Porto un vestit blau.
-یں -ے--یلا---ا- پ--ا--وا ہ---
--- ن- ن--- ل--- پ--- ہ-- ہ- --
-ی- ن- ن-ل- ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
--------------------------------
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
0
mein-n- -e-l- l--a-s --hn--h-----a- -
m--- n- n---- l----- p---- h--- h-- -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Porto un vestit blau.
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Porto un vestit vermell.
می--ن--س-- ---- --نا --ا ہے -
--- ن- س-- ل--- پ--- ہ-- ہ- --
-ی- ن- س-خ ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
0
mei---e su--h-----as ----a-ho-a-hai--
m--- n- s---- l----- p---- h--- h-- -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Porto un vestit vermell.
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
Porto un vestit verd.
م----ے-سب- لبا---ہن- --ا-----
--- ن- س-- ل--- پ--- ہ-- ہ- --
-ی- ن- س-ز ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
0
mei- n- s-b---i-aa- p-------w- hai--
m--- n- s--- l----- p---- h--- h-- -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Porto un vestit verd.
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
Compro una bossa negra.
--ں---ل--بی--خری-ت- --ں -
--- ک--- ب-- خ----- ہ-- --
-ی- ک-ل- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں --
---------------------------
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
0
mei- ---a --g -ha------ -a--
m--- k--- b-- k-------- g- -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
Compro una bossa negra.
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
mein kala bag khareedon ga -
Compro una bossa marró.
-ی--ب---ا--یگ------ا ہ-ں-
--- ب---- ب-- خ----- ہ----
-ی- ب-و-ا ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
---------------------------
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
0
me------o-- -ag-kh-r-e--n -- -
m--- b----- b-- k-------- g- -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
Compro una bossa marró.
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
mein bhoora bag khareedon ga -
Compro una bossa blanca.
م-ں -ف-د بی---ر--تا --ں-
--- س--- ب-- خ----- ہ----
-ی- س-ی- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
--------------------------
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
0
m-in ------ -a--k-a-e-d-- -- -
m--- s----- b-- k-------- g- -
m-i- s-f-i- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein safaid bag khareedon ga -
Compro una bossa blanca.
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
mein safaid bag khareedon ga -
Necessito un cotxe nou.
مج-ے ایک-گا----ی ض--رت--ے -
---- ا-- گ--- ک- ض---- ہ- --
-ج-ے ا-ک گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-----------------------------
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mu--e-aik -aa------za-oora--hai -
m---- a-- g---- k- z------- h-- -
m-j-e a-k g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
---------------------------------
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
Necessito un cotxe nou.
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
Necessito un cotxe ràpid.
--ھ- ا---تیز گا-ی ک--ضرو-ت-ہ- -
---- ا-- ت-- گ--- ک- ض---- ہ- --
-ج-ے ا-ک ت-ز گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
---------------------------------
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m-j-e-aik-ta-z--aa-i-ki-z--o-r-t-hai -
m---- a-- t--- g---- k- z------- h-- -
m-j-e a-k t-i- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
Necessito un cotxe ràpid.
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
Necessito un cotxe còmode.
م-ھے--------م-د--گاڑی-کی-ضر-رت ہ- -
---- ا-- آ--- د- گ--- ک- ض---- ہ- --
-ج-ے ا-ک آ-ا- د- گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-------------------------------------
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mu------k --ra-m d---aa-i----z--o-r-t-h-- -
m---- a-- a----- d- g---- k- z------- h-- -
m-j-e a-k a-r-a- d- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
-------------------------------------------
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
Necessito un cotxe còmode.
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
A dalt hi viu una dona gran / vella.
---- اوپر-ای--ب---ی-عورت --ت---- -
---- ا--- ا-- ب---- ع--- ر--- ہ- --
-ہ-ں ا-پ- ا-ک ب-ڑ-ی ع-ر- ر-ت- ہ- --
------------------------------------
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
0
w--an oo-a--a-- -o--h--au-a- -eh-i hai -
w---- o---- a-- b----- a---- r---- h-- -
w-h-n o-p-r a-k b-o-h- a-r-t r-h-i h-i -
----------------------------------------
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
A dalt hi viu una dona gran / vella.
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
A dalt hi viu una dona grassa.
وہا- -------- ---ی-عو-- ر--- ہ- -
---- ا--- ا-- م--- ع--- ر--- ہ- --
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ٹ- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
0
w---- oo-ar-ai- mo----aurat ---t----i--
w---- o---- a-- m---- a---- r---- h-- -
w-h-n o-p-r a-k m-u-i a-r-t r-h-i h-i -
---------------------------------------
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
A dalt hi viu una dona grassa.
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
A baix hi viu una dona curiosa.
-ہاں----- ای- --جسس - ت-سس---ن---ا-- ع--ت ر-تی ہ---
---- ا--- ا-- م---- / ت--- ک--- و--- ع--- ر--- ہ- --
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------------------
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
0
wa-a--o--a- a---ta----u--ka-------- aura--r---- -----
w---- o---- a-- t------- k---- w--- a---- r---- h-- -
w-h-n o-p-r a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t r-h-i h-i -
-----------------------------------------------------
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
A baix hi viu una dona curiosa.
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
Els nostres convidats eren gent simpàtica.
ہم-رے -ہ----اچ-- ل-گ -ھے -
----- م---- ا--- ل-- ت-- --
-م-ر- م-م-ن ا-ھ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
0
ham-r-y ----m-- --h-- l----h-y--
h------ m------ a---- l-- t--- -
h-m-r-y m-h-m-n a-h-y l-g t-a- -
--------------------------------
hamaray mahaman achay log thay -
Els nostres convidats eren gent simpàtica.
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
hamaray mahaman achay log thay -
Els nostres convidats eren gent educada.
ہ-ارے-م-م----ہذ- --- -ھ- -
----- م---- م--- ل-- ت-- --
-م-ر- م-م-ن م-ذ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
0
h-m-r-- -----a- m--a------g --ay -
h------ m------ m------ l-- t--- -
h-m-r-y m-h-m-n m-h-z-b l-g t-a- -
----------------------------------
hamaray mahaman mohazab log thay -
Els nostres convidats eren gent educada.
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
hamaray mahaman mohazab log thay -
Els nostres convidats eren gent interessant.
-م--ے-م--ا- ----پ ----تھے--
----- م---- د---- ل-- ت-- --
-م-ر- م-م-ن د-چ-پ ل-گ ت-ے --
-----------------------------
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
0
h--a-a- ma--man--i---a-p-l-g --a- -
h------ m------ d------- l-- t--- -
h-m-r-y m-h-m-n d-l-h-s- l-g t-a- -
-----------------------------------
hamaray mahaman dilchasp log thay -
Els nostres convidats eren gent interessant.
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
hamaray mahaman dilchasp log thay -
Tinc uns fills encantadors.
میر- بچ--پ--رے ہیں-
---- ب-- پ---- ہ----
-ی-ے ب-ے پ-ا-ے ہ-ں-
---------------------
میرے بچے پیارے ہیں-
0
m----ba-h-n ----oha-b-t ---t- --- -
m--- b----- s- m------- k---- h-- -
m-i- b-c-o- s- m-h-b-a- k-r-a h-n -
-----------------------------------
mein bachon se mohabbat karta hon -
Tinc uns fills encantadors.
میرے بچے پیارے ہیں-
mein bachon se mohabbat karta hon -
Però els veïns tenen uns nens maleducats.
ل--ن-پ-و-ی-- ---بچ-- شر-ر-ی---- -
---- پ------ ک- ب--- ش----- ہ-- --
-ی-ن پ-و-ی-ں ک- ب-ّ- ش-ا-ت- ہ-ں --
-----------------------------------
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
0
lek-- par----n ke-b-cha- -ustaa-- ------
l---- p------- k- b----- g------- h--- -
l-k-n p-r-s-o- k- b-c-a- g-s-a-k- h-i- -
----------------------------------------
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
Però els veïns tenen uns nens maleducats.
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
Que es porten bé els seus fills?
--ا-آ--ک---ّ--اچ-ے ہ-ں ؟
--- آ- ک----- ا--- ہ-- ؟-
-ی- آ- ک-ب-ّ- ا-ھ- ہ-ں ؟-
--------------------------
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
0
k-a-aa---e--achay---h-- h-i-?
k-- a-- k- b----- a---- h----
k-a a-p k- b-c-a- a-h-y h-i-?
-----------------------------
kya aap ke bachay achay hain?
Que es porten bé els seus fills?
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
kya aap ke bachay achay hain?