Parlør

da Aktiviteter   »   fa ‫فعالیتها‬

13 [tretten]

Aktiviteter

Aktiviteter

‫13 [سیزده]‬

13 [siz-dah]

‫فعالیتها‬

[fa-âl-liat-hâ]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Persisk Afspil Yderligere
Hvad laver Martha? ‫مارت--چک-- م-‌---؟‬ ‫----- چ--- م------- ‫-ا-ت- چ-ا- م-‌-ن-؟- -------------------- ‫مارتا چکار می‌کند؟‬ 0
mâ--â-che-kâ- m---n--? m---- c------ m------- m-r-â c-e-k-r m-k-n-d- ---------------------- mârtâ che-kâr mikonad?
Hun arbejder på kontor. ‫-و د- ----- ------‌-ند-‬ ‫-- د- ا---- ک-- م------- ‫-و د- ا-ا-ه ک-ر م-‌-ن-.- ------------------------- ‫او در اداره کار می‌کند.‬ 0
o---ar-e---- k-r -i--na-. o- d-- e---- k-- m------- o- d-r e-â-e k-r m-k-n-d- ------------------------- oo dar edâre kâr mikonad.
Hun arbejder ved computeren. ‫او با -امپ-و----ار می-کند-‬ ‫-- ب- ک------- ک-- م------- ‫-و ب- ک-م-ی-ت- ک-ر م-‌-ن-.- ---------------------------- ‫او با کامپیوتر کار می‌کند.‬ 0
o---â kâm--t-r--â- --ko---. o- b- k------- k-- m------- o- b- k-m-u-e- k-r m-k-n-d- --------------------------- oo bâ kâmputer kâr mikonad.
Hvor er Martha? ‫م-ر-ا--جاست؟‬ ‫----- ک------ ‫-ا-ت- ک-ا-ت-‬ -------------- ‫مارتا کجاست؟‬ 0
mâr-â kojâ--? m---- k------ m-r-â k-j-s-? ------------- mârtâ kojâst?
I biografen. ‫در--ی-ما.‬ ‫-- س------ ‫-ر س-ن-ا-‬ ----------- ‫در سینما.‬ 0
dar--i----. d-- s------ d-r s-n-m-. ----------- dar sinemâ.
Hun ser en film. ‫ا- فی-م-ت-ا-ا--ی‌ک---‬ ‫-- ف--- ت---- م------- ‫-و ف-ل- ت-ا-ا م-‌-ن-.- ----------------------- ‫او فیلم تماشا می‌کند.‬ 0
oo yek-f-l----mâsh---ik-na-. o- y-- f--- t------ m------- o- y-k f-l- t-m-s-â m-k-n-d- ---------------------------- oo yek film tamâshâ mikonad.
Hvad laver Peter? ‫---- -ک-ر می-ک--؟‬ ‫---- چ--- م------- ‫-ی-ر چ-ا- م-‌-ن-؟- ------------------- ‫پیتر چکار می‌کند؟‬ 0
pet---che--â- mi-o---? p---- c------ m------- p-t-r c-e-k-r m-k-n-d- ---------------------- peter che-kâr mikonad?
Han læser på universitetet. ‫ا- د- د--ش--- ت--یل---‌ک---‬ ‫-- د- د------ ت---- م------- ‫-و د- د-ن-گ-ه ت-ص-ل م-‌-ن-.- ----------------------------- ‫او در دانشگاه تحصیل می‌کند.‬ 0
o- --- d----h---- t--s-l m---nad. o- d-- d--------- t----- m------- o- d-r d-n-s---â- t-h-i- m-k-n-d- --------------------------------- oo dar dânesh-gâh tahsil mikonad.
Han læser sprog. ‫او--ر---ت--زبان--رس--ی‌--ان--‬ ‫-- د- ر--- ز--- د-- م--------- ‫-و د- ر-ت- ز-ا- د-س م-‌-و-ن-.- ------------------------------- ‫او در رشته زبان درس می‌خواند.‬ 0
oo da---e-ht--y- -abân-ta---l mik-na-. o- d-- r-------- z---- t----- m------- o- d-r r-s-t---e z-b-n t-h-i- m-k-n-d- -------------------------------------- oo dar reshte-ye zabân tahsil mikonad.
Hvor er Peter? ‫---ر ک--ست-‬ ‫---- ک------ ‫-ی-ر ک-ا-ت-‬ ------------- ‫پیتر کجاست؟‬ 0
p-ter ko-â--? p---- k------ p-t-r k-j-s-? ------------- peter kojâst?
På café. ‫-ر-کافه-‬ ‫-- ک----- ‫-ر ک-ف-.- ---------- ‫در کافه.‬ 0
d-r kâ-e. d-- k---- d-r k-f-. --------- dar kâfe.
Han drikker kaffe. ‫او ---د- -هوه -ی--و--.‬ ‫-- (---- ق--- م-------- ‫-و (-ر-) ق-و- م-‌-و-د-‬ ------------------------ ‫او (مرد) قهوه می‌نوشد.‬ 0
o-------- -h-h-ve------had. o- (----- g------ m-------- o- (-a-d- g-a---e m-n-s-a-. --------------------------- oo (mard) ghah-ve minushad.
Hvor kan de lide at gå hen? ‫کج- -و-ت-دارند----ن--‬ ‫--- د--- د---- ب------ ‫-ج- د-س- د-ر-د ب-و-د-‬ ----------------------- ‫کجا دوست دارند بروند؟‬ 0
k--â-do--t -âr--d--era-and? k--- d---- d----- b-------- k-j- d-o-t d-r-n- b-r-v-n-? --------------------------- kojâ doost dârand beravand?
Til koncert. ‫------ر--‬ ‫-- ک------ ‫-ه ک-س-ت-‬ ----------- ‫به کنسرت.‬ 0
be--onser-. b- k------- b- k-n-e-t- ----------- be konsert.
De kan godt lide at høre musik. ‫آن----وست--ا-ن--م-س------ش کن--‬ ‫---- د--- د---- م----- گ-- ک---- ‫-ن-ا د-س- د-ر-د م-س-ق- گ-ش ک-ن-‬ --------------------------------- ‫آنها دوست دارند موسیقی گوش کنند‬ 0
â----------ni-a-- mu--g-i-a-â-he-----a--. â--- b- s-------- m------ a-------------- â-h- b- s-a-i-a-e m-s-g-i a-â-h---a-d-n-. ----------------------------------------- ânhâ be shanidane musighi alâghe-mandand.
Hvor kan de ikke lide at gå hen? ‫-ن---کج--د-س----ارن- ب--ند؟‬ ‫---- ک-- د--- ن----- ب------ ‫-ن-ا ک-ا د-س- ن-ا-ن- ب-و-د-‬ ----------------------------- ‫آنها کجا دوست ندارند بروند؟‬ 0
be k--- --o-t n-dâ--n- --ra--nd? b- k--- d---- n------- b-------- b- k-j- d-o-t n-d-r-n- b-r-v-n-? -------------------------------- be kojâ doost nadârand beravand?
På diskotek. ‫ب- د--ک-.‬ ‫-- د------ ‫-ه د-س-و-‬ ----------- ‫به دیسکو.‬ 0
be--i--o. b- d----- b- d-s-o- --------- be disco.
De kan ikke lide at danse. ‫-نه--------د-رن---ر--ن-.‬ ‫---- د--- ن----- ب------- ‫-ن-ا د-س- ن-ا-ن- ب-ق-ن-.- -------------------------- ‫آنها دوست ندارند برقصند.‬ 0
â--â--e r-ghsi-a- --â----n-d-rand. â--- b- r-------- a----- n-------- â-h- b- r-g-s-d-n a-â-h- n-d-r-n-. ---------------------------------- ânhâ be raghsidan alâghe nadârand.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -