Parlør

da Aftale   »   fi Tapaaminen

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? Myö-ä-t--t---buss-sta? M----------- b-------- M-ö-ä-t-i-k- b-s-i-t-? ---------------------- Myöhästyitkö bussista? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. O-ot-n sinua -u----tu-tia. O----- s---- p---- t------ O-o-i- s-n-a p-o-i t-n-i-. -------------------------- Odotin sinua puoli tuntia. 0
Har du ikke mobiltelefon med? Ei---s--------l--känny---- m---n-si? E--- s------ o-- k-------- m-------- E-k- s-n-l-a o-e k-n-y-k-ä m-k-n-s-? ------------------------------------ Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? 0
Næste gang skal du komme til tiden! Ole----i-k--rall- a---s--! O-- e--- k------- a------- O-e e-s- k-r-a-l- a-o-s-a- -------------------------- Ole ensi kerralla ajoissa! 0
Næste gang skal du tage en taxa! Tule ---i-----a--a-ta--i---! T--- e--- k------- t-------- T-l- e-s- k-r-a-l- t-k-i-l-! ---------------------------- Tule ensi kerralla taksilla! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! O-a -ns-----r-lla-s-t-en---j- mu---n! O-- e--- k------- s---------- m------ O-a e-s- k-r-a-l- s-t-e-v-r-o m-k-a-! ------------------------------------- Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! 0
I morgen har jeg fri. Hu-me--a min-l-a-o- -------. H------- m------ o- v------- H-o-e-n- m-n-l-a o- v-p-a-a- ---------------------------- Huomenna minulla on vapaata. 0
Skal vi mødes i morgen? Ta-at----o --om-n--? T--------- h-------- T-v-t-a-k- h-o-e-n-? -------------------- Tavataanko huomenna? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. O--n-pa--illa--- -i--l-- -i -äy hu--e-na. O--- p---------- m------ e- k-- h-------- O-e- p-h-i-l-n-, m-n-l-e e- k-y h-o-e-n-. ----------------------------------------- Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. 0
Skal du lave noget i den her weekend? O-ko-s--u--a--o--u-n-i--lm-- täl-e--i--o--o-ulle? O--- s------ j- s----------- t---- v------------- O-k- s-n-l-a j- s-u-n-t-l-i- t-l-e v-i-o-l-p-l-e- ------------------------------------------------- Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? 0
Eller har du allerede en aftale? Va- o-ko -i-ull--jo-mu-ta su--ni-e-m-a? V-- o--- s------ j- m---- s------------ V-i o-k- s-n-l-a j- m-i-a s-u-n-t-l-i-? --------------------------------------- Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. M-n--e--o-a----ttä tap-a--e ------lop-un-. M--- e------- e--- t------- v------------- M-n- e-d-t-n- e-t- t-p-a-m- v-i-o-l-p-u-a- ------------------------------------------ Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. 0
Skal vi tage på skovtur? Me-n--n---p---i-il-e? M-------- p---------- M-n-ä-n-ö p-k-i-i-l-? --------------------- Mennäänkö piknikille? 0
Skal vi tage til stranden? M-n-ä-nk--r--n--l-? M-------- r-------- M-n-ä-n-ö r-n-a-l-? ------------------- Mennäänkö rannalle? 0
Skal vi tage op i bjergene? Aj-m-ek--vu--ill-? A------- v-------- A-a-m-k- v-o-i-l-? ------------------ Ajammeko vuorille? 0
Jeg henter dig på kontoret. Min--ha-- s-n-t-t---is--sta. M--- h--- s---- t----------- M-n- h-e- s-n-t t-i-i-t-s-a- ---------------------------- Minä haen sinut toimistosta. 0
Jeg henter dig derhjemme. Mi-----en ---u--ko--a. M--- h--- s---- k----- M-n- h-e- s-n-t k-t-a- ---------------------- Minä haen sinut kotoa. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. H--n-si-u---uss--ysäk----. H--- s---- b-------------- H-e- s-n-t b-s-i-y-ä-i-t-. -------------------------- Haen sinut bussipysäkiltä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -