বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
am--g- yamu-ma----m-tt-.
a-- g- y--- m---- m-----
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
雨が やむまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
w--as-- g---waru-made- -at-e.
w------ g- o---- m---- m-----
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
私が 終わるまで 、 待って 。
watashi ga owaru made, matte.
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
kar- ----o--t-e -u-u -ad-- --t-e.
k--- g- m------ k--- m---- m-----
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
kare ga modotte kuru made, matte.
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
k--- ga -awa----a-e----h-m-su.
k--- g- k----- m--- m---------
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
髪が 乾くまで 待ちます 。
kami ga kawaku made machimasu.
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
e-ga ga--war---a-e-mach-masu.
e--- g- o---- m--- m---------
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
映画が 終わるまで 待ちます 。
eiga ga owaru made machimasu.
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
shing--ga ao-ni k-wa---ma-e m-ch-m-s-.
s----- g- a- n- k----- m--- m---------
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
a------a it-- -y--- -i ik- ----su-ka?
a---- w- i--- r---- n- i-- n----- k--
a-a-a w- i-s- r-o-ō n- i-u n-d-s- k-?
-------------------------------------
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
গরমের ছুটির আগে?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
n-----as-m---en?
n---------- z---
n-t-u-a-u-i z-n-
----------------
natsuyasumi zen?
গরমের ছুটির আগে?
夏休み前 ?
natsuyasumi zen?
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
e----n-----a------a -----a-- mae-ni.
e e- n---------- g- h------- m-- n--
e e- n-t-u-a-u-i g- h-j-m-r- m-e n-.
------------------------------------
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
f------ur-maeni -an------o---te!
f-------------- y--- o n--------
f-y-g-k-r-m-e-i y-n- o n-o-h-t-!
--------------------------------
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
tēbur---- t-uku---e n---e------t--!
t----- n- t---- m-- n- t- o a------
t-b-r- n- t-u-u m-e n- t- o a-a-t-!
-----------------------------------
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
det--ku-mae -- m-d--o----me-e!
d------ m-- n- m--- o s-------
d-t-i-u m-e n- m-d- o s-i-e-e-
------------------------------
deteiku mae ni mado o shimete!
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
出て行く 前に 窓を 閉めて !
deteiku mae ni mado o shimete!
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
an----wa-i-s---------a-tte ku-u-n--e-u --?
a---- w- i------ n- k----- k--- n----- k--
a-a-a w- i-s---a n- k-e-t- k-r- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
ক্লাসের পরে?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
ju-yō -o-ato?
j---- n- a---
j-g-ō n- a-o-
-------------
jugyō no ato?
ক্লাসের পরে?
授業の 後 ?
jugyō no ato?
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e -,-j---o-jugy------w-tt--a.
e e---- n- j---- g- o--------
e e---i n- j-g-ō g- o-a-t-r-.
-----------------------------
e e,-ji no jugyō ga owattara.
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
e e,-ji no jugyō ga owattara.
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
j--o n---to,-ka-e-w- mō-sh--ot- ----r- k----ga d----ak----.
j--- n- a--- k--- w- m- s------ o s--- k--- g- d-----------
j-k- n- a-o- k-r- w- m- s-i-o-o o s-r- k-t- g- d-k-n-k-t-a-
-----------------------------------------------------------
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
k-re--a ---tsug-ō-go--Am----- e i-ta.
k--- w- s------------ A------ e i----
k-r- w- s-i-s-g-ō-g-, A-e-i-a e i-t-.
-------------------------------------
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
am--ika e -tt- -o---- k-r--w- o--a-emo-h--n---a-ta.
a------ e i--- n----- k--- w- o k-------- n- n-----
a-e-i-a e i-t- n-c-i- k-r- w- o k-n-m-c-i n- n-t-a-
---------------------------------------------------
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.