Mám koníčka.
న-క--ఒ--అ--ర-చి --ది
న--- ఒ- అ------ ఉ---
న-క- ఒ- అ-ి-ు-ి ఉ-ద-
--------------------
నాకు ఒక అభిరుచి ఉంది
0
Nā-u -k- a--i-uci-un-i
N--- o-- a------- u---
N-k- o-a a-h-r-c- u-d-
----------------------
Nāku oka abhiruci undi
Mám koníčka.
నాకు ఒక అభిరుచి ఉంది
Nāku oka abhiruci undi
Hraji tenis.
న-న- -------్---ుతా-ు
న--- ట------- ఆ------
న-న- ట-న-న-స- ఆ-ు-ా-ు
---------------------
నేను టెన్నిస్ ఆడుతాను
0
N-n--ṭenn-- āḍ--ānu
N--- ṭ----- ā------
N-n- ṭ-n-i- ā-u-ā-u
-------------------
Nēnu ṭennis āḍutānu
Hraji tenis.
నేను టెన్నిస్ ఆడుతాను
Nēnu ṭennis āḍutānu
Kde je tenisové hřiště?
ట-న-న-స---ైద--ం -క్---ఉ---?
ట------- మ----- ఎ---- ఉ----
ట-న-న-స- మ-ద-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------
టెన్నిస్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṭe---- m-----a- ek-a---u-d-?
Ṭ----- m------- e----- u----
Ṭ-n-i- m-i-ā-a- e-k-ḍ- u-d-?
----------------------------
Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi?
Kde je tenisové hřiště?
టెన్నిస్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi?
Máš nějakého koníčka?
మ----ైనా-అభ--ుచులు -------?
మ------- అ-------- ఉ-------
మ-క-మ-న- అ-ి-ు-ు-ు ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
మీకేమైనా అభిరుచులు ఉన్నాయా?
0
Mīkē--inā--bhiruculu un---ā?
M-------- a--------- u------
M-k-m-i-ā a-h-r-c-l- u-n-y-?
----------------------------
Mīkēmainā abhiruculu unnāyā?
Máš nějakého koníčka?
మీకేమైనా అభిరుచులు ఉన్నాయా?
Mīkēmainā abhiruculu unnāyā?
Hraji fotbal.
న--ు--ుట్--ా-- - స--ర్ ఆ--తా-ు
న--- ఫ--- బ--- / స---- ఆ------
న-న- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ు-ా-ు
------------------------------
నేను ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుతాను
0
Nēnu----- b-l- s-ka- ā--tā-u
N--- p--- b--- s---- ā------
N-n- p-u- b-l- s-k-r ā-u-ā-u
----------------------------
Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu
Hraji fotbal.
నేను ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుతాను
Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu
Kde je fotbalové hřiště?
ఫ--్ బ-ల----సా--్----ాన-----కడ-ఉంది?
ఫ--- బ--- / స---- మ----- ఎ---- ఉ----
ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ మ-ద-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
------------------------------------
ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
0
Phu- bāl- -āka--m-id--a- ekk-ḍ- un-i?
P--- b--- s---- m------- e----- u----
P-u- b-l- s-k-r m-i-ā-a- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------------------
Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi?
Kde je fotbalové hřiště?
ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది?
Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi?
Bolí mě paže.
న-క--భ-జం--ొప్పిగ----ది
న--- భ--- న------- ఉ---
న-క- భ-జ- న-ప-ప-గ- ఉ-ద-
-----------------------
నాకు భుజం నొప్పిగా ఉంది
0
N-k- -h-jaṁ-noppigā--ndi
N--- b----- n------ u---
N-k- b-u-a- n-p-i-ā u-d-
------------------------
Nāku bhujaṁ noppigā undi
Bolí mě paže.
నాకు భుజం నొప్పిగా ఉంది
Nāku bhujaṁ noppigā undi
Bolí mě i noha a ruka.
నా-ప-ద--మ-----చ--్య- క--- న-ప్ప-గా-ఉన్నాయి
న- ప--- మ---- చ----- క--- న------- ఉ------
న- ప-ద- మ-ి-ు చ-య-య- క-డ- న-ప-ప-గ- ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
నా పాదం మరియు చెయ్యి కుడా నొప్పిగా ఉన్నాయి
0
N- pā-a- --riyu--e-----uḍ--n--p-----n-āyi
N- p---- m----- c---- k--- n------ u-----
N- p-d-ṁ m-r-y- c-y-i k-ḍ- n-p-i-ā u-n-y-
-----------------------------------------
Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi
Bolí mě i noha a ruka.
నా పాదం మరియు చెయ్యి కుడా నొప్పిగా ఉన్నాయి
Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi
Kde je lékař?
డా--ట---ఉ-్-ా-ా?
డ------ ఉ-------
డ-క-ట-్ ఉ-్-ా-ా-
----------------
డాక్టర్ ఉన్నారా?
0
Ḍ-kṭar-u---rā?
Ḍ----- u------
Ḍ-k-a- u-n-r-?
--------------
Ḍākṭar unnārā?
Kde je lékař?
డాక్టర్ ఉన్నారా?
Ḍākṭar unnārā?
Mám auto.
నా వద్--కార్--ం-ి
న- వ--- క--- ఉ---
న- వ-్- క-ర- ఉ-ద-
-----------------
నా వద్ద కార్ ఉంది
0
N------a -ār--ndi
N- v---- k-- u---
N- v-d-a k-r u-d-
-----------------
Nā vadda kār undi
Mám auto.
నా వద్ద కార్ ఉంది
Nā vadda kār undi
Mám i motorku.
