Knjiga fraza

Prošlost modalnih glagola 2   »   Past tense of modal verbs 2

88 [osamdeset i osam]

Prošlost modalnih glagola 2

Prošlost modalnih glagola 2

88 [walumpu’t walo]

+

Past tense of modal verbs 2

Možete kliknuti na svako prazno da vidite tekst ili:   

bosanski tagalog Igra Više
Moj sin ne htjede se igrati sa lutkom. Ay-- n- a--- k--- l----- n- m------ n- m-----. Ayaw ng anak kong lalaki na maglaro ng manika. 0 +
Moja kćerka ne htjede igrati fudbal. Ay-- n- a--- k--- b---- n- m------ n- f-------. Ayaw ng anak kong babae na maglaro ng football. 0 +
Moja žena ne htjede igrati šah sa mnom. Ay-- n- a---- k--- m---------- n- c---- s- a---. Ayaw ng asawa kong makipaglaro ng chess sa akin. 0 +
     
Moja djeca ne htjedoše ići u šetnju. Ay-- m------- n- a---- m-- a---. Ayaw mamasyal ng aking mga anak. 0 +
Oni ne htjedoše pospremiti sobu. Ay-- n----- l------ a-- s----. Ayaw nilang linisin ang silid. 0 +
Oni ne htjedoše ići u krevet. Ay-- n----- m------. Ayaw nilang matulog. 0 +
     
On ne smjede jesti sladoled. Ba--- s----- k----- n- s-------. Bawal siyang kumain ng sorbetes. 0 +
On ne smjede jesti čokoladu. Ba--- s----- k----- n- t--------. Bawal siyang kumain ng tsokolate. 0 +
On ne smjede jesti bombone. Ba--- s----- k----- n- k----. Bawal siyang kumain ng kendi. 0 +
     
Ja smjedoh nešto zaželjeti. Pi------- a---- h------- n- i---- b----. Pinayagan akong humiling ng isang bagay. 0 +
Ja smjedoh kupiti sebi haljinu. Pi------- a---- b----- n- d----. Pinayagan akong bumili ng damit. 0 +
Ja smjedoh uzeti sebi jednu pralinu. Pi------- a---- k----- n- t--------. Pinayagan akong kumuha ng tsokolate. 0 +
     
Da li se smjelo pušiti u avionu? Pi------- k--- m---------- s- e-------? Pinayagan kang manigarilyo sa eroplano? 0 +
Da li se smjelo piti pivo u bolnici? Pi------- k--- u----- n- a--- s- o------? Pinayagan kang uminom ng alak sa ospital? 0 +
Da li se smjelo povesti psa u hotel? Pi------- k--- d----- a-- a-- s- h----? Pinayagan kang dalhin ang aso sa hotel? 0 +
     
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani. Pi------- a-- m-- b--- n- m------- n- m------ s- l---- p-- b-------. Pinayagan ang mga bata na manatili ng matagal sa labas pag bakasyon. 0 +
Smjela su se dugo igrati u dvorištu. Pi------- s----- m------ s- b------ n--- m------. Pinayagan silang maglaro sa bakuran nang matagal. 0 +
Smjela su dugo ostati budna. Pi------- s----- m-------. Pinayagan silang magpuyat. 0 +
     

Savjeti protiv zaboravljanja

Učenje nije uvijek jednostavno. Takođe i kad je zabavno može biti naporno. No radujemo se ukoliko smo nešto naučili. Ponosni smo na sebe i svoj napredak. Nažalost, to što smo naučili možemo opet zaboraviti. To je često problem posebno kod jezika. Većina nas u školi uči jedan ili više jezika. Nakon školovanja to znanje se izgubi. Jedva da više govorimo taj jezik. U svakodnevici prevladava naš maternji jezik. Mnogo stranih jezika se koristi samo za vrijeme odmora. Znanje se izgubi ako se redovino ne obnavlja. Našem mozgu potrebna je vježba. Moglo bi se reći da funkcionira poput mišića. Taj mišić se mora vježbati kako ne bi oslabio. No postoje načini da se spriječi zaboravljanje. Najvažnije je naučeno uvijek iznova primjenjivati. Pritom pomažu dosljedni rituali. Moguće je napraviti mali program za razne dane u sedmici. U ponedjeljak se, na primjer, čita knjiga na stranom jeziku. U srijedu se sluša strani radio program. U petak se piše dnevnik na stranom jeziku. Na taj način se izmjenjuje čitanje, slušanje i pisanje. Time se znanje aktivira na različite načine. Sve te vježbe ne moraju trajati dugo, dovoljno je svega pola sata. No važno je da se redovno vježba! Istraživanja pokazuju da ono što je jednom naučeno ostaje u mozgu desetljećima. Dakle, mora se samo izvaditi iz ladice...