Knjiga fraza

bs Pridjevi 1   »   de Adjektive 1

78 [sedamdeset i osam]

Pridjevi 1

Pridjevi 1

78 [achtundsiebzig]

Adjektive 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski njemački Igra Više
stara žena ein- --t- F--u e--- a--- F--- e-n- a-t- F-a- -------------- eine alte Frau 0
debela žena e--e---c---Frau e--- d---- F--- e-n- d-c-e F-a- --------------- eine dicke Frau 0
radoznala žena ei-e--e-g-er--- ---u e--- n--------- F--- e-n- n-u-i-r-g- F-a- -------------------- eine neugierige Frau 0
novo auto ein --uer--a--n e-- n---- W---- e-n n-u-r W-g-n --------------- ein neuer Wagen 0
brzo auto e---schne-le----gen e-- s-------- W---- e-n s-h-e-l-r W-g-n ------------------- ein schneller Wagen 0
udobno auto ei- b--u-mer ---en e-- b------- W---- e-n b-q-e-e- W-g-n ------------------ ein bequemer Wagen 0
plava haljina ei- --au---Kleid e-- b----- K---- e-n b-a-e- K-e-d ---------------- ein blaues Kleid 0
crvena haljina e-n ------Kl-id e-- r---- K---- e-n r-t-s K-e-d --------------- ein rotes Kleid 0
zelena haljina e-n--rü-e- ----d e-- g----- K---- e-n g-ü-e- K-e-d ---------------- ein grünes Kleid 0
crna tašna e------h---ze-Ta-c-e e--- s------- T----- e-n- s-h-a-z- T-s-h- -------------------- eine schwarze Tasche 0
smeđa tašna eine -r---- --sc-e e--- b----- T----- e-n- b-a-n- T-s-h- ------------------ eine braune Tasche 0
bijela tašna eine w---- -as--e e--- w---- T----- e-n- w-i-e T-s-h- ----------------- eine weiße Tasche 0
dragi ljudi ne-te Leu-e n---- L---- n-t-e L-u-e ----------- nette Leute 0
kulturni ljudi höf-ic---L-ute h------- L---- h-f-i-h- L-u-e -------------- höfliche Leute 0
interesantni ljudi int--essan---L-u-e i----------- L---- i-t-r-s-a-t- L-u-e ------------------ interessante Leute 0
draga djeca li-be-Kin-er l---- K----- l-e-e K-n-e- ------------ liebe Kinder 0
bezobrazna djeca f----e--inder f----- K----- f-e-h- K-n-e- ------------- freche Kinder 0
dobra djeca br-v---in-er b---- K----- b-a-e K-n-e- ------------ brave Kinder 0

Računala mogu rekonstruirati saslušane riječi

Imati moć čitanja misli stari je čovjekov san. Svako bi rado odmah znao što je ovom drugom u mislima. Međutim, taj san se još nije ostvario. Ni s najmodernijom tehnologijom nismo u mogućnosti čitati misli. Šta drugi misle ostaje tajna. Međutim, možemo prepoznati što drugi čuju! To je pokazao naučni eksperiment. Istraživačima je uspjelo rekonstruirati riječi koje su čuli. Za tu svrhu su analizirali moždane valove ispitanika. Kad nešto čujemo, naš mozak postaje aktivan. Obrađuje jezik koji je čuo. Pritom nastaje određeni model aktivnosti. Taj model se može zabilježiti elektrodama. A taj zapis se također dalje može obrađivati! Računalom ga je moguće pretvoriti u zvučni model. Na taj način riječ koja se čuje može identificirati. Taj princip funkcionira kod svih riječi. Svaka riječ koju čujemo proizvede određeni signal. Taj signal je uvijek povezan sa zvukom riječi. Stoga ga se “jedino” treba prevesti u zvučni signal. Ako imamo zvučni model, znamo o kojoj se riječi radi. Za vrijeme eksperimenta ispitanici su slušali prave i izmišljen riječi. Dakle, jedan dio riječi koji se čuo nije postojao. No te riječi su se također mogle rekonstruirati. Prepoznate riječi može izgovoriti računalo. Takođe je moguće da se samo pojave na zaslonu. Istraživači se sada nadaju da će uskoro bolje razumjeti jezične signale. Tako se san o čitanju misli nastavlja...