Konverzační příručka

cs V taxíku   »   hu A taxiban

38 [třicet osm]

V taxíku

V taxíku

38 [harmincnyolc]

A taxiban

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština maďarština Poslouchat Více
Zavolejte mi taxi, prosím. Hí---- k---- e-- t----. Hívjon kérem egy taxit. 0
Kolik to stojí na nádraží? Me------ k---- a v-------------? Mennyibe kerül a vasútállomásig? 0
Kolik to stojí na letiště? Me------ k---- a r----------? Mennyibe kerül a repülőtérig? 0
Pořád rovně, prosím. Eg------- e----- k----! Egyenesen előre, kérem! 0
Zde doprava, prosím. It- j------ k----! Itt jobbra, kérem! 0
Na rohu doleva, prosím. Ot- a s----- b----- k----! Ott a sarkon balra, kérem! 0
Mám naspěch. Si----. Sietek. 0
Mám čas. Va- i---. Van időm. 0
Jeďte, prosím, pomaleji. Ké---- m----- l--------! Kérem, menjen lassabban! 0
Zastavte zde, prosím. Ál---- m-- i--- k----! Álljon meg itt, kérem! 0
Počkejte chvilku, prosím. Vá---- e-- p---------- k----! Várjon egy pillanatot, kérem! 0
Jsem hned zpátky. Mi------ j----. Mindjárt jövök. 0
Prosím, dejte mi účet. Ké--- a---- n---- e-- n------! Kérem adjon nekem egy nyugtát! 0
Nemám drobné. Ni--- a---------. Nincs aprópénzem. 0
To je v pořádku, zbytek je pro Vás. Re------ a m------ a- ö--. Rendben, a maradék az öné. 0
Zavezte mě na tuto adresu. Ké---- v----- e- e--- a c----! Kérem, vigyen el erre a címre! 0
Odvezte mě do mého hotelu. Vi---- e- a s----------! Vigyen el a szállodámba! 0
Odvezte mě na pláž. Vi---- e- a s-------! Vigyen el a strandra! 0

Jazykoví géniové

Většina lidí je ráda, když ovládá alespoň jeden cizí jazyk. Jsou však i lidé, kteří ovládají více než 70 jazyků. Umějí všemi těmito jazyky plynně mluvit a správně psát. Dá se také říci, že to jsou hyperpolygloti. Fenomén mnohojazyčnosti je znám již celá století. O lidech s tímto nadáním existuje mnoho záznamů. Odkud toto nadání pochází, však ještě nebylo přesně zjištěno. Věda na to má různé teorie. Mnohé z nich si myslí, že mozek polyglotů má jinou strukturu. Tento rozdíl se projeví především v Brocově centru. V této oblasti mozku vzniká řeč. U polyglotů mají buňky v této oblasti jinou strukturu. Je možné, že proto lépe zpracovávají informace. K potvrzení této teorie však scházejí další studie. Možná je ale také rozhodující zvláštní motivace. Děti se učí cizí jazyky velmi rychle od jiných dětí. To je dáno tím, že se chtějí zapojit do hraní. Chtějí se stát součástí skupiny a komunikovat s ostatními dětmi. Jejich úspěch závisí na jejich vůli se integrovat. Další teorie tvrdí, že učením roste mozková hmota. Čím více se tedy učíme, tím je to snazší. Je rovněž lehčí se naučit podobné jazyky. Kdo mluví dánsky, naučí se rychle švédsky nebo norsky. Ještě stále neznáme odpovědi na všechny otázky. Jisté ale je, že inteligence přitom nehraje žádnou roli. Mnozí lidé hovoří mnoha jazyky navzdory své nižší inteligenci. Ale i největší jazykoví géniové potřebují disciplínu. A to nás trochu uklidňuje, že?