আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
माझ--ा म--्-ीणीची---ं-र
म----- म--------- म----
म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र
-----------------------
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
0
mājh-ā -a-trīṇīcī mān--ara
m----- m--------- m-------
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
म-झ--ा-म---र-च---ुत-रा
म----- म------- क-----
म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र-
----------------------
माझ्या मित्राचा कुत्रा
0
m-jh-ā---t--cā--utrā
m----- m------ k----
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
माझ्या मित्राचा कुत्रा
mājhyā mitrācā kutrā
আমার বাচ্চাদের খেলনা
म--्या---लां-ी-ख-ळ-ी
म----- म------ ख----
म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी
--------------------
माझ्या मुलांची खेळणी
0
mā-hy- ----n̄cī--hēḷa-ī
m----- m------- k------
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
আমার বাচ্চাদের খেলনা
माझ्या मुलांची खेळणी
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
ह- माझ--ा स-क------ ओव्हरको- आह-.
ह- म----- स-------- ओ------- आ---
ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े-
---------------------------------
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
0
h- m---yā saha-ā---cā-ō-har-kōṭa-āhē.
h- m----- s---------- ō--------- ā---
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ही-म---या-स-------ी---र---े.
ह- म----- स-------- क-- आ---
ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े-
----------------------------
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
0
H------y--s-hakā-y-c- -ār- ---.
H- m----- s---------- k--- ā---
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
हे -ाझ--- सह------े-काम--हे.
ह- म----- स-------- क-- आ---
ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े-
----------------------------
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
0
H---ā------ah-kā---c----m- āh-.
H- m----- s---------- k--- ā---
H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē-
-------------------------------
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
श-्-चे ब-ण--ु-ल- आ--.
श----- ब-- त---- आ---
श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े-
---------------------
शर्टचे बटण तुटले आहे.
0
Śar--c----ṭa-a tuṭ-lē-āhē.
Ś------ b----- t----- ā---
Ś-r-a-ē b-ṭ-ṇ- t-ṭ-l- ā-ē-
--------------------------
Śarṭacē baṭaṇa tuṭalē āhē.
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
शर्टचे बटण तुटले आहे.
Śarṭacē baṭaṇa tuṭalē āhē.
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
ग---जची क-ल्-- हर--ी आहे.
ग------ क----- ह---- आ---
ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े-
-------------------------
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
0
Gĕr-jacī -illī -ar-v-l--āhē.
G------- k---- h------- ā---
G-r-j-c- k-l-ī h-r-v-l- ā-ē-
----------------------------
Gĕrējacī killī haravalī āhē.
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
Gĕrējacī killī haravalī āhē.
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
साहे-ांचा----ण--क-म -----ाह-.
स-------- स---- क-- क-- न----
स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-.
-----------------------------
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
0
Sāhēb--̄cā-s-ṅg-ṇa-a-kā-a---r-t- -ā--.
S--------- s-------- k--- k----- n----
S-h-b-n-c- s-ṅ-a-a-a k-m- k-r-t- n-h-.
--------------------------------------
Sāhēbān̄cā saṅgaṇaka kāma karata nāhī.
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
Sāhēbān̄cā saṅgaṇaka kāma karata nāhī.
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
म--ीचे आई-वडील---- आहेत?
म----- आ------ क-- आ----
म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-?
------------------------
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
0
M-l-c- -'--vaḍ-l--kōṇa----t-?
M----- ā--------- k--- ā-----
M-l-c- ā-ī-v-ḍ-l- k-ṇ- ā-ē-a-
-----------------------------
Mulīcē ā'ī-vaḍīla kōṇa āhēta?
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
Mulīcē ā'ī-vaḍīla kōṇa āhēta?
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
म- ------ आ--वड-------- घर--क-- -ाऊ -कतो?
म- त----- आ------------ घ-- क-- ज-- श----
म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-?
-----------------------------------------
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
0
M- -ic-- ā'--va-i-ā-̄cyā g---ī k-s--j-'- śak---?
M- t---- ā-------------- g---- k--- j--- ś------
M- t-c-ā ā-ī-v-ḍ-l-n-c-ā g-a-ī k-s- j-'- ś-k-t-?
------------------------------------------------
Mī ticyā ā'ī-vaḍilān̄cyā gharī kasā jā'ū śakatō?
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
Mī ticyā ā'ī-vaḍilān̄cyā gharī kasā jā'ū śakatō?
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
घर--स्--य--्या-श--ट--आह-.
घ- र---------- श---- आ---
घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े-
-------------------------
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
0
G-ar- r-st---y- ś-v--- -hē.
G---- r-------- ś----- ā---
G-a-a r-s-y-c-ā ś-v-ṭ- ā-ē-
---------------------------
Ghara rastyācyā śēvaṭī āhē.
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
Ghara rastyācyā śēvaṭī āhē.
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
स्व-त्-रल--्ड-्या--ाजधान-च----व का-----?
स---------------- र-------- न-- क-- आ---
स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े-
----------------------------------------
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
0
S--tjhar---nḍa-yā rā-a-----c- -ā-a-kāy- --ē?
S---------------- r---------- n--- k--- ā---
S-i-j-a-a-ĕ-ḍ-c-ā r-j-d-ā-ī-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------------------------------
Svitjharalĕnḍacyā rājadhānīcē nāva kāya āhē?
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
Svitjharalĕnḍacyā rājadhānīcē nāva kāya āhē?
বইটির শিরোনাম কী?
प-स्-क--- --र--क-का- -ह-?
प-------- श----- क-- आ---
प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े-
-------------------------
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
0
P-----ā-------a-a kāya -h-?
P-------- ś------ k--- ā---
P-s-a-ā-ē ś-r-a-a k-y- ā-ē-
---------------------------
Pustakācē śīrṣaka kāya āhē?
বইটির শিরোনাম কী?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
Pustakācē śīrṣaka kāya āhē?
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
शेज---ा--------ला--ी-न-व- का- आह-त?
श----------- म------ न--- क-- आ----
श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-?
-----------------------------------
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
0
Śē---yā----- mulān̄c---āvē --ya āhēta?
Ś----------- m------- n--- k--- ā-----
Ś-j---ā-̄-y- m-l-n-c- n-v- k-y- ā-ē-a-
--------------------------------------
Śējā-yān̄cyā mulān̄cī nāvē kāya āhēta?
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Śējā-yān̄cyā mulān̄cī nāvē kāya āhēta?
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
म-ल-ं-्-- -ु---्-- क----ह-त?
म-------- स------- क-- आ----
म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-?
----------------------------
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
0
Mulā--c------------dh- ā---a?
M-------- s----- k---- ā-----
M-l-n-c-ā s-ṭ-y- k-d-ī ā-ē-a-
-----------------------------
Mulān̄cyā suṭṭyā kadhī āhēta?
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Mulān̄cyā suṭṭyā kadhī āhēta?
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
डॉ---रांश----टण्य--्य------ -ाय---े-?
ड--------- भ---------- व--- क-- आ----
ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-?
-------------------------------------
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
0
Ḍŏkṭ--ā-ś-----ṭa-yācyā-vē-ā k--a ā--ta?
Ḍ--------- b---------- v--- k--- ā-----
Ḍ-k-a-ā-ś- b-ē-a-y-c-ā v-ḷ- k-y- ā-ē-a-
---------------------------------------
Ḍŏkṭarānśī bhēṭaṇyācyā vēḷā kāya āhēta?
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Ḍŏkṭarānśī bhēṭaṇyācyā vēḷā kāya āhēta?
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
स-ग-रहाल--कोण--या-व--- उघडे -सत-?
स-------- क------ व--- उ--- अ----
स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-?
---------------------------------
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
0
S--g-ah-lay---ōṇa----v--ī ugh--ē-as-tē?
S----------- k------ v--- u----- a-----
S-ṅ-r-h-l-y- k-ṇ-t-ā v-ḷ- u-h-ḍ- a-a-ē-
---------------------------------------
Saṅgrahālaya kōṇatyā vēḷī ughaḍē asatē?
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Saṅgrahālaya kōṇatyā vēḷī ughaḍē asatē?