Konverzační příručka

cs Dny v týdnu   »   nl Weekdagen

9 [devět]

Dny v týdnu

Dny v týdnu

9 [negen]

Weekdagen

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština holandština Poslouchat Více
pondělí d----an-ag d- m------ d- m-a-d-g ---------- de maandag 0
úterý d---i--dag d- d------ d- d-n-d-g ---------- de dinsdag 0
středa de woen-d-g d- w------- d- w-e-s-a- ----------- de woensdag 0
čtvrtek d- -------ag d- d-------- d- d-n-e-d-g ------------ de donderdag 0
pátek de--r-jd-g d- v------ d- v-i-d-g ---------- de vrijdag 0
sobota d- zate--ag d- z------- d- z-t-r-a- ----------- de zaterdag 0
neděle de --n--g d- z----- d- z-n-a- --------- de zondag 0
týden d--week d- w--- d- w-e- ------- de week 0
od pondělí do neděle v-- --a-d-g--o---on-ag v-- m------ t-- z----- v-n m-a-d-g t-t z-n-a- ---------------------- van maandag tot zondag 0
První den je pondělí. D---er-te---g-is maa-d-g. D- e----- d-- i- m------- D- e-r-t- d-g i- m-a-d-g- ------------------------- De eerste dag is maandag. 0
Druhý den je úterý. D- t-ee-e da- i- din-d-g. D- t----- d-- i- d------- D- t-e-d- d-g i- d-n-d-g- ------------------------- De tweede dag is dinsdag. 0
Třetí den je středa. De-d-r-- -ag-is woens--g. D- d---- d-- i- w-------- D- d-r-e d-g i- w-e-s-a-. ------------------------- De derde dag is woensdag. 0
Čtvrtý den je čtvrtek. D----er-e-d---is -o--erd--. D- v----- d-- i- d--------- D- v-e-d- d-g i- d-n-e-d-g- --------------------------- De vierde dag is donderdag. 0
Pátý den je pátek. D---ijf-e-d-g-is -----a-. D- v----- d-- i- v------- D- v-j-d- d-g i- v-i-d-g- ------------------------- De vijfde dag is vrijdag. 0
Šestý den je sobota. De zesde -----s--ater--g. D- z---- d-- i- z-------- D- z-s-e d-g i- z-t-r-a-. ------------------------- De zesde dag is zaterdag. 0
Sedmý den je neděle. De -e-e--e--ag -s -o-dag. D- z------ d-- i- z------ D- z-v-n-e d-g i- z-n-a-. ------------------------- De zevende dag is zondag. 0
Týden má sedm dní. D- w-e---e-ft--e-e- ---en. D- w--- h---- z---- d----- D- w-e- h-e-t z-v-n d-g-n- -------------------------- De week heeft zeven dagen. 0
Pracujeme jen pět dní. Wij ---k-n-maar v--f----en. W-- w----- m--- v--- d----- W-j w-r-e- m-a- v-j- d-g-n- --------------------------- Wij werken maar vijf dagen. 0

Plánový jazyk esperanto

Angličtina je nejdůležitějším světovým jazykem současnosti. Pomocí ní by mohli komunikovat všichni lidé. Ale i jiné jazyky by chtěly dosáhnout tohoto cíle. Například plánové jazyky. Plánové jazyky jsou vyvíjeny a vypracovány za tímto účelem. Existuje tedy plán, podle kterého jsou vytvořeny. V plánových jazycích se mísí prvky z různých jazyků. Mnoho lidí se je tak může snadněji naučit. Cílem každého plánového jazyka je tedy mezinárodní komunikace. Nejznámějším plánovým jazykem je esperanto. Poprvé byl tento jazyk představen ve Varšavě v roce 1887. Jeho zakladatelem je lékař Ludwik L. Zamenhof. V problémech s komunikací viděl hlavní příčinu sociálních nepokojů. Proto chtěl vytvořit jazyk, který by národy spojoval. S jeho pomocí by spolu mohli rovnoprávně hovořit všichni lidé. Pseudonym lékaře byl Dr. Esperanto - Doufající. To ukazuje, jak moc svému snu věřil. Myšlenka univerzálního dorozumění je však mnohem starší. Do současné doby bylo vytvořeno mnoho různých plánových jazyků. S nimi jsou také spojeny takové cíle jako tolerance a lidská práva. Esperanto ovládají dnes lidé ve více než 120 zemích. Esperanto má však i své kritiky. Například 70% slovíček je románského původu. A i jinak je esperanto výrazně poznamenáno indoevropskými jazyky. Jeho mluvčí se setkávají na kongresech a v různých sdruženích. Pravidelně jsou organizovány setkání a přednášky. Máte také chuť na lekci esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!