Parlør

da Small Talk 3   »   hu Rövid párbeszédek 3

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Ryger du? Doh-n--i-? D--------- D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
Jeg har gjort det. R--e-b-n---en. R------- i---- R-g-b-e- i-e-. -------------- Régebben igen. 0
Men nu ryger jeg ikke mere. D--m--t -ár-n----o---y-om. D- m--- m-- n-- d--------- D- m-s- m-r n-m d-h-n-z-m- -------------------------- De most már nem dohányzom. 0
Generer det dig, hvis jeg ryger? Zav--ja-----dohányzom? Z------- h- d--------- Z-v-r-a- h- d-h-n-z-m- ---------------------- Zavarja, ha dohányzom? 0
Nej, absolut ikke. N--, ---ált-l-n---m. N--- e--------- n--- N-m- e-y-l-a-á- n-m- -------------------- Nem, egyáltalán nem. 0
Det generer mig ikke. Nem---v-r. N-- z----- N-m z-v-r- ---------- Nem zavar. 0
Tag noget at drikke. Is--- va-a---? I---- v------- I-z-k v-l-m-t- -------------- Iszik valamit? 0
En cognac? Egy --------? E-- k-------- E-y k-n-a-o-? ------------- Egy konyakot? 0
Nej, hellere en øl. N--, s----s-b------- ----. N--- s---------- e-- s---- N-m- s-í-e-e-b-n e-y s-r-. -------------------------- Nem, szívesebben egy sört. 0
Rejser du meget? Sok-t-u----k? S---- u------ S-k-t u-a-i-? ------------- Sokat utazik? 0
Ja, for det meste på forretningsrejse. Ig--- e--- --b-n--re-üz--t- -ta-. I---- e--- t-------- ü----- u---- I-e-, e-e- t-b-n-i-e ü-l-t- u-a-. --------------------------------- Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
Men nu er vi på ferie. D- ---t-it- ü--lünk. D- m--- i-- ü------- D- m-s- i-t ü-ü-ü-k- -------------------- De most itt üdülünk. 0
Hvor er her varmt! M--y-n hő--g! M----- h----- M-l-e- h-s-g- ------------- Milyen hőség! 0
Ja, i dag er det virkelig varmt. I--n--m- tény-eg-m-le-----. I---- m- t------ m---- v--- I-e-, m- t-n-l-g m-l-g v-n- --------------------------- Igen, ma tényleg meleg van. 0
Lad os gå ud på altanen. Ki-e-yünk ---e-k--yre? K-------- a- e-------- K-m-g-ü-k a- e-k-l-r-? ---------------------- Kimegyünk az erkélyre? 0
I morgen er her fest. Ho-nap -e-z---- e----ul-. H----- l--- i-- e-- b---- H-l-a- l-s- i-t e-y b-l-. ------------------------- Holnap lesz itt egy buli. 0
Kommer du også? Ö-ö- is-jön---? Ö--- i- j------ Ö-ö- i- j-n-e-? --------------- Önök is jönnek? 0
Ja, vi er også inviteret. I--n--mi------s m-g-ívt--. I---- m----- i- m--------- I-e-, m-n-e- i- m-g-í-t-k- -------------------------- Igen, minket is meghívtak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -