Kde jste se naučil / naučila španělsky?
آ- ن- ---ی---ک--- س-کھ-؟
-- ن- ا----- ک--- س------
-پ ن- ا-پ-ن- ک-ا- س-ک-ی-
--------------------------
آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟
0
aa--ne-Sp--i-h---ha--sik--?
a-- n- S------ k---- s-----
a-p n- S-e-i-h k-h-n s-k-i-
---------------------------
aap ne Spenish kahan sikhi?
Kde jste se naučil / naučila španělsky?
آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟
aap ne Spenish kahan sikhi?
Mluvíte i portugalsky?
-یا آ- ---پر--یزی بھ----- ہے؟
--- آ- ک- پ------ ب-- آ-- ہ---
-ی- آ- ک- پ-ت-ی-ی ب-ی آ-ی ہ-؟-
-------------------------------
کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟
0
kya aap -o -h----t-----?
k-- a-- k- b-- a--- h---
k-a a-p k- b-i a-t- h-i-
------------------------
kya aap ko bhi aati hai?
Mluvíte i portugalsky?
کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟
kya aap ko bhi aati hai?
Ano a umím i trochu italsky.
ج---ا-- --ں -ھوڑ- ب-- -ٹا-ی---ھ- بول-ا --ں
-- ہ--- م-- ت---- ب-- ا----- ب-- ب---- ہ---
-ی ہ-ں- م-ں ت-و-ی ب-ت ا-ا-ی- ب-ی ب-ل-ا ہ-ں-
--------------------------------------------
جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں
0
j-e-haan- -e---t-o---b-hat-ita-i----h- b-l-a--hon
j-- h---- m--- t---- b---- i------ b-- b----- h--
j-e h-a-, m-i- t-o-i b-h-t i-a-i-n b-i b-l-a- h-n
-------------------------------------------------
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
Ano a umím i trochu italsky.
جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
Myslím, že mluvíte velmi dobře.
--------ا-ہے-آپ--ہ--ا-ھ--ب-ل-ے ---
---- ل--- ہ- آ- ب-- ا--- ب---- ہ---
-ج-ے ل-ت- ہ- آ- ب-ت ا-ھ- ب-ل-ے ہ-ں-
------------------------------------
مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں
0
m--he---g-- -ai --p bohat ach- bo-t---h--n
m---- l---- h-- a-- b---- a--- b----- h---
m-j-e l-g-a h-i a-p b-h-t a-h- b-l-a- h-i-
------------------------------------------
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
Myslím, že mluvíte velmi dobře.
مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
Jsou to docela podobné jazyky.
ی- -ب-نیں-ا-- د--ر---ے-ملتی -لتی--ی-
-- ز----- ا-- د---- س- م--- ج--- ہ---
-ہ ز-ا-ی- ا-ک د-س-ے س- م-ت- ج-ت- ہ-ں-
--------------------------------------
یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں
0
y-- --bana-n--i--d-s--y se-----t- j---i--ain
y-- z------- a-- d----- s- m----- j---- h---
y-h z-b-n-i- a-k d-s-a- s- m-l-t- j-l-i h-i-
--------------------------------------------
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
Jsou to docela podobné jazyky.
یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
Mohu jim dobře rozumět.
م-- ان -و -چھ- طرح سم-ھ--ی----و-
--- ا- ک- ا--- ط-- س--- ل--- ہ---
-ی- ا- ک- ا-ھ- ط-ح س-ج- ل-ت- ہ-ں-
----------------------------------
میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں
0
m-in---hi t----n---m--- laita---n
m--- a--- t----- s----- l---- h--
m-i- a-h- t-r-a- s-m-j- l-i-a h-n
---------------------------------
mein achi terhan samajh laita hon
Mohu jim dobře rozumět.
میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں
mein achi terhan samajh laita hon
Ale mluvit a psát je těžké.
---ن------ اور -کھ-ا--شک- ہے
---- ب---- ا-- ل---- م--- ہ--
-ی-ن ب-ل-ا ا-ر ل-ھ-ا م-ک- ہ-
------------------------------
لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے
0
lekin b---a a---likhna ----ki- h-i
l---- b---- a-- l----- m------ h--
l-k-n b-l-a a-r l-k-n- m-s-k-l h-i
----------------------------------
lekin bolna aur likhna mushkil hai
Ale mluvit a psát je těžké.
لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے
lekin bolna aur likhna mushkil hai
Pořád ještě dělám hodně chyb.
------ھی -ھ- -ہ--غل--اں-ک-تا-ہ-ں
--- ا--- ب-- ب-- غ----- ک--- ہ---
-ی- ا-ھ- ب-ی ب-ت غ-ط-ا- ک-ت- ہ-ں-
----------------------------------
میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں
0
mei- -b---b-i--o--t-ghala-i-an------ hon
m--- a--- b-- b---- g--------- k---- h--
m-i- a-h- b-i b-h-t g-a-a-i-a- k-r-a h-n
----------------------------------------
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
Pořád ještě dělám hodně chyb.
میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
Prosím opravujte mně stále.
-م-شہ-میری--صح-ح -ر-- رہئے
----- م--- ت---- ک--- ر----
-م-ش- م-ر- ت-ح-ح ک-ت- ر-ئ-
----------------------------
ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے
0
ham---a-meri-----eeh---rte-ra--ye
h------ m--- t------ k---- r-----
h-m-s-a m-r- t-s-e-h k-r-e r-h-y-
---------------------------------
hamesha meri tasheeh karte rahiye
Prosím opravujte mně stále.
ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے
hamesha meri tasheeh karte rahiye
Vaše výslovnost je docela dobrá.
آ- کا--------ت -چ-ا--ے
-- ک- ت--- ب-- ا--- ہ--
-پ ک- ت-ف- ب-ت ا-ھ- ہ-
------------------------
آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے
0
a-p ka-talafu- -oh-- acha h-i
a-- k- t------ b---- a--- h--
a-p k- t-l-f-z b-h-t a-h- h-i
-----------------------------
aap ka talafuz bohat acha hai
Vaše výslovnost je docela dobrá.
آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے
aap ka talafuz bohat acha hai
Máte lehký přízvuk.
تھ-ڑا ل-----خ-ل--ہے
----- ل--- م---- ہ--
-ھ-ڑ- ل-ج- م-ت-ف ہ-
---------------------
تھوڑا لہجہ مختلف ہے
0
t---a l-hj-------a-i- hai
t---- l---- m-------- h--
t-o-a l-h-a m-k-t-l-f h-i
-------------------------
thora lehja mukhtalif hai
Máte lehký přízvuk.
تھوڑا لہجہ مختلف ہے
thora lehja mukhtalif hai
Pozná se, odkud jste.
آد-ی-کو -ت- -ل -ا-ا--ے- آ--کہاں ک- ر-نے وال- ہ--
---- ک- پ-- چ- ج--- ہ-- آ- ک--- ک- ر--- و--- ہ---
-د-ی ک- پ-ہ چ- ج-ت- ہ-، آ- ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
--------------------------------------------------
آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں
0
a-dm- ko pa-- --a---a---ha-, --p-kaha-----r-hne ----y ---n
a---- k- p--- c--- j--- h--- a-- k---- k- r---- w---- h---
a-d-i k- p-t- c-a- j-t- h-i- a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-
----------------------------------------------------------
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
Pozná se, odkud jste.
آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
Co je Vaše mateřština?
-پ-----ا--ی--با--ک-ا-ہ-؟
-- ک- م---- ز--- ک-- ہ---
-پ ک- م-د-ی ز-ا- ک-ا ہ-؟-
--------------------------
آپ کی مادری زبان کیا ہے؟
0
a-p ki maa--i-za---n-k-a-h-i?
a-- k- m----- z----- k-- h---
a-p k- m-a-r- z-b-a- k-a h-i-
-----------------------------
aap ki maadri zabaan kya hai?
Co je Vaše mateřština?
آپ کی مادری زبان کیا ہے؟
aap ki maadri zabaan kya hai?
Účastníte se jazykového kurzu?
----آ- لینگو--کو-س--- -ہ--ہ---
--- آ- ل----- ک--- ک- ر-- ہ----
-ی- آ- ل-ن-و- ک-ر- ک- ر-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟
0
k-a--a--lan-uag---ou--e---r-ra--y h-in?
k-- a-- l------- c----- k-- r---- h----
k-a a-p l-n-u-g- c-u-s- k-r r-h-y h-i-?
---------------------------------------
kya aap language course kar rahay hain?
Účastníte se jazykového kurzu?
کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟
kya aap language course kar rahay hain?
Podle čeho se učíte?
---س---ت------ع--ل-------یں؟--
----- ک--- ا------ ک--- ہ------
-و-س- ک-ا- ا-ت-م-ل ک-ت- ہ-ں-آ-
--------------------------------
کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ
0
k---i-----ab-is---a-l -a--e--ain?
k---- k----- i------- k---- h----
k-n-i k-t-a- i-t-m-a- k-r-e h-i-?
---------------------------------
konsi kitaab istemaal karte hain?
Podle čeho se učíte?
کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ
konsi kitaab istemaal karte hain?
Teď si nevzpomínám, jak se to jmenuje.
م-ھ--اس---- -ع--م-ن--- - -س کا-ک-ا--ط-ب --
---- ا- و-- م---- ن--- ، ا- ک- ک-- م--- ہ--
-ج-ے ا- و-ت م-ل-م ن-ی- ، ا- ک- ک-ا م-ل- ہ-
--------------------------------------------
مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے
0
m-j-e ---i-m-loom- ---k- kya ----ab --i
m---- n--- m------ i- k- k-- m----- h--
m-j-e n-h- m-l-o-, i- k- k-a m-t-a- h-i
---------------------------------------
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
Teď si nevzpomínám, jak se to jmenuje.
مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
Ne a ne si vzpomenout na ten název.
--ھے اس کا -نو-ن--اد نہی----ہا ہ-
---- ا- ک- ع---- ی-- ن--- آ--- ہ--
-ج-ے ا- ک- ع-و-ن ی-د ن-ی- آ-ہ- ہ-
-----------------------------------
مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے
0
mu--- is -a-unw-n-y-ad --h- --a-----i
m---- i- k- u---- y--- n--- a---- h--
m-j-e i- k- u-w-n y-a- n-h- a-a-a h-i
-------------------------------------
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
Ne a ne si vzpomenout na ten název.
مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
Zapomněl / zapomněla jsem to.
میں--ھ---گیا-ہو-
--- ب--- گ-- ہ---
-ی- ب-و- گ-ا ہ-ں-
------------------
میں بھول گیا ہوں
0
m-in-bhoo- g-ya--on
m--- b---- g--- h--
m-i- b-o-l g-y- h-n
-------------------
mein bhool gaya hon
Zapomněl / zapomněla jsem to.
میں بھول گیا ہوں
mein bhool gaya hon