ja – encara no / mai
य-प--्व-------नपर-यंत--ा-ी
य------- – अ--------- न---
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
y---r-ī – aj-n-p--y-nt--nāhī
y------ – a------------ n---
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ja – encara no / mai
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Ha estat a Berlín?
आ-ण--ा-ू-्----र्लि--- -े-ा --गे--या-आहात---?
आ-- य------- ब------- ग--- / ग----- आ--- क--
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
āp--a y-p-rv---a-l---lā g-lā- ---y- ā-āt- kā?
ā---- y------ b-------- g---- g---- ā---- k--
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Ha estat a Berlín?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
No, encara no / mai.
न---- --ूनप----त--ाही.
न---- अ--------- न----
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
Nāhī,---ūn-par-a-t---āhī.
N---- a------------ n----
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
No, encara no / mai.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
algú – ningú
क--- --क--- ---ी
क--- – क--- न---
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
K-ṇī - --ṇī-nā-ī
K--- – k--- n---
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
algú – ningú
कोणी – कोणी नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
Coneix vostè algú aquí?
आ-ण-इथे कोण-ला--ळ--ा -ा?
आ-- इ-- क----- ओ---- क--
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
āp--- --h--k-ṇ-lā --a-ha-- k-?
ā---- i--- k----- ō------- k--
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Coneix vostè algú aquí?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
No, no conec ningú aquí.
न-ह-,--- -----ो--ल-ही ओळख- न-ह-.
न---- म- इ-- क------- ओ--- न----
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
N-h-- m- --hē kō-----ī ō---ha---n--ī.
N---- m- i--- k------- ō------- n----
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
No, no conec ningú aquí.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
encara – ja no
आ-खी -----व-----जा-्- ----नाही
आ--- थ--- व-- – ज---- व-- न---
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
Ā-a--- -h-ḍā-v-ḷ--- jā--a vēḷa----ī
Ā----- t---- v--- – j---- v--- n---
Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h-
-----------------------------------
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
encara – ja no
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
Que es quedarà encara més temps?
आ-- --- -णखी ---ा---- थ-ंबणार-क-?
आ-- इ-- आ--- थ--- व-- थ------ क--
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
ā-aṇ--i-hē--ṇ-k-ī-th-ḍ----------m-a-ā-a---?
ā---- i--- ā----- t---- v--- t--------- k--
ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-?
-------------------------------------------
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
Que es quedarà encara més temps?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
No, ja no em quedaré més temps aquí.
ना--- म--इ-े ---्- व---था-बण-- ---ी.
न---- म- इ-- ज---- व-- थ------ न----
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
N--ī, -- i-hē--ās-a---ḷ---h-mb-ṇā-- -āh-.
N---- m- i--- j---- v--- t--------- n----
N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-.
-----------------------------------------
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
No, ja no em quedaré més temps aquí.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
alguna cosa més – res més
आ-ख- --ह- - आ-ख- --ह--नाही
आ--- क--- – आ--- क--- न---
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Āṇ-k-- k----–-ā-akh--k--ī--āhī
Ā----- k--- – ā----- k--- n---
Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h-
------------------------------
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
alguna cosa més – res més
आणखी काही – आणखी काही नाही
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
Encara vol alguna cosa més de beure?
आपण आ-ख- --ही -ि--- का?
आ-- आ--- क--- प---- क--
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
āpa----ṇ---ī-kā-ī----ā-- kā?
ā---- ā----- k--- p----- k--
ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-?
----------------------------
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
Encara vol alguna cosa més de beure?
आपण आणखी काही पिणार का?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
No, no desitjo res més.
न--ी--मल---ण-ी --ह- प्या--े--ा-ी.
न---- म-- आ--- क--- प------ न----
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
N-hī,-m--ā---a------hī-py-y-cē --hī.
N---- m--- ā----- k--- p------ n----
N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-.
------------------------------------
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
No, no desitjo res més.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
ja … alguna cosa – encara res
अ-ो-र- -ा-ी-– -जूनप-्यं- क--ी-ना-ी
अ----- क--- – अ--------- क--- न---
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
A--da---a -āhī-– ---n--a-ya-t---ā-ī-n--ī
A-------- k--- – a------------ k--- n---
A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h-
----------------------------------------
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
ja … alguna cosa – encara res
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
Ja ha menjat alguna cosa?
आ-ण-अ-ोद--------ख-ल-ले आ-- --?
आ-- अ----- क--- ख----- आ-- क--
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
āp-ṇ------a-aca -āh-------- --ē-k-?
ā---- a-------- k--- k----- ā-- k--
ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-?
-----------------------------------
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
Ja ha menjat alguna cosa?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
No, encara no he menjat res.
ना--- मी अज-न-र्य-त-काह- ख--्-े नाह-.
न---- म- अ--------- क--- ख----- न----
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
Nāhī,---------p-r--nta-kāh- ---llē n-h-.
N---- m- a------------ k--- k----- n----
N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-.
----------------------------------------
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
No, encara no he menjat res.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
algú més – ningú més
आ-----ोणा-ा-– -ण-- ------ -ाही
आ--- क----- – आ--- क----- न---
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
Āṇak---kō-ā-- - ā-akhī--ōṇālā -ā-ī
Ā----- k----- – ā----- k----- n---
Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h-
----------------------------------
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
algú més – ningú més
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
Algú més voldria un cafè?
आ-खी ---ाला--ॉफ- प-हि-े का?
आ--- क----- क--- प----- क--
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
āṇ-khī --ṇ--ā---ph--p-h-j- k-?
ā----- k----- k---- p----- k--
ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-?
------------------------------
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
Algú més voldria un cafè?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
No, ningú més.
नाही- आण-ी-कोणा-- (क-फी -को आ--).
न---- आ--- क----- (---- न-- आ----
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
N--ī,-ā---h- k-ṇālā (-ŏp-- -a-ō--hē-.
N---- ā----- k----- (----- n--- ā----
N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-.
-------------------------------------
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
No, ningú més.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).