Parlør

da Small Talk 3   »   tr Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [yirmi iki]

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Ryger du? Si-ar- i-iy-----sun-z? S----- i----- m------- S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Jeg har gjort det. Ö-c---------y--d--. Ö------- i--------- Ö-c-l-r- i-i-o-d-m- ------------------- Önceleri içiyordum. 0
Men nu ryger jeg ikke mere. A-a--i-di art-k i----o-u-. A-- ş---- a---- i--------- A-a ş-m-i a-t-k i-m-y-r-m- -------------------------- Ama şimdi artık içmiyorum. 0
Generer det dig, hvis jeg ryger? Si-ara -çer--m-rah-t----o--- -us-nu-? S----- i------ r------- o--- m------- S-g-r- i-e-s-m r-h-t-ı- o-u- m-s-n-z- ------------------------------------- Sigara içersem rahatsız olur musunuz? 0
Nej, absolut ikke. Hayır-----in-i-l- -ay-r. H----- k--------- h----- H-y-r- k-s-n-i-l- h-y-r- ------------------------ Hayır, kesinlikle hayır. 0
Det generer mig ikke. Bu-ben----h-t-ı- e-mez. B- b--- r------- e----- B- b-n- r-h-t-ı- e-m-z- ----------------------- Bu beni rahatsız etmez. 0
Tag noget at drikke. B-r şe---r--çer-i-in-z? B-- ş----- i----------- B-r ş-y-e- i-e-m-s-n-z- ----------------------- Bir şeyler içermisiniz? 0
En cognac? B-r -o--a-? B-- k------ B-r k-n-a-? ----------- Bir konyak? 0
Nej, hellere en øl. H----,-b--ayı t--ci- -deri-. H----- b----- t----- e------ H-y-r- b-r-y- t-r-i- e-e-i-. ---------------------------- Hayır, birayı tercih ederim. 0
Rejser du meget? Çok--e-ahat ---r--isiniz? Ç-- s------ e--- m------- Ç-k s-y-h-t e-e- m-s-n-z- ------------------------- Çok seyahat eder misiniz? 0
Ja, for det meste på forretningsrejse. E---- b--l-- --n-l---------a--tle----r. E---- b----- g------ i- s-------------- E-e-, b-n-a- g-n-l-e i- s-y-h-t-e-i-i-. --------------------------------------- Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir. 0
Men nu er vi på ferie. Ama-ş--d--b-r--- tat-l-y---y---z. A-- ş---- b----- t---- y--------- A-a ş-m-i b-r-d- t-t-l y-p-y-r-z- --------------------------------- Ama şimdi burada tatil yapıyoruz. 0
Hvor er her varmt! N- --çim bi- s-ca-! N- b---- b-- s----- N- b-ç-m b-r s-c-k- ------------------- Ne biçim bir sıcak! 0
Ja, i dag er det virkelig varmt. E-et, bug-- -er-e---n ----k. E---- b---- g-------- s----- E-e-, b-g-n g-r-e-t-n s-c-k- ---------------------------- Evet, bugün gerçekten sıcak. 0
Lad os gå ud på altanen. B--ko-a--ı----m---? B------ ç------ m-- B-l-o-a ç-k-l-m m-? ------------------- Balkona çıkalım mı? 0
I morgen er her fest. Ya-ın b-r--a-par-i--ar. Y---- b----- p---- v--- Y-r-n b-r-d- p-r-i v-r- ----------------------- Yarın burada parti var. 0
Kommer du også? Si-----ele-ek----i---? S---- g------ m------- S-z-e g-l-c-k m-s-n-z- ---------------------- Sizde gelecek misiniz? 0
Ja, vi er også inviteret. E--t- -i--de ---e-li-i-. E---- b-- d- d---------- E-e-, b-z d- d-v-t-i-i-. ------------------------ Evet, biz de davetliyiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -