Parlør

da I huset   »   bs U kući

17 [sytten]

I huset

I huset

17 [sedamnaest]

U kući

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Det er vores hus. Ov--- j- n--- k---. Ovdje je naša kuća. 0
Ovenpå er taget. Go-- j- k---. Gore je krov. 0
Nederst er kælderen. Do--- j- p-----. Dolje je podrum. 0
Bag huset er der en have. Iz- k--- j- v--. Iza kuće je vrt. 0
Foran huset er der ikke nogen gade. Pr-- k---- n--- u----. Pred kućom nema ulice. 0
Ved siden af huset er der træer. Po--- k--- j- d-----. Pored kuće je drveće. 0
Her er min lejlighed. Ov--- j- m-- s---. Ovdje je moj stan. 0
Her er køkkenet og badeværelset. Ov--- s- k------ i k-------. Ovdje su kuhinja i kupatilo. 0
Der er stuen og soveværelset. Ta-- j- d----- s--- i s------ s---. Tamo je dnevna soba i spavaća soba. 0
Døren er lukket. Vr--- k--- s- z--------. Vrata kuće su zatvorena. 0
Men vinduerne er åbne. Al- p------ s- o-------. Ali prozori su otvoreni. 0
Det er varmt i dag. Da--- j- v----. Danas je vruće. 0
Vi går ind i stuen. Mi i---- u d----- s---. Mi idemo u dnevnu sobu. 0
Der er en sofa og en lænestol. Ta-- j- s--- i f------. Tamo je sofa i fotelja. 0
Sid ned! Sj------! Sjednite! 0
Der står min computer. Ta-- s---- m-- k--------. Tamo stoji moj kompjuter. 0
Der står mit stereoanlæg. Ta-- s---- m--- m------ l-----. Tamo stoji moja muzička linija. 0
Fjernsynet er helt nyt. Te------- j- p------ n--. Televizor je potpuno nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -