Zašto nisi došao / došla?
Э-не-е---л--н-ж--су-?
Э----- к----- ж------
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-nege -elgen ----uŋ?
E----- k----- j------
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
Zašto nisi došao / došla?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
Bio / bila sam bolestan / bolesna.
Ме- о--уп-к----м.
М-- о---- к------
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
M----o--------ı-.
M-- o---- k------
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
Bio / bila sam bolestan / bolesna.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
Ме---о-у- -ат---д--та- кел-ен жокму-.
М-- о---- ж----------- к----- ж------
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
Me-----up jatkandı---n-k----n j-k-un.
M-- o---- j----------- k----- j------
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
Zašto ona nije došla?
Эмне ү--- ----е---- ж-к?
Э--- ү--- а- к----- ж---
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
E--- ü-ün -----l--n-jok?
E--- ü--- a- k----- j---
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
Zašto ona nije došla?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
Ona je bila umorna.
А- ча--а--н---л-у.
А- ч------- б-----
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
A- ç-r-ag-----l-u.
A- ç------- b-----
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
Ona je bila umorna.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
А--ч-р--га-ды-т-н --лге---о-.
А- ч------------- к----- ж---
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
Al ça--a-a-dı---n-k-lge- ---.
A- ç------------- k----- j---
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
Zašto on nije došao?
Э-не-е ал---лген---к?
Э----- а- к----- ж---
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
Emn--e-al-k------j-k?
E----- a- k----- j---
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
Zašto on nije došao?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
On nije imao volje.
А--н каал-о-- ж-- --л--.
А--- к------- ж-- б-----
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
A----k------u --k-b-l-u.
A--- k------- j-- b-----
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
On nije imao volje.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
On nije došao, jer nije imao volje.
Ал к--б-- кой-у- --т-------ын-ка--оо-у-жок -ол-у.
А- к----- к----- а------ а--- к------- ж-- б-----
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
Al ke--ey ---d-- -nt-eni a--n k--loo------ --lç-.
A- k----- k----- a------ a--- k------- j-- b-----
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
On nije došao, jer nije imao volje.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
Zašto vi niste došli?
Э---г- к---ен---к-уң-р?
Э----- к----- ж--------
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
Emne-e-k---en-------a-?
E----- k----- j--------
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
Zašto vi niste došli?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
Naš auto je pokvaren.
Б----н авт-у-а---з---зу------лды.
Б----- а---------- б------ к-----
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
B----- a---una-bı- -uz---- k-l-ı.
B----- a---------- b------ k-----
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
Naš auto je pokvaren.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
У-а-быз-буз-л-- -------------кел--н--окпу-.
У------ б------ к----------- к----- ж------
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
U--a-ız-buz-l-p k-lg-nd--t-n--e---- jok-u-.
U------ b------ k----------- k----- j------
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
Zašto ljudi nisu došli?
Э--- үч---а-ам-ар кел--- --к?
Э--- ү--- а------ к----- ж---
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
E-ne-ü-----d--d---kelg-n-jok?
E--- ü--- a------ k----- j---
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
Zašto ljudi nisu došli?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
Propustili su voz.
А--р---е-дден к--и--п -а-ы--ы.
А--- п------- к------ к-------
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Ala- -o-z---- -eçi----ka--şt-.
A--- p------- k------ k-------
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
Propustili su voz.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
П-е----н ----г-п -алы-к--д-к--н---л----калы--ы.
П------- к------ к------------- к----- к-------
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
P-ezd-e--k-ç-gi- kal-ş--n-ıktan --lbe- -alı--ı.
P------- k------ k------------- k----- k-------
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
Zašto ti nisi došao / došla?
Эмнеге --лге--жокс-ң?
Э----- к----- ж------
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Emne---ke--e-----suŋ?
E----- k----- j------
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
Zašto ti nisi došao / došla?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
Ja nisam smio / smjela.
М----уру-----бер--ген ж-к.
М--- у------ б------- ж---
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
M--a u-uksa----ri---- j--.
M--- u------ b------- j---
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
Ja nisam smio / smjela.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela.
Мен--ел--- жо--у---ан---ни ма---у---са- -ер--г-- ж-к.
М-- к----- ж------ а------ м--- у------ б------- ж---
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
Me----lg-- j-k--n- ant-eni---ga u---s-t be-i-g-n -o-.
M-- k----- j------ a------ m--- u------ b------- j---
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.