Jeg skal til stationen. |
我-- 到-火车站-- 。
我 要 到 火-- 去 。
我 要 到 火-站 去 。
-------------
我 要 到 火车站 去 。
0
wǒ -à----o-hu-c---z-à--q-.
w- y-- d-- h----- z--- q--
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Jeg skal til stationen.
我 要 到 火车站 去 。
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Jeg skal til lufthavnen. |
我-要-到-飞-- --。
我 要 到 飞-- 去 。
我 要 到 飞-场 去 。
-------------
我 要 到 飞机场 去 。
0
Wǒ--ào-dào --i-ī-ch--g-qù.
W- y-- d-- f---- c---- q--
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Jeg skal til lufthavnen.
我 要 到 飞机场 去 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Jeg skal til centrum. |
我 要-- 市-- 去 。
我 要 到 市-- 去 。
我 要 到 市-心 去 。
-------------
我 要 到 市中心 去 。
0
W--y---d-- s-- -hō-gxīn---.
W- y-- d-- s-- z------- q--
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Jeg skal til centrum.
我 要 到 市中心 去 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Hvordan kommer jeg til stationen? |
到-火----么---?
到 火-- 怎- 走 ?
到 火-站 怎- 走 ?
------------
到 火车站 怎么 走 ?
0
Dào---ǒchē zhàn --nm--z--?
D-- h----- z--- z---- z---
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Hvordan kommer jeg til stationen?
到 火车站 怎么 走 ?
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Hvordan kommer jeg til lufthavnen? |
到 --场-怎么-走-?
到 飞-- 怎- 走 ?
到 飞-场 怎- 走 ?
------------
到 飞机场 怎么 走 ?
0
D-o--ē--ī --ǎ-------e ---?
D-- f---- c---- z---- z---
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Hvordan kommer jeg til lufthavnen?
到 飞机场 怎么 走 ?
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Hvordan kommer jeg til centrum? |
到 市-心-怎么 --?
到 市-- 怎- 走 ?
到 市-心 怎- 走 ?
------------
到 市中心 怎么 走 ?
0
D-o--h- z-ōng-īn z---- --u?
D-- s-- z------- z---- z---
D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u-
---------------------------
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Hvordan kommer jeg til centrum?
到 市中心 怎么 走 ?
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Jeg har brug for en taxa. |
我-需要-一辆 -租- 。
我 需- 一- 出-- 。
我 需- 一- 出-车 。
-------------
我 需要 一辆 出租车 。
0
W- x-yà--y- l--n- c-ūzū--h-.
W- x---- y- l---- c---- c---
W- x-y-o y- l-à-g c-ū-ū c-ē-
----------------------------
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
|
Jeg har brug for en taxa.
我 需要 一辆 出租车 。
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
|
Jeg har brug for et kort over byen. |
我 ----- ----- 。
我 需- 一- 城- 地- 。
我 需- 一- 城- 地- 。
---------------
我 需要 一张 城市 地图 。
0
Wǒ-----o-yī-z-ā-g ch-ngs-ì----ú.
W- x---- y- z---- c------- d----
W- x-y-o y- z-ā-g c-é-g-h- d-t-.
--------------------------------
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
|
Jeg har brug for et kort over byen.
我 需要 一张 城市 地图 。
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
|
Jeg har brug for et hotel. |
我-- ---馆 。
我 要 住 宾- 。
我 要 住 宾- 。
----------
我 要 住 宾馆 。
0
W--yà- zhù ----uǎ-.
W- y-- z-- b-------
W- y-o z-ù b-n-u-n-
-------------------
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
|
Jeg har brug for et hotel.
我 要 住 宾馆 。
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
|
Jeg vil gerne leje en bil. |
我-- - ---- 。
我 要 租 一- 车 。
我 要 租 一- 车 。
------------
我 要 租 一辆 车 。
0
Wǒ --- zū--- -iàn- c--.
W- y-- z- y- l---- c---
W- y-o z- y- l-à-g c-ē-
-----------------------
Wǒ yào zū yī liàng chē.
|
Jeg vil gerne leje en bil.
