Hoćemo li ići u jednu robnu kuću?
เร--ป-้า-----สิ-ค--กัน-ห-?
เ_____________________
เ-า-ป-้-ง-ร-พ-ิ-ค-า-ั-ไ-ม-
--------------------------
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
0
ra---ha---âng------s-̌n--á-gan-ma-i
r_______________________________
r-o-b-a---a-n---a-p-s-̌---a---a---a-i
-------------------------------------
rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi
Hoćemo li ići u jednu robnu kuću?
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม?
rao-bhai-hâng-sàp-sǐn-ká-gan-mǎi
Ja moram obaviti kupovinu.
ผม-- ด--ั--ต้-งไ----อของ
ผ_ / ดิ__ ต้_________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ไ-ซ-้-ข-ง
------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
0
pǒm-d-̀---a----ha-wn--bh-----́u-ka--ng
p________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-s-́---a-w-g
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng
Ja moram obaviti kupovinu.
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-séu-kǎwng
Hoću puno toga da kupim.
ผม-/ --ฉ-น อย-ก---อ-อ--ล-ย--่-ง
ผ_ / ดิ__ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ซ-้-ข-ง-ล-ย-ย-า-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
0
po---dì-c-ǎn-à--a-----́---ǎwng------a------g
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---e-u-k-̌-n---a-i-a---a-n-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng
Hoću puno toga da kupim.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-kǎwng-lǎi-à-yâng
Gdje su uredski artikli?
แ-น--ค-ื่องใช้ส-น-กง--อ--่-ี-ไ----ั--/ คะ?
แ_________________________ / ค__
แ-น-เ-ร-่-ง-ช-ส-น-ก-า-อ-ู-ท-่-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
p-̌------k-e-u-n--c--́i-s-̌m-na-----a--a--yô--t--e-n-----ra-p-ká
p_____________________________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-c-a-i-s-̌---a-k-n-a---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Gdje su uredski artikli?
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gà-krêuang-chái-sǎm-nák-ngan-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Trebam koverte i papir za pisma.
ผ- / -ิ----ต้อ--าร-อง-ดห--ย-ล--ค-ื่อ----ี-น
ผ_ / ดิ__ ต้______________________ เ___
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-อ-จ-ห-า-แ-ะ-ค-ื-อ- เ-ี-น
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
0
pǒ--d---c-a-n---a---g---n-s-wng-j-̀--ma-i-lǽ---e---ng-ki--n
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---o-t-m-̌---æ---r-̂-a-g-k-̌-n
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan
Trebam koverte i papir za pisma.
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sawng-jòt-mǎi-lǽ-krêuang-kǐan
Trebam hemijske olovke i flomastere.
ผ--- -ิฉ----้อ----ป-กก----------ะป-ก---มจิก
ผ_ / ดิ__ ต้__________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-า-ก-ล-ก-ื-น-ล-ป-ก-า-ม-ิ-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
0
p-̌m-----c--̌----â-n----n----̀k-ga----ok-le-u------b-a----a-ma--jìk
p__________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̀---a-l-̂-k-l-̂-n-l-́-b-a-k-g---a---i-k
---------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk
Trebam hemijske olovke i flomastere.
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun-lǽ-bhàk-ga-may-jìk
Gdje je namještaj?
แผ-กเ--น-----์---่---ไ--?
แ__________________
แ-น-เ-อ-ิ-จ-ร-อ-ู-ท-่-ห-?
-------------------------
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
0
p-̌----̀---r------j--̶-a---ô-------nǎi
p______________________________
p-̌---a---u-̶-n-́-j-r---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------
pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi
Gdje je namještaj?
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน?
pæ̌n-gà-fur̶-ní-jur̶-à-yôo-têe-nǎi
Trebam ormar i komodu.
ผม - --ฉ-น-ต-อ-ก-ร-ู้และ-ู--ิ้-ช-ก
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ู-แ-ะ-ู-ล-้-ช-ก
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
0
po-m--ì-ch-----hâ----gan--h-----æ--dho-o-li-n-c---k
p___________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̂---æ---h-̂---i-n-c-a-k
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák
Trebam ormar i komodu.
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhôo-lǽ-dhôo-lín-chák
Trebam jedan pisaći sto i regal.
ผ- ----ฉ-- ต--ง--ร-----ข-ย--น--สื-แล----นว--หนั--ือ
ผ_ / ดิ__ ต้______________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ต-ะ-ข-ย-ห-ั-ส-อ-ล-ช-้-ว-ง-น-ง-ื-
---------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
0
p-----------̌n-----w---g-n-dh-́--ǐan-n---g--ěu-------a---w-ng--ǎn--s--u
p_____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-́-k-̌-n-n-̌-g-s-̌---æ---h-́---a-g-n-̌-g-s-̌-
--------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu
Trebam jedan pisaći sto i regal.