న--వ-్- -ోట-్----ిల్-కూడ---ం-ి
న- వ--- మ---- స----- క--- ఉ---
న- వ-్- మ-ట-్ స-క-ల- క-డ- ఉ-ద-
------------------------------
నా వద్ద మోటర్ సైకిల్ కూడా ఉంది
0
N----dd- m---- -a-k----ū-ā-u-di
N- v---- m---- s----- k--- u---
N- v-d-a m-ṭ-r s-i-i- k-ḍ- u-d-
-------------------------------
Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi
Mám i motorku.
నా వద్ద మోటర్ సైకిల్ కూడా ఉంది
Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi
Kde je parkoviště?
న-ను ఎక్కడ --ర-క్----న-?
న--- ఎ---- ప----- చ-----
న-న- ఎ-్-డ ప-ర-క- చ-య-ు-
------------------------
నేను ఎక్కడ పార్క్ చేయను?
0
Nē-- e--a-a -ā-- c-y---?
N--- e----- p--- c------
N-n- e-k-ḍ- p-r- c-y-n-?
------------------------
Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu?
Kde je parkoviště?
నేను ఎక్కడ పార్క్ చేయను?
Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu?
Mám svetr.
నా-వద్ద-ఒ--స్------ఉం-ి
న- వ--- ఒ- స------ ఉ---
న- వ-్- ఒ- స-వ-ట-్ ఉ-ద-
-----------------------
నా వద్ద ఒక స్వెటర్ ఉంది
0
Nā -a-d--o------ṭ------i
N- v---- o-- s----- u---
N- v-d-a o-a s-e-a- u-d-
------------------------
Nā vadda oka sveṭar undi
Mám svetr.
నా వద్ద ఒక స్వెటర్ ఉంది
Nā vadda oka sveṭar undi
Mám i bundu a džíny.
న--వ-్--ఒ--జా--ట్---ియ--ఒ---- -ీన-స--క-డ--ఉన్-ా-ి
న- వ--- ఒ- జ----- మ---- ఒ- జ- జ----- క--- ఉ------
న- వ-్- ఒ- జ-క-ట- మ-ి-ు ఒ- జ- జ-న-స- క-డ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------------------
నా వద్ద ఒక జాకెట్ మరియు ఒక జత జీన్స్ కూడా ఉన్నాయి
0
Nā--add---k- --ke- ma-----ok- --t--j-ns k-ḍā u-nāyi
N- v---- o-- j---- m----- o-- j--- j--- k--- u-----
N- v-d-a o-a j-k-ṭ m-r-y- o-a j-t- j-n- k-ḍ- u-n-y-
---------------------------------------------------
Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi
Mám i bundu a džíny.
నా వద్ద ఒక జాకెట్ మరియు ఒక జత జీన్స్ కూడా ఉన్నాయి
Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi
Kde je pračka?
వా-------షీన్ ఎక్క- ఉంది?
వ------ మ---- ఎ---- ఉ----
వ-ష-ం-్ మ-ీ-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-------------------------
వాషింగ్ మషీన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
V-ṣ-ṅ- ma-ī--e----- ----?
V----- m---- e----- u----
V-ṣ-ṅ- m-ṣ-n e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi?
Kde je pračka?
వాషింగ్ మషీన్ ఎక్కడ ఉంది?
Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi?
Mám talíř.
న- --్--ఒ- -ం----ంది
న- వ--- ఒ- క--- ఉ---
న- వ-్- ఒ- క-చ- ఉ-ద-
--------------------
నా వద్ద ఒక కంచం ఉంది
0
Nā -ad---oka -an--aṁ u-di
N- v---- o-- k------ u---
N- v-d-a o-a k-n-c-ṁ u-d-
-------------------------
Nā vadda oka kan̄caṁ undi
Mám talíř.
నా వద్ద ఒక కంచం ఉంది
Nā vadda oka kan̄caṁ undi
Mám nůž, vidličku a lžíci.
న---ద-ద-ఒక--ాక-- ఒ- ఫోర--్ మర--- ఒ- -్పూ-- ------న-న--ి
న- వ--- ఒ- చ---- ఒ- ఫ----- మ---- ఒ- స----- క--- ఉ------
న- వ-్- ఒ- చ-క-, ఒ- ఫ-ర-క- మ-ి-ు ఒ- స-ప-న- క-డ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------------------------
నా వద్ద ఒక చాకు, ఒక ఫోర్క్ మరియు ఒక స్పూన్ కూడా ఉన్నాయి
0
N- va-d- -ka -āku----a---ō---m-riy---k- s-ūn----ā-un--yi
N- v---- o-- c---- o-- p---- m----- o-- s--- k--- u-----
N- v-d-a o-a c-k-, o-a p-ō-k m-r-y- o-a s-ū- k-ḍ- u-n-y-
--------------------------------------------------------
Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi
Mám nůž, vidličku a lžíci.
నా వద్ద ఒక చాకు, ఒక ఫోర్క్ మరియు ఒక స్పూన్ కూడా ఉన్నాయి
Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi
Kde je sůl a pepř?
ఉప-పు-మరి---మి-్-ా- పొ---ఎ-్కడ -న--ాయ-?
ఉ---- మ---- మ------ ప--- ఎ---- ఉ-------
ఉ-్-ు మ-ి-ు మ-ర-య-ల ప-డ- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
---------------------------------------
ఉప్పు మరియు మిర్యాల పొడి ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
U--u --r--u -i--ā-- -oḍ---k-aḍ- u-nāyi?
U--- m----- m------ p--- e----- u------
U-p- m-r-y- m-r-ā-a p-ḍ- e-k-ḍ- u-n-y-?
---------------------------------------
Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi?
Kde je sůl a pepř?
ఉప్పు మరియు మిర్యాల పొడి ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi?