Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
మీ---ఎ-త---్-క-్తు---అ-- -ద్-కస-తు---- -ండ--డ-!
మ--- ఎ-- బ-------------- బ------------ ఉ-------
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
Mīru--n-a-b-d-a--s--lō----a-b--d---st--u-ā --ḍ-k--ḍ-!
M--- e--- b---------------- b------------- u---------
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
మీర--చ-లా---ప- -ి-్ర-----ు-అ-త-సే---ని------ండి!
మ--- చ--- స--- న-------------- స--- న-----------
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
M-ru c-lā s-pu--i-ra--t-ru--nta-sēpu --dra--kaṇ-i!
M--- c--- s--- n--------------- s--- n------------
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
మ-----ాలా -----ం---ఇంటికి--స్త-----ం--ఆలస్--గ---ంటి-ి-----డ-!
మ--- చ--- ఆ------- ఇ----- వ---------- ఆ------- ఇ----- ర------
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
M-r--c--ā--las--ṅ-ā -ṇṭ-k---as---u-a--a-āl----ṅg- iṇṭ-k- rā-a---!
M--- c--- ā-------- i----- v----------- ā-------- i----- r-------
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
మీ---చా-- ---్-రగ-------తార--అ-త--ిగ---గ- -వ-వకండి!
మ--- చ--- బ------- న------------ బ------- న--------
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
M--u-c------g-ara-ā ----u-------t----gg---gā -a-vakaṇ-i!
M--- c--- b-------- n------------- b-------- n----------
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
మీరు ---ా----్---ా -ాట్--డ---ు-అ---బ---గ-గ-------ాడకం-ి!
మ--- చ--- బ------- మ-------------- బ------- మ-----------
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
M-r- c--ā --gg-ra-- mā----a--ru----- -ig-a-a-ā māṭ--------i!
M--- c--- b-------- m--------------- b-------- m------------
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
మ-ర- చ--ా -క్-ు-గా----ుతార---ం- -క-కు----తా-కం-ి!
మ--- చ--- ఎ------- త----------- ఎ------- త-------
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
Mī-- cā---e--u-ag---āg-t--u----a--kk-vagā-t--ak-ṇ-i!
M--- c--- e------- t------------ e------- t---------
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
మీక----ల- ఎ--క-వ-ా ప-గ --ర-----రు-అ-త ఎ-్క--గా--ొ---్ర-గ----!
మ--- చ--- ఎ------- ప-- త------------- ఎ------- ప-- త---------
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
Mīk--cālā-ekk-v--- p--- -rāgut----a-ta ekk-vagā-p--- -r--akaṇḍ-!
M--- c--- e------- p--- t------------- e------- p--- t----------
M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-!
----------------------------------------------------------------
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
మ-ర- -ర---క్క-వగా--ని---స్--రు-అ-త -క్క-వ-- పని---య--డ-!
మ--- మ-- ఎ------- ప-- చ----------- ఎ------- ప-- చ-------
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
Mī-u ma-ī--k---a-ā-pani c--tā-u---ta -k----g---a-- c----a---!
M--- m--- e------- p--- c----------- e------- p--- c---------
M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i-
-------------------------------------------------------------
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
మీరు చ-లా వ--ంగ--బండ---డ-పు-----అంత -ే-ంగ--బ--ీ-న-పకం-ి!
మ--- చ--- వ----- బ--- న------------ వ----- బ--- న-------
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
M----c--- --g-ṅgā-baṇḍ- -a--p-tār----ta -ēg---- b------aḍa-a-a--i!
M--- c--- v------ b---- n-------------- v------ b---- n-----------
M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i-
------------------------------------------------------------------
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Ustanite, gospodine Miler!
ల----ి- మ-ల--ర్ -ార-!
ల------ మ------ గ----
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
Lēva--i, mi---------!
L------- m----- g----
L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
---------------------
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Ustanite, gospodine Miler!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Sjednite, gospodine Miler!
క--్----ి- మ--్--్----ు!
క--------- మ------ గ----
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
K--c----,-mi-lar -ā--!
K-------- m----- g----
K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-!
----------------------
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Sjednite, gospodine Miler!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
క-ర్చున- ఉ-డ-----మిల్లర్ గార-!
క------- ఉ------ మ------ గ----
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
K---------ḍaṇḍi,-mil-ar-gā--!
K------ u------- m----- g----
K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
-----------------------------
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Strpite se!
సహ-ం ప--ిం-ండ-!
స--- ప---------
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
Sa---aṁ---ṭ----aṇḍ-!
S------ p-----------
S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Strpite se!
సహనం పాటించండి!
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Ne žurite!
తొందపడొద్-ు!
త-----------
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
T---apaḍo-d-!
T------------
T-n-a-a-o-d-!
-------------
Tondapaḍoddu!
Ne žurite!
తొందపడొద్దు!
Tondapaḍoddu!
Sačekajte jedan momenat!
ఒ--న----ం-ఆగ-డ-!
ఒ- న----- ఆ-----
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
O-a---miś-ṁ----ṇ--!
O-- n------ ā------
O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-!
-------------------
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Sačekajte jedan momenat!
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Budite pažljivi!
జ--్ర--త!
జ--------
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
Jā--att-!
J--------
J-g-a-t-!
---------
Jāgratta!
Budite pažljivi!
జాగ్రత్త!
Jāgratta!
Budite tačni!
స-య--పాట---ం-ి!
స--- ప---------
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
Sam-y---p-ṭ--̄--ṇ--!
S------ p-----------
S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Budite tačni!
సమయం పాటించండి!
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Ne budite glupi!
మ-ద-ు--ధి-ా-----ద---!
మ---------- ఉ--------
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
Ma--ab--'----ā-uṇḍ-ddu!
M------------- u-------
M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u-
-----------------------
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
Ne budite glupi!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!