Knjiga fraza

bs U zološkom vrtu   »   de Im Zoo

43 [četrdeset i tri]

U zološkom vrtu

U zološkom vrtu

43 [dreiundvierzig]

Im Zoo

Možete kliknuti na svako prazno da vidite tekst ili:   
bosanski njemački Igra Više
Tamo je zoološki vrt. Do-- i-- d-- Z--. Dort ist der Zoo. 0
Tamo su žirafe. Do-- s--- d-- G-------. Dort sind die Giraffen. 0
Gdje su medvjedi? Wo s--- d-- B----? Wo sind die Bären? 0
Gdje su slonovi? Wo s--- d-- E--------? Wo sind die Elefanten? 0
Gdje su zmije? Wo s--- d-- S--------? Wo sind die Schlangen? 0
Gdje su lavovi? Wo s--- d-- L----? Wo sind die Löwen? 0
Imam fotoaparat. Ic- h--- e---- F----------. Ich habe einen Fotoapparat. 0
Imam filmsku kameru. Ic- h--- a--- e--- F---------. Ich habe auch eine Filmkamera. 0
Gdje je baterija? Wo i-- e--- B-------? Wo ist eine Batterie? 0
Gdje su pingvini? Wo s--- d-- P-------? Wo sind die Pinguine? 0
Gdje su kenguri? Wo s--- d-- K-------? Wo sind die Kängurus? 0
Gdje su nosorozi? Wo s--- d-- N--------? Wo sind die Nashörner? 0
Gdje je toalet? Wo i-- e--- T-------? Wo ist eine Toilette? 0
Tamo je kafić. Do-- i-- e-- C---. Dort ist ein Café. 0
Tamo je restoran. Do-- i-- e-- R---------. Dort ist ein Restaurant. 0
Gdje su kamile? Wo s--- d-- K-----? Wo sind die Kamele? 0
Gdje su gorile i zebre? Wo s--- d-- G------- u-- d-- Z-----? Wo sind die Gorillas und die Zebras? 0
Gdje su tigrovi i krokodili? Wo s--- d-- T---- u-- d-- K--------? Wo sind die Tiger und die Krokodile? 0

Baskijski jezik

U Španiji postojе četiri priznatа jezika. Tu spadaju španski, katalonski, galicijski i baskijski jezik. Baskijski jezik jedini nema romanskih korijena. Govori se u špansko-francuskom pograničnom području. Baskijski jezik govori oko 800.000 ljudi. Baskijski se svrstava među najstarije jezike u Evropi. Međutim, porijeklo tog jezika još uvijek nije poznato. Stoga lingvistima baskijski jezik i dan-danas predstavlja zagonetku. Baskijski je takođe jedini izolirani jezik Evrope. To znači da nije genetski povezan ni s jednim jezikom. To može biti zbog geografskog položaja. Baskijski narod je oduvijek živio izolirano u planinama i uz obalu. Na taj je način jezik preživio invazije Indoevropljana. Pojam bask potječe od latinske riječi vascones . Baski sami sebe nazivaju Euskaldunak ili onaj koji govori baskijski. To pokazuje koliko se zapravo identificiraju sa svojim jezikom Euskara . Euskara se stoljećima prenosio prvenstveno usmeno. Zato postoji mali broj pisanih izvora. Jezik još uvijek nije do kraja normiran. Većina Baskijaca su dvo- ili višejezični govornici. Uprkos tome jako njeguju baskijski jezik i kulturu. Budući da je Baskija autonomna zajednica. To olakšava jezičke procese i kulturne programe. Djeca mogu da biraju između pohađanja baskijske i španske nastave. Takođe postoje različite vrste baskijskih sportova. Čini se da kultura i jezik Baskijaca ima budućnost. Postoji jedna riječ na baskijskom koju poznaje cijeli svijet. To je prezime “ El Che ” -- ... da, tako je, Guevare !
Da li ste to znali?
Španski spada u velike svjetske jezike. Zato se isplati pohađati kurs španskog jezika i naučiti španski kao strani jezik! Ovaj jezik se koristi daleko šire od prostora na kojem je nastao. U prošla vremena španski se proširio u novi svijet osvajanjem Amerike. Ovaj jezik danas dominira prije svega u Srednjoj i Južnoj Americi! Oko 388 miliona ljudi na svijetu trenutno govori španski kao maternji jezik. Od tog broja samo u SAD-u živi oko 45 miliona. Osim u Španiji španski se govori i u Meksiku. Španski je takođe maternji jezik u velikom dijelu Srednje i Južne Amerike. 200 miliona Brazilaca takođe dosta dobra razumiju španski. Jezička bliskost s portugalskim je veoma velika. A španski spada u romanske jezike. Jezik je nastao u prošlosti iz govornog latinskog kasnog antičkog doba. U romanske jezike spadaju i portugalski, francuski, italijanski i rumunski. Puno riječi u ovim jezicima su međusobno slične i zato se lakše uče. Važne podatke o jeziku i kulturi ćete naći u španskom Kulturnom institutu Instituto Cervantes.