Parlør

da Lære at kende   »   he ‫היכרות‬

3 [tre]

Lære at kende

Lære at kende

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

[heykerut]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hebraisk Afspil Yderligere
Hej! ‫---ם!‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sh--om! s------ s-a-o-! ------- shalom!
Goddag! ‫ש-ו--‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sha---! s------ s-a-o-! ------- shalom!
Hvordan går det? ‫-- נ-מע-‬ ‫-- נ----- ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
ma- --s---? m-- n------ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
Kommer du fra Europa? ‫א----- מא-ר--ה-‬ ‫-- / ה מ-------- ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
a--h/at --'-yuro---? a------ m----------- a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
Kommer du fra Amerika? ‫א- - ----מר-קה?‬ ‫-- / ה מ-------- ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
at-h/-t--e-a--ri-a-? a------ m----------- a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
Kommer du fra Asien? ‫א--/-ה -אס---‬ ‫-- / ה מ------ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
at-h/-- -e---i--? a------ m-------- a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
Hvilket hotel bor du på? ‫באיז----ו- א- / ה ---ו---/---‬ ‫----- מ--- א- / ה מ----- / ת-- ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
v--eyz-- -alon--t---m--gorer? v------- m---- a--- m-------- v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Hvor længe har du været her? ‫-מ--זמן-א- / ה-כבר----?‬ ‫--- ז-- א- / ה כ-- כ---- ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
k-m-- -m-n-a--a-ah-k-a- ka--? k---- z--- a------ k--- k---- k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
Hvor længe bliver du? ‫----זמן תיש--?‬ ‫--- ז-- ת------ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
k-mah -ma--tiss'--? k---- z--- t------- k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
Synes du godt om stedet? ‫האם -מ-ום -ו-א -----יני-? /---יני--?‬ ‫--- ה---- מ--- ח- ב------ / ב-------- ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
h---m ----qo---o--e--e- be'--e---a-/---ey--i-h? h---- h------ m---- x-- b---------------------- h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Er du her på ferie? ‫הא- את-/-- ב-ו--ה-‬ ‫--- א- / ה ב------- ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
h-'im -t-h/-t -ex--sh--? h---- a------ b--------- h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
Du er velkommen til at besøge mig. ‫-וא - --ל-קר א--י!‬ ‫--- / י ל--- א----- ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
b-/---- l'-aqe--o--! b------ l------ o--- b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
Her er min adresse. ‫ז- -כתו-- שלי.‬ ‫-- ה----- ש---- ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
z---ak--vet sse--. z- h------- s----- z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
Ses vi i morgen? ‫-------ח--‬ ‫----- מ---- ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
n---a'eh--axa-? n------- m----- n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
Jeg har desværre allerede en aftale. ‫א-י --ט---/-ת,-י- לי--ו-נ--ת--חר-ת-‬ ‫--- מ---- / ת- י- ל- ת------ א------ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
an- m------er-mi---a'-re------h-li-t-k--iot----r--. a-- m--------------------- y--- l- t------- a------ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Farvel! ‫--ום.‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
sha--m. s------ s-a-o-. ------- shalom.
På gensyn. ‫-ה------‬ ‫--------- ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
leh----'--. l---------- l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
Vi ses! ‫--ר-ה -קרוב!‬ ‫----- ב------ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
nit-a----b-qa-o-! n------- b------- n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -