Manual de conversa

ca Adjectius 1   »   sr Придеви 1

78 [setanta-vuit]

Adjectius 1

Adjectius 1

78 [седамдесет и осам]

78 [sedamdeset i osam]

Придеви 1

[Pridevi 1]

Tria com vols veure la traducció:   
català serbi Engegar Més
una dona gran / vella ст-ра--ена с---- ж--- с-а-а ж-н- ---------- стара жена 0
s-----ž--a s---- ž--- s-a-a ž-n- ---------- stara žena
una dona grassa дебе----е-а д----- ж--- д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
de---- ž--a d----- ž--- d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
una dona curiosa рад--н--- ---а р-------- ж--- р-д-з-а-а ж-н- -------------- радознала жена 0
r----n--a že-a r-------- ž--- r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
un cotxe nou ново а--о н--- а--- н-в- а-т- --------- ново ауто 0
no-- a--o n--- a--- n-v- a-t- --------- novo auto
un cotxe ràpid брз--а--о б--- а--- б-з- а-т- --------- брзо ауто 0
br-- a--o b--- a--- b-z- a-t- --------- brzo auto
un cotxe còmode у-обн--ау-о у----- а--- у-о-н- а-т- ----------- удобно ауто 0
ud-b-o-auto u----- a--- u-o-n- a-t- ----------- udobno auto
un vestit blau п-ав- -аљи-а п---- х----- п-а-а х-љ-н- ------------ плава хаљина 0
p-a-- h--ji-a p---- h------ p-a-a h-l-i-a ------------- plava haljina
un vestit vermell ц----а--аљ-на ц----- х----- ц-в-н- х-љ-н- ------------- црвена хаљина 0
c-ven------i-a c----- h------ c-v-n- h-l-i-a -------------- crvena haljina
un vestit verd з--е----аљ-на з----- х----- з-л-н- х-љ-н- ------------- зелена хаљина 0
z-len----lj--a z----- h------ z-l-n- h-l-i-a -------------- zelena haljina
una bossa negra ц-н--т-рба ц--- т---- ц-н- т-р-а ---------- црна торба 0
cr-a --rba c--- t---- c-n- t-r-a ---------- crna torba
una bossa marró сме-а-----а с---- т---- с-е-а т-р-а ----------- смеђа торба 0
s-e-a tor-a s---- t---- s-e-a t-r-a ----------- smeđa torba
una bossa blanca бел--т-р-а б--- т---- б-л- т-р-а ---------- бела торба 0
bela----ba b--- t---- b-l- t-r-a ---------- bela torba
gent simpàtica дра-- ---и д---- љ--- д-а-и љ-д- ---------- драги људи 0
d--gi l--di d---- l---- d-a-i l-u-i ----------- dragi ljudi
gent amable ку-ту-ни -у-и к------- љ--- к-л-у-н- љ-д- ------------- културни људи 0
k--tur-- l-udi k------- l---- k-l-u-n- l-u-i -------------- kulturni ljudi
gent interessant и---р-сант-и -уди и----------- љ--- и-т-р-с-н-н- љ-д- ----------------- интересантни људи 0
i-te--s----- -j-di i----------- l---- i-t-r-s-n-n- l-u-i ------------------ interesantni ljudi
Nens encantadors д-а-а --ца д---- д--- д-а-а д-ц- ---------- драга деца 0
dra-a de-a d---- d--- d-a-a d-c- ---------- draga deca
Nens maleducats без-бразна д-ца б--------- д--- б-з-б-а-н- д-ц- --------------- безобразна деца 0
b-z-b-az-- d-ca b--------- d--- b-z-b-a-n- d-c- --------------- bezobrazna deca
Nens ben educats добра -е-а д---- д--- д-б-а д-ц- ---------- добра деца 0
d--ra de-a d---- d--- d-b-a d-c- ---------- dobra deca

Els ordinadors poden reconstruir les paraules escoltades

Llegir la ment és un vell somni de l'home. A tots els agradaria saber el que una altra persona està pensant en un moment determinat. Aquest desig segueix sent això, un somni. Ni tan sols amb la tecnologia moderna podem llegir els pensaments. El que els altres pensen seguirà sent un misteri. Però el que sí podem saber és el que els altres senten! Això és el que ha mostrat un experiment científic. Els investigadors van aconseguir reconstruir paraules escoltades. Amb aquest propòsit van analitzar les ones cerebrals dels subjectes que van participar en l'experiment. Quan sentim alguna cosa, el nostre cervell s'activa. Es posa a processar els sons escoltats. Llavors es produeix una certa pauta d'activitat. Aquest patró pot ser registrat mitjançant uns elèctrodes. I aquest registre també es pot processar! I a través d'un ordinador és possible convertir-lo en un patró de so. Així es pot identificar la paraula escoltada. Aquest principi funciona amb totes les paraules. Cada paraula que sentim produeix un senyal determinat. Aquest senyal està sempre relacionat amb el so de la paraula. Així que ‘només’ cal traduir-lo en un senyal acústic. Perquè si es té el patró sonor es coneix la paraula. Durant l'experiment, els subjectes van sentir autèntiques paraules i pseudoparaules. És a dir, una part de les paraules escoltades no existia. Tot i això, també aquestes paraules podien ser reconstruïdes. Les paraules conegudes podien ser expressades per un ordinador. També era possible mostrar-les simplement en un monitor. Els científics esperen ara comprendre millor els senyals lingüístics. Així que el somni de llegir la ment continua...