我 要 租 一辆 车 。
Wǒ yào zū yī liàng chē.
|
Her er mit kreditkort. |
这--我- --卡-。
这- 我- 信-- 。
这- 我- 信-卡 。
-----------
这是 我的 信用卡 。
0
Zhè-shì--- de-xìn-òn--ǎ.
Z-- s-- w- d- x---------
Z-è s-ì w- d- x-n-ò-g-ǎ-
------------------------
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
|
Her er mit kreditkort.
这是 我的 信用卡 。
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
|
Her er mit kørekort. |
这---的--驶--驾照 。
这- 我- 驾----- 。
这- 我- 驾-证-驾- 。
--------------
这是 我的 驾驶证/驾照 。
0
Z---shì w--d- ji--h--zh-ng/ j-à--ào.
Z-- s-- w- d- j----- z----- j-------
Z-è s-ì w- d- j-à-h- z-è-g- j-à-h-o-
------------------------------------
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
|
Her er mit kørekort.
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
|
Hvad skal man se i byen? |
这 城市里 -----景点儿----参--?
这 城-- 有 什- 景-- 可- 参- ?
这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ?
----------------------
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
0
Z-- -héng-hì li--ǒ- --é-me-j---d-ǎn--r k-yǐ----gu--?
Z-- c------- l- y-- s-- m- j------- e- k--- c-------
Z-è c-é-g-h- l- y-u s-é m- j-n-d-ǎ- e- k-y- c-n-u-n-
----------------------------------------------------
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
|
Hvad skal man se i byen?
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
|
Gå hen til den gamle bydel. |
您 - -城---。
您 去 古- 吧 。
您 去 古- 吧 。
----------
您 去 古城 吧 。
0
N-n-q- g-c--ng---.
N-- q- g------ b--
N-n q- g-c-é-g b-.
------------------
Nín qù gǔchéng ba.
|
Gå hen til den gamle bydel.
您 去 古城 吧 。
Nín qù gǔchéng ba.
|
Tag på rundtur i byen. |
您 可以 乘--环- -- 。
您 可- 乘- 环- 一- 。
您 可- 乘- 环- 一- 。
---------------
您 可以 乘车 环城 一游 。
0
Ní--k--ǐ -hé---chē--uán--h--- -ī --u.
N-- k--- c---- c-- h--- c---- y- y---
N-n k-y- c-é-g c-ē h-á- c-é-g y- y-u-
-------------------------------------
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
|
Tag på rundtur i byen.
您 可以 乘车 环城 一游 。
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
|
Gå ned til havnen. |
您 去 ---吧-。
您 去 港- 吧 。
您 去 港- 吧 。
----------
您 去 港口 吧 。
0
Nín--ù gǎn---u --.
N-- q- g------ b--
N-n q- g-n-k-u b-.
------------------
Nín qù gǎngkǒu ba.
|
Gå ned til havnen.
您 去 港口 吧 。
Nín qù gǎngkǒu ba.
|
Tag på havnerundfart. |
您--- 港--走一--。
您 沿- 港- 走-- 。
您 沿- 港- 走-走 。
-------------
您 沿着 港口 走一走 。
0
Ní- y-n--- -ǎn-kǒu-zǒu-y- zǒu.
N-- y----- g------ z-- y- z---
N-n y-n-h- g-n-k-u z-u y- z-u-
------------------------------
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
|
Tag på havnerundfart.
您 沿着 港口 走一走 。
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
|
Hvilke seværdigheder er der ellers? |
除--外-还有 什--名胜古迹-?
除--- 还- 什- 名--- ?
除-之- 还- 什- 名-古- ?
-----------------
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
0
Chú ---z---w-i-há- yǒu sh---- -ín--hèn- gǔj-?
C-- c- z-- w-- h-- y-- s-- m- m-------- g----
C-ú c- z-ī w-i h-i y-u s-é m- m-n-s-è-g g-j-?
---------------------------------------------
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?
|
Hvilke seværdigheder er der ellers?
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?
|