Manual de conversa

ca Adjectius 1   »   tr Sıfatlar 1

78 [setanta-vuit]

Adjectius 1

Adjectius 1

78 [yetmiş sekiz]

Sıfatlar 1

Tria com vols veure la traducció:   
català turc Engegar Més
una dona gran / vella y---ı-b---k-dın y---- b-- k---- y-ş-ı b-r k-d-n --------------- yaşlı bir kadın 0
una dona grassa şiş--n --r--a--n ş----- b-- k---- ş-ş-a- b-r k-d-n ---------------- şişman bir kadın 0
una dona curiosa me-akl----- ----n m------ b-- k---- m-r-k-ı b-r k-d-n ----------------- meraklı bir kadın 0
un cotxe nou yen--bir a---a y--- b-- a---- y-n- b-r a-a-a -------------- yeni bir araba 0
un cotxe ràpid hı--ı b-r----ba h---- b-- a---- h-z-ı b-r a-a-a --------------- hızlı bir araba 0
un cotxe còmode rah-t --r ar--a r---- b-- a---- r-h-t b-r a-a-a --------------- rahat bir araba 0
un vestit blau m------r e-b--e m--- b-- e----- m-v- b-r e-b-s- --------------- mavi bir elbise 0
un vestit vermell kı-m-z--b-r----i-e k------ b-- e----- k-r-ı-ı b-r e-b-s- ------------------ kırmızı bir elbise 0
un vestit verd y--i- -i--e----e y---- b-- e----- y-ş-l b-r e-b-s- ---------------- yeşil bir elbise 0
una bossa negra siyah-bi- -an-a s---- b-- ç---- s-y-h b-r ç-n-a --------------- siyah bir çanta 0
una bossa marró k-h--r-ngi bi- ç-nta k--------- b-- ç---- k-h-e-e-g- b-r ç-n-a -------------------- kahverengi bir çanta 0
una bossa blanca b-yaz--ir -a-ta b---- b-- ç---- b-y-z b-r ç-n-a --------------- beyaz bir çanta 0
gent simpàtica c-n- -a-ın -n---lar c--- y---- i------- c-n- y-k-n i-s-n-a- ------------------- cana yakın insanlar 0
gent amable ki--- -nsanlar k---- i------- k-b-r i-s-n-a- -------------- kibar insanlar 0
gent interessant i-g-nç in-a--ar i----- i------- i-g-n- i-s-n-a- --------------- ilginç insanlar 0
Nens encantadors s---m-- -----lar s------ ç------- s-v-m-i ç-c-k-a- ---------------- sevimli çocuklar 0
Nens maleducats küs--- ço--klar k----- ç------- k-s-a- ç-c-k-a- --------------- küstah çocuklar 0
Nens ben educats us-u ç--u-lar u--- ç------- u-l- ç-c-k-a- ------------- uslu çocuklar 0

Els ordinadors poden reconstruir les paraules escoltades

Llegir la ment és un vell somni de l'home. A tots els agradaria saber el que una altra persona està pensant en un moment determinat. Aquest desig segueix sent això, un somni. Ni tan sols amb la tecnologia moderna podem llegir els pensaments. El que els altres pensen seguirà sent un misteri. Però el que sí podem saber és el que els altres senten! Això és el que ha mostrat un experiment científic. Els investigadors van aconseguir reconstruir paraules escoltades. Amb aquest propòsit van analitzar les ones cerebrals dels subjectes que van participar en l'experiment. Quan sentim alguna cosa, el nostre cervell s'activa. Es posa a processar els sons escoltats. Llavors es produeix una certa pauta d'activitat. Aquest patró pot ser registrat mitjançant uns elèctrodes. I aquest registre també es pot processar! I a través d'un ordinador és possible convertir-lo en un patró de so. Així es pot identificar la paraula escoltada. Aquest principi funciona amb totes les paraules. Cada paraula que sentim produeix un senyal determinat. Aquest senyal està sempre relacionat amb el so de la paraula. Així que ‘només’ cal traduir-lo en un senyal acústic. Perquè si es té el patró sonor es coneix la paraula. Durant l'experiment, els subjectes van sentir autèntiques paraules i pseudoparaules. És a dir, una part de les paraules escoltades no existia. Tot i això, també aquestes paraules podien ser reconstruïdes. Les paraules conegudes podien ser expressades per un ordinador. També era possible mostrar-les simplement en un monitor. Els científics esperen ara comprendre millor els senyals lingüístics. Així que el somni de llegir la ment continua...