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhó-kǐan-nǎng-sěu-lǽ-chán-wang-nǎng-sěu
Gdje su igračke?
แผ--ข---ล-นอย--ท-่ไ-นค-ั- /--ะ?
แ__________________ / ค__
แ-น-ข-ง-ล-น-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค-?
-------------------------------
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
p-̌n-g-̀------------̀---̂o-t--e-n-̌i---áp--á
p____________________________________
p-̌---o-k-o-g-l-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Gdje su igračke?
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gòk-ong-lên-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Trebam jednu lutku i medvjedića.
ผ- /--ิฉั--ต---ก-รต--ก-าแ--ตุ๊----มี
ผ_ / ดิ__ ต้__________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ุ-ก-า-ล-ต-๊-ต-ห-ี
------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
0
po---dì--hǎn-d--̂-ng-g-n--h-́ok-----lǽ-dh--o---h----̌e
p________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-́-k-d-a-l-́-d-o-o---h---e-e
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe
Trebam jednu lutku i medvjedića.
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhóok-dha-lǽ-dhóok-dha-měe
Trebam fudbalsku loptu i šah.
ผ- - ด-ฉัน ต---ก-รลู-ฟ--บ--แ-ะ-------ม-ก--ก
ผ_ / ดิ__ ต้___________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ู-ฟ-ต-อ-แ-ะ-ร-ด-น-ม-ก-ุ-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
0
pǒm-d-̀-chǎn-d----n--g-n----o--fo-o-----n--æ--g--̀-dan---̀k-ro-ok
p________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-o---o-o---a-n-l-́-g-a---a---a-k-r-́-k
-------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok
Trebam fudbalsku loptu i šah.
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-lôok-fóot-bawn-lǽ-grà-dan-màk-róok
Gdje je alat?
แผน-เ-ร-่-งม---ย-่----ห--ร-----คะ?
แ___________________ / ค__
แ-น-เ-ร-่-ง-ื-อ-ู-ท-่-ห-ค-ั- / ค-?
----------------------------------
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
0
pæ̌--ga--krêuang---u-a---o-o--ê--na----ráp-k-́
p_______________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-m-u-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Gdje je alat?
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ?
pæ̌n-gà-krêuang-meu-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Trebam čekić i kliješta.
ผม-/-ดิฉ-น --อ---รค้-----ค-ม
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-น-ล-ค-ม
----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
0
p--m--ì-c-ǎn-d--̂w--------a--n--æ---e-m
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w---æ---e-m
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem
Trebam čekić i kliješta.
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-káwn-lǽ-keem
Trebam bušilicu i odvijač.
ผม ---ิฉัน---อ-กา-สว่---ล-----ง
ผ_ / ดิ__ ต้_________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ว-า-แ-ะ-ข-ว-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
0
p-̌--dì--hǎn--h-̂-----a-r-́t-wa-n-l---kǎi---ang
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-r-́---a-n-l-́-k-̌---u-n-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang
Trebam bušilicu i odvijač.
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-ga-rót-wân-lǽ-kǎi-kuang
Gdje je nakit?
แ-นกเครื-องประ---อยู่--่ไ--?
แ____________________
แ-น-เ-ร-่-ง-ร-ด-บ-ย-่-ี-ไ-น-
----------------------------
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
0
pæ-n-g----r-̂u--g-b-ra--d--p----y-----ê--na-i
p____________________________________
p-̌---a---r-̂-a-g-b-r-̀-d-̀---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi
Gdje je nakit?
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน?
pæ̌n-gà-krêuang-bhrà-dàp-à-yôo-têe-nǎi
Trebam ogrlicu i narukvicu.
ผ--- --ฉ-น -ยา---้--้--คอ-ละ-ร้-ยข้อม-อ
ผ_ / ดิ__ อ______________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-ร-อ-ค-แ-ะ-ร-อ-ข-อ-ื-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
0
po-m--ì-c--̌--à-yâk---̂i--a--ráwy-k---læ---à--áw---a-w-meu
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-s-̀-r-́-y-k-w-l-́-s-̀-r-́-y-k-̂---e-
----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu
Trebam ogrlicu i narukvicu.
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-sà-ráwy-kaw-lǽ-sà-ráwy-kâw-meu
Trebam prsten i naušnice.
ผ- - -ิฉัน---าก-ด-แ--นแ--ต---หู
ผ_ / ดิ__ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-ห-น-ล-ต-า-ห-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
0
p--m-----c-----a-----k--âi-w----l-́----̀ng----o
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-w-̌---æ---h-̀-g-h-̌-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo
Trebam prsten i naušnice.
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-wæ̌n-lǽ-dhàng-hǒo