Parlør

da Small Talk 3   »   sl Kratek pogovor 3

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Ryger du? A---k--i--? A-- k------ A-i k-d-t-? ----------- Ali kadite? 0
Jeg har gjort det. N-ko- -e-. N---- s--- N-k-č s-m- ---------- Nekoč sem. 0
Men nu ryger jeg ikke mere. V---a- -da- ---kad-m ---. V----- z--- n- k---- v--- V-n-a- z-a- n- k-d-m v-č- ------------------------- Vendar zdaj ne kadim več. 0
Generer det dig, hvis jeg ryger? A-- ----m-t-,--e------? A-- v-- m---- č- k----- A-i v-s m-t-, č- k-d-m- ----------------------- Ali vas moti, če kadim? 0
Nej, absolut ikke. N-, ---a-or n-.-(Ne,-a--olu--o ne.) N-- n------ n-- (--- a-------- n--- N-, n-k-k-r n-. (-e- a-s-l-t-o n-.- ----------------------------------- Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) 0
Det generer mig ikke. To----ne--oti. T- m- n- m---- T- m- n- m-t-. -------------- To me ne moti. 0
Tag noget at drikke. B---aj --p-li? B- k-- p------ B- k-j p-p-l-? -------------- Bi kaj popili? 0
En cognac? Bi --n--k? B- k------ B- k-n-a-? ---------- Bi konjak? 0
Nej, hellere en øl. Ne---aje--i-------v-. N-- r--- b- e-- p---- N-, r-j- b- e-o p-v-. --------------------- Ne, raje bi eno pivo. 0
Rejser du meget? Ali---l--- ---u-et-? A-- v----- p-------- A-i v-l-k- p-t-j-t-? -------------------- Ali veliko potujete? 0
Ja, for det meste på forretningsrejse. Da- več-n--a -o -o -os--vna----o-an-a. D-- v------- s- t- p------- p--------- D-, v-č-n-m- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, večinoma so to poslovna potovanja. 0
Men nu er vi på ferie. Ve-da- zda--t-k-j ---ž-v-j-----o--st. V----- z--- t---- p---------- d------ V-n-a- z-a- t-k-j p-e-i-l-a-o d-p-s-. ------------------------------------- Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. 0
Hvor er her varmt! Ka---a v--čina! K----- v------- K-k-n- v-o-i-a- --------------- Kakšna vročina! 0
Ja, i dag er det virkelig varmt. Ja--d-----j- -es---oče. J-- d---- j- r-- v----- J-, d-n-s j- r-s v-o-e- ----------------------- Ja, danes je res vroče. 0
Lad os gå ud på altanen. P--di-o------l-on. P------ n- b------ P-j-i-o n- b-l-o-. ------------------ Pojdimo na balkon. 0
I morgen er her fest. J-t-- b--tu-z-b---. J---- b- t- z------ J-t-i b- t- z-b-v-. ------------------- Jutri bo tu zabava. 0
Kommer du også? Bos-e -rišl- t--i -i? B---- p----- t--- v-- B-s-e p-i-l- t-d- v-? --------------------- Boste prišli tudi vi? 0
Ja, vi er også inviteret. D-,----- -i--m- pov-b-jeni. D-- t--- m- s-- p---------- D-, t-d- m- s-o p-v-b-j-n-. --------------------------- Da, tudi mi smo povabljeni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -