Parlør

da I byen   »   eo En la urbo

25 [femogtyve]

I byen

I byen

25 [dudek kvin]

En la urbo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Jeg skal til stationen. M------s i---a- la --ac--o--. M- ŝ---- i-- a- l- s--------- M- ŝ-t-s i-i a- l- s-a-i-o-o- ----------------------------- Mi ŝatus iri al la stacidomo. 0
Jeg skal til lufthavnen. Mi ---us--r--a- -a fl-ghaven-. M- ŝ---- i-- a- l- f---------- M- ŝ-t-s i-i a- l- f-u-h-v-n-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la flughaveno. 0
Jeg skal til centrum. M--ŝat-s---i--l ----rb-ce----. M- ŝ---- i-- a- l- u---------- M- ŝ-t-s i-i a- l- u-b-c-n-r-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la urbocentro. 0
Hvordan kommer jeg til stationen? Kie- -- at---u ---s-a----mon? K--- m- a----- l- s---------- K-e- m- a-i-g- l- s-a-i-o-o-? ----------------------------- Kiel mi atingu la stacidomon? 0
Hvordan kommer jeg til lufthavnen? K--l -i--t-n-u ---fl--haven--? K--- m- a----- l- f----------- K-e- m- a-i-g- l- f-u-h-v-n-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la flughavenon? 0
Hvordan kommer jeg til centrum? Kie- m- ating- -a-ur---en-r--? K--- m- a----- l- u----------- K-e- m- a-i-g- l- u-b-c-n-r-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la urbocentron? 0
Jeg har brug for en taxa. M- be-on---t--s-on. M- b------ t------- M- b-z-n-s t-k-i-n- ------------------- Mi bezonas taksion. 0
Jeg har brug for et kort over byen. Mi-b-----s-urbo-a--n. M- b------ u--------- M- b-z-n-s u-b-m-p-n- --------------------- Mi bezonas urbomapon. 0
Jeg har brug for et hotel. Mi b-z-na- h--e-on. M- b------ h------- M- b-z-n-s h-t-l-n- ------------------- Mi bezonas hotelon. 0
Jeg vil gerne leje en bil. M---a-u- l--reni----on. M- ŝ---- l------ a----- M- ŝ-t-s l-p-e-i a-t-n- ----------------------- Mi ŝatus lupreni aŭton. 0
Her er mit kreditkort. Jen -i--k--d-tk-r--. J-- m-- k----------- J-n m-a k-e-i-k-r-o- -------------------- Jen mia kreditkarto. 0
Her er mit kørekort. Je--mia s-i-per-e-i-o. J-- m-- s------------- J-n m-a s-i-p-r-e-i-o- ---------------------- Jen mia stirpermesilo. 0
Hvad skal man se i byen? Kio viz---n--s -- -----bo? K-- v--------- e- l- u---- K-o v-z-t-n-a- e- l- u-b-? -------------------------- Kio vizitindas en la urbo? 0
Gå hen til den gamle bydel. I----- la ma----a--rbo. I-- a- l- m------ u---- I-u a- l- m-l-o-a u-b-. ----------------------- Iru al la malnova urbo. 0
Tag på rundtur i byen. F-r--g--dat-n v----on-de-la-----. F--- g------- v------ d- l- u---- F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- u-b-. --------------------------------- Faru gvidatan viziton de la urbo. 0
Gå ned til havnen. Ir- -l--- h-----. I-- a- l- h------ I-u a- l- h-v-n-. ----------------- Iru al la haveno. 0
Tag på havnerundfart. Faru-gvi--tan v-----n-d--la---ven-. F--- g------- v------ d- l- h------ F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- h-v-n-. ----------------------------------- Faru gvidatan viziton de la haveno. 0
Hvilke seværdigheder er der ellers? K-uj --din-a-o----ta--k-om --uj? K--- v--------- e---- k--- t---- K-u- v-d-n-a-o- e-t-s k-o- t-u-? -------------------------------- Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -