Zašto nisi došao / došla?
ت- -لې -- وې--اغلې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ت----ې ن---ې -----؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
Zašto nisi došao / došla?
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
Bio / bila sam bolestan / bolesna.
ز- نا--غ و-.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
0
ز----ر-غ-و-.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
Bio / bila sam bolestan / bolesna.
زه ناروغ وم.
زه ناروغ وم.
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
نا----و- -----ه ---یم -ا-ل--.
ن____ و_ ځ__ ز_ ن_ ی_ ر____ .
ن-ر-غ و- ځ-ه ز- ن- ی- ر-غ-ی .
-----------------------------
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
0
nā-oǧ o--d-k- ---n--ym-rāǧ-y
n____ o_ d___ z_ n_ y_ r____
n-r-ǧ o- d-k- z- n- y- r-ǧ-y
----------------------------
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
Zašto ona nije došla?
هغ- و----ه--ه -ا---؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
0
ه-ه-و---ن--د--راغلې؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
Zašto ona nije došla?
هغه ولې نه ده راغلې؟
هغه ولې نه ده راغلې؟
Ona je bila umorna.
هغه ست-ی-شوی -.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
0
هغ--س-ړ--شوی -.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
Ona je bila umorna.
هغه ستړی شوی و.
هغه ستړی شوی و.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
ه-ه-نه-ده-ر-غلې-ځ---چ--ست-- -و----.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
0
هغه ن--د- ر-غ-- ځک- -ې -تړ- ش-ې---.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
Zašto on nije došao?
ه-ه-و-ې--- دی--ا-ل-؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
0
ه-- ولې -- -- ر-غ--؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
Zašto on nije došao?
هغه ولې نه دی راغلی؟
هغه ولې نه دی راغلی؟
On nije imao volje.
ه----- -- ن- -.
ه__ پ_ ک_ ن_ و_
ه-ه پ- ک- ن- و-
---------------
هغه په کې نه و.
0
aǧa--- -ê -- o
a__ p_ k_ n_ o
a-a p- k- n- o
--------------
aǧa pa kê na o
On nije imao volje.
هغه په کې نه و.
aǧa pa kê na o
On nije došao, jer nije imao volje.
هغه نه دی--اغلی--ک- ---هغ- ور-ه ا-س-س -ه ---ه.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
0
هغ- نه -- ر--لی-ځ-ه -ې-هغه ورت------س ن- -ا--.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
On nije došao, jer nije imao volje.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
Zašto vi niste došli?
ته--ل- -ه -- -ا-ل-؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ته--لې--- و--را--ې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
Zašto vi niste došli?
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
Naš auto je pokvaren.
ز-وږ --ټر -ر-ب ش-ی --.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
0
زموږ ---ر-خ--- شو- --.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
Naš auto je pokvaren.
زموږ موټر خراب شوی دی.
زموږ موټر خراب شوی دی.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
مو---ه-و- -اغ-ي--ې---وږ--و-- خراب-ش-.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
0
موږ-نه-و- را--- چ- ز----موټ----ا----.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
Zašto ljudi nisu došli?
ول----ک-نه دي-را---؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
0
ولې --- نه--ي---غ-ي؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
Zašto ljudi nisu došli?
ولې خلک نه دي راغلي؟
ولې خلک نه دي راغلي؟
Propustili su voz.
ت----نه----ګ-ډ- خ-ا ش-.
ت___ ن_ ا______ خ__ ش__
ت-س- ن- ا-ر-ا-ی خ-ا ش-.
-----------------------
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
0
tās---a -o-g-ḏy -t--šo
t___ n_ ā______ ǩ__ š_
t-s- n- ā-r-ā-y ǩ-ā š-
----------------------
tāso na āorgāḏy ǩtā šo
Propustili su voz.
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
tāso na āorgāḏy ǩtā šo
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
د----ه-دي را-ل- ځ-ه چ----- ریل -----خطا -ړی-و.
د__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ د__ ر__ ګ___ خ__ ک__ و_
د-ی ن- د- ر-غ-ي ځ-ه چ- د-ی ر-ل ګ-ډ- خ-ا ک-ی و-
----------------------------------------------
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
0
doy na --y-r--lê----ka ---do- -y- gāḏ- -t- k---o
d__ n_ d__ r_____ d___ ç_ d__ r__ g___ ǩ__ k__ o
d-y n- d-y r-ǧ-ê- d-k- ç- d-y r-l g-ḏ- ǩ-ā k-y o
------------------------------------------------
doy na dêy rāǧlêy dzka çê doy ryl gāḏy ǩtā kṟy o
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
doy na dêy rāǧlêy dzka çê doy ryl gāḏy ǩtā kṟy o
Zašto ti nisi došao / došla?
ته و-- -ه وې را-لې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ته-و-ې-نه ---راغ--؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
Zašto ti nisi došao / došla?
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
Ja nisam smio / smjela.
م-ته ا-ازه -- وه.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
0
م-ته-ا-ا---ن--و-.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
Ja nisam smio / smjela.
ماته اجازه نه وه.
ماته اجازه نه وه.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela.
زه -- ---راغ-ی -که م-ت--اج-ز--نه-و-.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
0
ز---- -- -ا--ی---- -ا-ه------ نه -ه.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.