أ--- ف- ا---------
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
s---t---na-a -- alm-s-a---a-.
s---- '----- f- a------------
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
--عت أن--ل-يا-ة --فت-ت------
---- أ- ا------ ت--- ت-------
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
i-m-e---a-a-al-a-ar-- -----a---m-ma--.
i----- '--- a-------- t------ t-------
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
ي-------ن--أتيت-
------ أ-- أ-----
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
ysa---u-i-'a-a- --t-t-.
y-------- '---- '------
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
يسعدن- أن--مهتم-
------ أ-- م-----
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
ys--i--n---an----a-----.
y-------- '---- m-------
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
ي-عدن- -نك س-ش--ي-الم-ز-.
------ أ-- س----- ا-------
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
ys--a-u-i-'-n-- sa-a-h-a-i-a-ma-z--a.
y-------- '---- s--------- a---------
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
--ش- -ن---و- --- ح-ف---قد م--.
---- أ- ت--- آ-- ح---- ق- م----
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
akh-s--a---n-tak-n a--ar-h-f-l-- -ad ----t-.
a------- '-- t---- a---- h------ q-- m------
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
---- ---ا-س---ر--أخذ--ي-رة أ-ر-.
---- أ--- س---- ل--- س---- أ-----
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
akh---- '---na s-nadt---l--akh--------a----jra-a.
a------ '----- s------- l------- s------ '-------
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
أخ-ى أل- أح------داً-
---- أ-- أ--- ن-------
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
a-h----- --l-- '-h-il-nq--aa-.
a------- '---- '----- n-------
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.